Télécharger Imprimer la page

Vidange De L'huile Moteur - CARRARO AGRICUBE Stage IIIB Manuel De L'opérateur

Publicité

Speciali

6.5.10 - Vidange de l'huile moteur

ATTENTION : Danger de
brûlures pendant la sortie
de l'huile.
ATTENTION : Utiliser des
dispositifs de protection
individuelle adaptés.
IMPORTANT : utiliser de l'huile
ayant une viscosité appropriée
pour ces températures.
IMPORTANT : Éliminer l'huile
récupérée conformément aux
réglementations en vigueur.
-
Positionner un récipient suffisamment grand sous
le moteur
-
Déposer les bouchons de drainage (1) et (2).
1
-
Vidanger l'huile quand elle est encore chaude,
mais avec le moteur éteint.
-
Pendant l'opération de vidange de l'huile
remplacer la cartouche filtrante (voir section
correspondante)
-
Lorsque l'huile est sortie complètement, remonter
les bouchons (1) et (2).
-
Effectuer le remplissage de l'huile à travers le
bouchon (3).
-
Attendre 15 minutes, puis vérifier le niveau de
l'huile à l'aide de la jauge de contrôle (4).
-
Faire l'appoint si nécessaire.
. 24
pag
6.5.10 - Replace engine oil
prevailing rules.
-
Place a vessel of suitable capacity under the
engine
-
Remove drain plugs (1) and (2).
-
Drain oil while still hot, but with engine off.
-
While discharging oil, change the filtering
cartridge (see relevant section)
-
Once oil has fully drained out, install plugs (1) and
(2).
-
Fill oil through filler (3).
-
Allow 15 minutes, then check oil level using
dipstick (4).
-
Top up if necessary.
3
4
6
CAUTION: Burning
hazard during oil
discharge.
CAUTION: Use suitable
personal protection
equipment.
IMPORTANT: Use oil with
a viscosity suitable for the
relevant season.
IMPORTANT: Dispose of
discharged oil complying with
2
2
: 07/19
revision
date
doc
. aG475438

Publicité

loading