29.8 Montage Liniuswand op
halve hoogte
(vervolg 1)
• Bevestig het topprofiel (50 x 150 mm) aan
de L-steunen, mooi gelijk met de kolom-
men. Gaten voorboren met Ø 3,5 mm.
Gebruik hiervoor schroeven 3.9 x 19. A
• Teken de plaats van de draagprofielen af
op de onderzijde van het topprofiel.
Hierbij komt het eerste en laatste draagpro-
fiel op 200 mm van de binnenzijde van de
kolom. De overige draagprofielen worden
gelijk verdeeld. B
• Teken ook het midden op het topprofiel af.
Dus 75 mm vanaf de buiten- of binnenzijde
meten. C
• Bevestig de draagprofielen, op de afgete-
kende plaatsen, aan de onderkant van het
topprofiel.
Gaten voorboren met Ø 3,75 mm. Gebruik
hiervoor schroeven 4.2 x 19. D
Opmerking: Indien de Liniuswand maar
aan één zijde met lamellen is voorzien,
zorg er dan voor dat de lamellenhouders
naar de kant wijst, waar de lamellen
komen.
• Controleer of het topprofiel niet doorbuigt.
Ondersteun zo nodig het topprofiel tot het
mooi horizontaal loopt. E
29.8 Montage panneau Linius
à mi-hauteur
(suite 1)
• Fixez le profil supérieur (50 x 150 mm)
aux supports en L, bien aligné avec les
colonnes. Préforez des trous de Ø 3,5 mm.
Utilisez pour cela des vis 3.9 x 19. A
• Indiquez l'emplacement des profils porteurs
sur la face inférieure du profil supérieur.
Le premier et le dernier profil porteur doit
se trouver à 200 mm de la partie intérieure
de la colonne. Les autres profils porteurs
sont répartis sur la largeur. B
• Marquez le milieu du profil supérieur.
Mesurez donc 75 mm à partir du côté inté-
rieur ou extérieur. C
• Fixez les profils porteurs aux emplace-
ments indiqués au côté inférieur du profil
supérieur.
Préforez des trous de Ø 3,75 mm. Utilisez
des vis 4.2 x 19. D
Remarque : si le panneau Linius ne
comporte des lames que d'un seul côté,
veillez à ce que les supports de lames
soient orientés du côté des lames.
• Contrôlez que le profil supérieur ne
fléchisse pas. Soutenez-le si nécessaire
jusqu'à ce qu'il soit bien horizontal. E
29.8 Montage Linius-Wand in
halber Höhe
(Fortsetzung 1)
• Befestigen Sie das oberste Profil (50 x 150
mm) bündig mit den Pfosten an den L-Stüt-
zen. Löcher vorbohren mit Ø 3,5 mm.
Verwenden Sie dafür 3,9 x 19 Schrauben.
A
• Zeichnen Sie die Position der Trägerprofile
an der Unterseite des obersten Profils ein.
Dabei befinden sich das erste und das
letzte Trägerprofil in einem Abstand von
200 mm von der Innenseite des Pfostens.
Die anderen Trägerprofile werden gleich-
mäßig verteilt. B
• Zeichnen Sie auch die Mitte auf dem
obersten Profil ein. Also 75 mm von der
Außenseite aus messen. C
• Befestigen Sie die Trägerprofile an den
eingezeichneten Positionen an der Unter-
seite des obersten Profils.
Löcher vorbohren mit Ø 3,75 mm. Verwen-
den Sie dafür 4,2 x 19 Schrauben. D
Hinweis: Wenn die Linius-Wand nur
an einer Seite mit Lamellen versehen ist,
müssen Sie darauf achten, dass die Lamel-
lenhalter zu der Seite weisen, an der die
Lamellen angebracht werden sollen.
• Kontrollieren Sie, dass sich das oberste
Profil nicht durchbiegt. Stützen Sie ggf. das
oberste Profil bis es genau horizontal liegt.
E
Camargue
Skye
®
29.8 Montage half height
Linius wall
(continued 1)
• Fix the top profile (50 x 150 mm) to the
L-brackets, making sure that it is perfectly
even with the columns. Drill Ø3.5-mm
holes.
Use screws 3.9 x 19 for this. A
• Mark off the location of the support profiles
on the bottom of the top profile.
Here is where the first and last support
profile will be placed at 200 mm from the
inside of the column. The other support
profiles should be spread out evenly. B
• Also mark off the centre of the top profile.
So start measuring as from 75 mm from the
outside or inside. C
• Fix the support profiles to the bottom the
top profile at the locations you marked off.
Drill Ø3.75-mm holes. Use screws 4.2 x
19 for this. D
Note: If there are blades on only one side
of the Linius wall, then you must make sure
that the blade clamps face the direction
from which the blades will come.
• Make sure the top profile does not sag. If
necessary, support the top profile so that it
is perfectly horizontal. E