Page 1
CAS250 08/53854/0 Issue 2 10971 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
Page 5
GB ............................ 1 DE ............................6 NL ........................... 11 FR ........................... 16 IT ............................. 21 PL ........................... 26...
Page 6
Dimplex OPTIMYST CAS250 Introduction Thank you for choosing this Dimplex electric fire. Please read this information guide carefully to be able to safely install, use and maintain your product. Important Safety Advice When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical...
Page 7
FURNITURE TYPE INSTALLATION The CAS250 is intended to be used for furniture type installation - see Fig. 1 for product dimensions. A minimum of 40cm clearance must be left between the metal bed and any shelf/enclosure above it, in order to provide enough space for the flames/mist to form fully and not be obstructed.
Page 8
Operating the Product This section describes how to activate your fire using either the manual controls or remote control. Inert the mains plug to the socket outlet (ensure that the supply voltage matches the voltage marked on the appliance). MANUAL CONTROLS The manual controls are located beneath the metal bed - see Fig.
Page 9
6. Return the tank to the sump, with the tank cap facing down and - see Fig. 10. 7. Gently place the metalbed back into position. CLEANING Warning – Always press Switch ‘A’ to the ‘OFF’ (0) position - see Fig. 11 and disconnect from the power supply before cleaning the fire.
Page 10
United States US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167,042 Russia RU2008140317 European EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP07723217.1 , EP11170434.2, EP 11170435.9 China CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104 Australia AU 2009248743, AU 2007224634 Canada CA 2725214, CA 2579444, CA 2645939 International Patent Application WO 2006027272 South Africa ZA 200808702...
Page 11
Dimplex OPTIMYST CAS250 Einführung Danke, dass Sie sich für das elektrische Feuer von Dimplex entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Informationsbroschüre sorgfältig, damit Sie Ihr Produkt sicher installieren, benutzen und warten zu können. Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Benutzung von elektrischen Anwendungen sollten stets grundlegende Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, um das Risiko für Feuer, Stromschlag oder die Verletzung von Personen einschließlich Folgendem zu vermeiden:...
Page 12
Heizgerät angegeben ist. MÖBELTYP-INSTALLATION Der CAS250 ist für den Einsatz in der Möbelindustrie bestimmt - siehe Abb. 1 für Produktmaße. Ein Abstand von mindestens 40 cm muss zwischen dem Metallbett und jedem darüber liegenden Regal/Gehäuse verbleiben, um genügend Platz für die Bildung der Flammen/Nebel zu schaffen, die nicht blockiert werden.
Page 13
Das Produkt bedienen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihr Feuer mithilfe der manuellen Steuerung oder der Fernbedienung aktivieren können. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose (achten Sie darauf, dass die Versorgungsspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht). MANUELLE STEUERUNG Die manuellen Steuerungen befinden sich unter dem Metallboden - siehe Abb.
Page 14
Das Wasser sollte durch eine herkömmliche Haushaltswasserfiltereinheit gefiltert werden und der Filter sollte regelmäßig ersetzt werden. 5. Schrauben Sie den Deckel wieder fest (Uhrzeigersinn), nicht überdrehen. 6. Den Tank mit dem Tankdeckel nach unten in den Sammelbehälter zurücklegen und - siehe Abb. 10. 7.
Page 15
RECYCLING Für elektrische Produkte, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft verkauft werden – Nach Ende der Lebensspanne des elektrischen Gerätes darf dies nicht im Haushaltsabfall entsorgt werden. Bitte bei den entsprechenden Einrichtungen recyceln. Holen Sie sich Ratschläge zum Recyceln bei Ihren örtlichen Behörden oder Ihrem Einzelhändler für Ihr Land ein. PATENT / PATENTANMELDUNG Produkte der Optimyst-Reihe sind durch eines oder mehrere der folgenden Patente und Patentanmeldungen geschützt: Großbritannien GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537,...
