Télécharger Imprimer la page

Guldmann Twin Turner II Mode D'emploi page 14

Harnais jetable

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
SE . . .
ENGÅNGSSELE TWIN TURNER II
14
Vers. 103.0
Artikelnummer:
287501-1 (Regular)
287511-1 (Large)
1 .00
Ändamål och användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.01
Tillverkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.02
Avsett syfte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.03
Användningsområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.04
Användningsvillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.05
Viktigt/Åtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.06
Etiketter och märkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.07
Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2 .00
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.01
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.02
Ägarens dagliga underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.03
Bortskaffning av selar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3 .00
Service och livslängd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3.01
Säkerhet/serviceinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3.02
Livslängd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.00
Tekniska specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5 .00
EU-försäkran om överensstämmelse . . . . . . . . . . . . .16
6 .00
Miljöpolicy – V . Guldmann A/S . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7 .00
Garanti och servicevillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
A.
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
B.
Service eller reparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8 .00
Placera selen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9 .00
Product combinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
1 .00
Ändamål och användning
1 .01
Tillverkare
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N, Danmark
Tel. + 45 8741 3100
www.guldmann.com
1 .02
Avsett syfte
Selen är avsedd för att lyfta och stödja en person eller persons
kroppsdel.
1 .03
Användningsområde
Selen passar på sjukhus, vårdhem, institutioner och
rehabiliteringscenter.
1 .04
Användningsvillkor
Då selen är för engångsbruk är den lämplig som personlig sele
och i situationer där hög hygien eftersträvas och
för infektionskontrollprogram. Användarens namn kan skrivas
på selen med den medföljande pennan. Vid behov kan selen
slängas efter en användning – eller när användaren
skrivs ut.
Selen lämpar sig till att vända och stötta människor med funktion-
shinder på sjukhus, vårdhem, rehabiliteringscenter och
i hemmet.
Twin Turner för engångsbruk kan användas med taklyft och
gör det möjligt att vända personen åt båda hållen utan att
avlägsna selen.
Användning av selen ska utföras enligt följande:
Selen används av utbildad personal eller personer som har
instruerats i användning av selen i fråga.
Rätt storlek på selen används.
Den maximalt tillåtna vikten är 205 kg och får inte överskridas.
Twin Turner för engångsbruk används för att vända en person
åt båda hållen i en liggande position.
Hjälparen måste säkerställa användarens välmående när
selen används.
Selen används med Guldmann lyftbygel.
Viktigt!
Planera förflyttningen. Lämna aldrig användaren obevakad i selen.
Innan du lyfter ska du alltid se till att användaren inte kan fastna
och att selen inte kläms i sängen, rullstolen eller andra hinder.
Användarens huvud, armar, händer och fötter får inte riskera
att fastna. Var försiktig med slangar och sladdar som är fästa i
användaren och/eller utrustningen. Se till att handkontrollen och
dess kabel inte kommer i kontakt med bygeln, patienten eller
andra föremål innan hissen aktiveras och förflyttas upp eller ner.
Guldmann ansvarar inte för fel eller olyckor som sker på grund av
felaktig användning av selen eller vårdgivarens eller användarens
bristande uppmärksamhet. Om selen används med produkter som
inte tillverkas av Guldmann måste en riskbedömning göras av
behörig personal.
1 .05
Viktigt/Åtgärder
Läs instruktionerna noga innan selen används.
Selens maximala vikt får inte överskridas.
Selen ska endast användas för att lyfta och ge stöd åt en
person.
Selar för engångsbruk får inte användas till bad eller i
simbassänger.
Innan en sele används måste den undersökas enligt punkt
2.02.
Möjliga reparationer får endast utföras av tillverkaren.
Allvarliga olyckor som skett i samband med hjälpmedlet ska
anmälas till tillverkaren och lokala ansvarande myndigheten.
1 .06
Etiketter och märkning
CE-märkning
Medicinteknisk riskklass I enligt
Förordningen om medicintekniska produkter (EU MDR)
Läs instruktionerna före användning
Flergångsbruk till en patient

Publicité

loading