Télécharger Imprimer la page

Guldmann Twin Turner II Mode D'emploi page 18

Harnais jetable

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
NO . . . ENGANGS TWIN TURNER II
18
Vers. 103.0
Varenr:
287501-1 (Vanlig)
287511-1 (Stor)
1 .00
Formål og bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.01
Produsent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.02
Tiltenkt formål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.03
Bruksområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.04
Bruksvilkår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.05
Viktig/forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.06
Etiketter og merking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.07
Bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2 .00
Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.01
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.02
Eierens daglige vedlikeholdsplikt . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.03
Kassering av seil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3 .00
Service og levetid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.01
Sikkerhets-/serviceinspeksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.02
Levetid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4.00
Tekniske spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5 .00
Samsvarserklæring for EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6 .00
Miljøpolitisk uttalelse – V . Guldmann A/S . . . . . . . . .20
7 .00
Garanti- og servicevilkår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A.
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
B.
Service eller reparasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
8 .00
Plassering av seilet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9 .00
Product combinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
1 .00
Formål og bruk
1 .01
Produsent
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tlf. + 45 8741 3100
www.guldmann.com
1 .02
Tiltenkt formål
Seilet er beregnet for løfting eller støtte av en person, eller av en
persons kroppsdeler.
1 .03
Bruksområde
Seilet er egnet for bruk på sykehus, sykehjem, institusjoner og i
rehabiliteringssentre.
1 .04
Bruksvilkår
Da seilet er et engangsseil, er det egnet som personlig seil i situ-
asjoner der det kreves høy grad av hygiene og for smittevernpro-
gram. Brukerens navn kan skrives på seilet med den medfølgende
pennen. Om nødvendig kan seilet kasseres etter hver gangs bruk
– eller når brukeren skrives ut.
Seilet er egnet til å snu og støtte personer med nedsatt funksjon-
sevne på sykehus, sykehjem, rehabiliteringssentre og i hjemmet.
Engangs Twin Turner kan brukes sammen med takheissystem, og
det gjør det mulig å snu personen over på begge sider uten å
fjerne seilet.
Bruken av seilet er underlagt følgende betingelser:
Seilet skal brukes av opplært personale, eller av personer
som har blitt instruert i bruken av det aktuelle seilet.
Den riktige størrelsen på seilet brukes.
Den maksimale nominelle belastningen på 205 kg må ikke
overskrides.
Engangs Twin Turner brukes til å snu en person på begge
sider i liggende stilling.
Hjelperen må følge med på brukeren når seilet brukes.
Seilet brukes med Guldmann-løftebøyle.
Viktig!
Planlegg forflytningen. La aldri brukeren være i løfteseilet uten
tilsyn. Ikke begynn å løfte før det er kontrollert at brukeren ikke
kan sette seg fast og at seilet ikke henger seg fast på sengen,
rullestolen eller andre hindringer. Brukerens hode, armer, hender
og føtter skal ikke være i fare for å sette seg fast. Vær forsiktig
med eventuelle rør og ledninger som er festet til brukeren og/eller
utstyret. Kontroller at håndbetjeningen og kabelen til håndbetje-
ningen ikke er i konflikt med løfteredskapene, pasienten og andre
gjenstander før heisen kjøres opp eller ned.
Guldmann skal ikke holdes ansvarlig for feil eller ulykker som
oppstår grunn av feil bruk av løfteseilet eller manglende oppmerk-
somhet fra omsorgspersonen eller brukeren. Hvis seilet brukes i
kombinasjon med produkter som ikke er produsert av Guldmann,
må det foretas en risikovurdering utført av kvalifisert personell.
1 .05
Viktig/forholdsregler
Les instruksjonene nøye før du bruker seilet.
Seilets maksimale belastning må aldri overskrides.
Seilet skal kun brukes til å rulle eller støtte en person.
Engangsseil må ikke brukes til bad og i svømmebassenger.
Før et seil kan brukes, må det undersøkes i henhold til punkt
2.02.
Eventuelle reparasjoner må kun utføres av produsenten.
Enhver alvorlig hendelse som oppstår i forbindelse med
denne enheten, skal rapporteres til produsenten og den lokale
myndigheten på feltet.
1 .06
Etiketter og merking
CE-merking
Medisinsk utstyr klasse I i samsvar med
EU MDR-forordning
Les bruksanvisningen før bruk
Flere gangers bruk for én pasient

Publicité

loading