Page 16
Dimplex OPTIMYST CAS250 Introductie Hartelijk dank voor het kiezen van een elektrische haard van Dimplex. Lees deze informatiehandleiding zorgvuldig door voor het veilig installeren, gebruiken en onderhouden van uw product. Belangrijk veiligheidsadvies Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten basisvoorzorgsmaatregelen worden genomen om het risico op brand, elektrische schokken en letsels aan personen te verminderen, waaronder de volgende zaken.
Page 17
INSTALLATIE VAN MEUBELTYPE De CAS250 is bedoeld voor installatie op meubels - zie fig. 1 voor productafmetingen. Er moet een vrije ruimte van ten minste 40 cm overblijven tussen het metalen bed en een eventuele plank/afsluiting erboven om de vlammen/rook voldoende ruimte te bieden zich volledig te kunnen ontwikkelen en niet te worden belemmerd.
Page 18
Bediening van het product Dit gedeelte omschrijft hoe u uw kachel met de afstandsbediening of handmatig kunt bedienen. Steek de stekker in het stopcontact (zorg ervoor dat de voedingsspanning overeenkomt met de spanning aangegeven op het apparaat). HANDMATIGE BEDIENINGSELEMENTEN De handbedieningselementen bevinden zich onder het metalen bed - zie fig. 11 voor de indeling van de handmatige bediening.
Page 19
5. Schroef de dop er weer op (met de klok mee), niet te vast aandraaien. 6. Zet het reservoir terug in de opvangbak, met de tankdop naar beneden gericht en - zie fig. 10 -. 7. plaats het bed voorzichtig terug op zijn plek. REINIGING Waarschuwing - Zet altijd schakelaar ‘A’...
Page 20
Verenigde Staten US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167,042 Rusland RU2008140317 Europa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP07723217.1, EP11170434.2, EP 11170435.9 China CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104 Australië AU 2009248743, AU 2007224634 Canada CA 2725214, CA 2579444, CA 2645939 Internationale patentaanvraag WO 2006027272 Zuid-Afrika ZA 200808702...
Page 21
Dimplex OPTIMYST CAS250 Introduction Merci d'avoir choisi ce foyer électrique Dimplex. Veuillez lire soigneusement ce guide d'informations pour pouvoir installer, utiliser et entretenir votre produit en toute sécurité. Conseils de sécurité importants Toujours observer des précautions de base en cas d'utilisation d'appareils électriques, afin de réduire le risque d'incendie, de chocs électriques et de blessures personnelles, notamment :...
Page 22
INSTALLATION SUR DU MOBILIER Le CAS250 est conçu pour être utilisé sur du mobilier - voir Fig. 1 pour les dimensions du produit. Un dégagement d'au moins 40 cm doit être laissé entre le support métallique et toute étagère/enceinte située au-dessus, afin de laisser suffisamment d'espace pour que les flammes/la vapeur se forment complètement et ne pas être obstrués.
Page 23
Fonctionnement du produit Cette section décrit comment activer votre foyer en utilisant soit la télécommande, soit les commandes manuelles. Insérez la prise secteur dans la prise de courant (veillez à ce que la tension d'alimentation corresponde à la tension indiquée sur l'appareil). COMMANDES MANUELLES Les commandes manuelles sont situées en dessous du support métallique - voir Fig.
Page 24
4. Remplir le réservoir avec de l'eau filtrée/décalcifiée uniquement. Ceci est nécessaire pour prolonger la durée de vie de l’unité de production de la flamme et de la fumée. L'eau doit être filtrée avec un filtre à eau domestique conventionnel et le filtre doit être remplacé régulièrement.
Page 25
RECYCLAGE Concernant les produits électriques vendus au sein de la Communauté européenne - À la fin de la vie utile des produits électriques ils ne doivent pas être mis au rebus avec les déchets domestiques. Veuillez recycler dans les centres existants. Vérifiez auprès de votre autorité locale ou distributeur pour les recommandations de recyclage dans votre pays.
Page 26
Dimplex OPTIMYST CAS250 Introduzione Grazie per aver scelto una stufa elettrica Dimplex. Leggere attentamente le informazioni riportate in questa guida al fine di installare, utilizzare e mantenere il prodotto in modo sicuro. Importante avviso di sicurezza Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è necessario attenersi sempre alle precauzioni fondamentali per...
