chaudière au gaz à condensation
Lire avant de procéder
Installateur— Lire toutes les instructions, y compris ce
AVERTISSEMENT
manuel et tous les autres renseignements expédiés avec
la chaudière avant l'installation. Effectuer les étapes dans
l' o rdre donné.
Utilisateur — Seul votre technicien d' e ntretien/installateur
qualifié en chauffage doit utiliser ce manuel. Se reporter au
manuel de l'utilisateur à titre de référence.
Utilisateur — Faire inspecter/entretenir cette chaudière
par un technicien qualifié, au moins une fois par an.
Omettre de se conformer à cette consigne peut entraîner
des blessures graves, la mort ou des dommages matériels
importants.
Si l'une des pièces de la chaudière, du brûleur ou de
ses commandes a été aspergée d'eau ou submergée,
partiellement ou totalement, NE PAS tenter de faire fonc-
tionner la chaudière avant qu'elle ait été remplacée ou
complètement réparée ou inspectée, et que vous ayez la
certitude que la chaudière et tous les composants sont
en bon état et entièrement fonctionnels.
Sinon, en mettant cette chaudière en marche, vous pourriez
provoquer un incendie ou une explosion et un risque de
décharge électrique, causant des blessures graves, la mort,
ou des dommages matériels importants. Voir les instruc-
tions à droite.
AVERTISSEMENT
Omettre de suivre les directives ci-dessous peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels importants.
VASE D'EXPANSION
Relâchez la pression du système avant d'isoler le
réservoir de dilatation.
Lors de l'entretien de la
chaudière —
• Pour éviter une décharge électrique, couper
toutes les alimentations électriques à la chau-
dière avant d' e ffectuer l' e ntretien.
• Pour éviter des brûlures graves, laisser la
chaudière refroidir avant d' e ffectuer l' e ntretien.
• Cette chaudière contient des matériaux à base
à base de fibre céramique et de fibre de verre.
Voir l'AVERTISSEMENT et aux instructions
à la page 94.
Fonctionnement de la chaudière —
• Ne pas obstruer l' é coulement d'air comburant
ou de ventilation à la chaudière.
• En cas de surchauffe ou si l'alimentation en gaz
ne se coupe pas, ne pas mettre hors tension
ou débrancher l'alimentation électrique de la
pompe. Couper plutôt l'alimentation en gaz à
un endroit extérieur à l'appareil.
Air comburant —
• NE PAS installer d' e ntrée d'air comburant là
où il y a un risque de contamination de l'air
comburant.
Détecteur de monoxyde de carbone —
• Il est fortement recommandé de raccorder un
détecteur de monoxyde de carbone sur le même
circuit électrique que celui de la chaudière.
Commonwealth du
Massachusetts
Numéro de pièce 550-100-241/0122
PARASURTENSEUR —
• Fournir une protection contre les surtensions
de l'alimentation électrique de la chaudière.
Cela réduira la possibilité de dommages au
module de commande de la chaudière.
Eau de chaudière —
• L'échangeur thermique Evergreen est fabriqué
en acier inoxydable et nécessite une composi-
tion chimique de l'eau qui soit dans les limites
indiquées dans ce manuel.
CHIMIQUE SUPPLÉMENTAIRE POURRAIT ÊTRE
. Voir la page 86 pour les détails.
NÉCESSAIRE
• Vidanger complètement le système (
de raccorder la chaudière) afin de retirer les
sédiments. L'accumulation ou la corrosion dues
au sédiment peuvent endommager l' é changeur
thermique à haute efficacité.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou
d' é tanchéité à base de pétrole dans le système de
la chaudière. Les joints du système pourraient
être endommagés. Cela peut entraîner des
dommages matériels importants.
• Une eau d'appoint fraîche continuelle réduira
la durée de vie de la chaudière. Les dépôts de
minéraux dans l' é changeur thermique réduisent
le transfert de chaleur, surchauffent l' é changeur
thermique en acier inoxydable et causent une
défaillance. L'apport d' o xygène de l' e au d'appoint
peut causer de la corrosion interne. Les fuites
de la chaudière ou de la tuyauterie doivent
être réparées immédiatement pour empêcher
d'utiliser de l'eau d'appoint. Utiliser cette
Lorsque la chaudière est installée dans le Commonwealth du Massachusetts :
•
Un plombier ou in monteur d'installation au gaz titulaire d'une licence doit installer cet appareil.
•
Si de l'antigel est utilisé, il faut utiliser un clapet antiretour à pression réduite.
•
Installations d' é vent/air dans un mur latéral — consulter les instructions à la page 22.
manuel de la chaudière
220/299/300/399
–
Consigner le numéro CP dans l'espace prévu à cet effet sur
AVIS
le Certificat d'installation à la page 131 s'il n' e st pas déjà
indiqué.
En téléphonant ou en écrivant au sujet de la chaudière—
veuillez avoir en main le numéro de modèle de chaudière
inscrit sur la plaque signalétique et le numéro CP de l' e n-
veloppe de la chaudière.
Tenir compte de la tuyauterie et de l'installation lors du
choix de l' e mplacement de la chaudière.
Toute réclamation pour des dommages ou des manques
dans l' e xpédition doit être immédiatement adressée à la
compagnie de transport par le destinataire.
— L' e xposition des composants de la chau-
Dommages dus à l'eau de mer
dière à l' e au salée peut avoir des effets immédiats et à long terme. Alors que
les effets immédiats des dommages d' e au de mer sont semblables à ceux de
l' e au douce (court-circuit des composants électriques, rinçage de lubrifiants
cruciaux, etc.), le sel et d'autres contaminants résiduels peuvent causer des
problèmes à long terme après la disparition de l' e au en raison de la nature
conductrice et corrosive et du résidu de sel. Par conséquent, le matériel
Weil-McLain contaminé par de l' e au salée ou de l' e au polluée ne sera plus
couvert par la garantie et doit être remplacé.
— Si un
Dommages électriques
sont entrés en contact avec de l' e au, ou que l' o n soupçonne de l'avoir été,
remplacer la chaudière par une chaudière Weil-McLain neuve.
chaudière UNIQUEMENT dans un système
à boucle fermée.
• Ne pas ajouter d' e au froide à une chaudière
chaude. Un choc thermique peut causer la
fissuration de l' é changeur thermique.
Liquide de protection contre le
gel —
• NE JAMAIS utiliser d'antigel de glycol standard
ou pour automobile. Utiliser uniquement des
UN TRAITEMENT
liquides antigel pour systèmes hydroniques.
Suivre toutes les instructions données par le
fabricant d'antigel. Nettoyer et rincer avec soin
tout circuit de chaudière de rechange ayant
AVANT
utilisé du glycol avant d'installer la nouvelle
chaudière
ATTENTION
Les résidences où les édifices qui sont inoccupés
durant de très grands froids, les défaillances de
composants du système de la chaudière, des
pannes de courant ou d'autres défaillances du
système électrique peuvent entraîner le gel de
la plomberie et des dégâts causés par l'eau en
quelques heures. Pour votre protection, prendre
des mesures préventives comme l'installation d'un
système de sécurité qui fonctionne pendant les
pannes de courant, détecte les basses températures
et déclenche une mesure efficace. Consulter votre
entrepreneur en chaudière ou une agence de sé-
curité domiciliaire.
ou un
composant électrique
câblage
Risque de dommages causés
par le gel
– 5 –