Page 27
Prima di collegare l'apparecchiatura, verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata sulla stufa. INSTALLAZIONE NEI MOBILI L'apparecchiatura CAS250 è progettata per l'installazione nei mobili - vedere Fig. 1 per le dimensioni del prodotto. È necessario lasciare uno spazio minimo di 40 cm tra il fondo di metallo e gli eventuali ripiani/alloggiamenti situati sopra di esso, in modo che ci sia spazio sufficiente per la formazione completa delle fiamme/condensa, senza alcun tipo di ostruzione.
Page 28
Utilizzo del prodotto Questa sezione descrive come attivare la stufa mediante i comandi manuali o il telecomando. Inserire la spina di alimentazione nella presa (verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata sulla stufa). COMANDI MANUALI I comandi manuali sono situati sotto il fondo di metallo, vedere Fig. 11 per la disposizione dei comandi manuali. Interruttore “A”: controlla l'alimentazione elettrica dall'alimentatore alla stufa.
Page 29
vita utile dell'unità di produzione di fiamma e fumo. L'acqua deve essere filtrata con un filtro dell'acqua domestico tradizionale, da sostituire periodicamente. 5. Rimettere il tappo girando in senso orario, senza stringerlo eccessivamente. 6. Rimettere il serbatoio nella vaschetta, con il tappo del serbatoio rivolto verso il basso, vedere Fig. 10. 7.
Page 30
RICICLAGGIO Per i prodotti elettrici venduti all'interno della Comunità Europea - Al termine del ciclo di vita utile dei prodotti elettrici questi non devono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici. Effettuare lo smaltimento presso le apposite strutture. Rivolgersi all'autorità locale o al rivenditore per consigli su come smaltire il prodotto nel proprio paese.
Page 31
Dimplex OPTIMYST CAS250 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup kominka elektrycznego firmy Dimplex. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej Instrukcji, która ułatwi instalację, użytkowanie i konserwację produktu. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować środki ostrożności, celem zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia lub innych urazów, opisane niżej:...
Page 32
MONTAŻ Z MEBLAMI CAS250 jest przeznaczony do montażu z meblami – na. Rys. 1 podane są wymiary produktu. Między metalową podstawą a półką / szafką nad nią musi pozostać co najmniej 40 cm wolnej przestrzeni, aby zapewnić dostateczną przestrzeń do pełnego uformowania płomieni / mgły. Przestrzeń ta nie może być zasłonięta.
Page 33
Obsługa produktu Rozdział ten zawiera instrukcję włączania kominka przy pomocy ręcznych elementów sterujących lub pilota zdalnego sterowania. Włóż wtyczkę sieciową do gniazdka (upewnij się, że napięcie zasilania pasuje do napięcia oznaczonego na urządzeniu). Elementy sterowania ręcznego Elementy sterowania ręcznego znajdują się pod metalową osłoną – zob. Rys. 11, na którym pokazano układ elementów sterowania ręcznego Przełącznik A: steruje zasilaniem elektrycznym z zasilacza do kominka.
Page 34
5. Nakręć z powrotem zakrętkę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, nie dokręcaj zbyt mocno. 6. Zamontuj zbiornik ponownie w układzie ociekowym, nakrętką w dół i – zob. Rys. 10. 7. Ostrożnie umieść metalową osłonę na swoim miejscu. CZYSZCZENIE Ostrzeżenie - Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia zawsze ustaw przełącznik A w położeniu OFF (WYŁ) (0) –...
Page 35
GB 2455277, GB1020534.2, GB1020537.5, GB1110987.3 Stany Zjednoczone US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167,042 Rosja RU2008140317 Europa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP07723217.1, EP11170434.2, EP 11170435.9 Chiny CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104 Australia AU 2009248743, AU 2007224634 Kanada CA 2725214, CA 2579444, CA 2645939 Międzynarodowy wniosek patentowy WO 2006027272...