Maintenance
Wartung
Mantenimiento
NOT I C E
SRAM recommends to bleed your brakes
at least once a year to ensure optimal
braking performance. Bleed your brakes
more often if you ride frequently or ride
on aggressive terrain that requires heavy
braking. SRAM brake bleed videos can be
found on
www.sram.com/service.
Routinely check the rotor bolts, clamp
bolts, and caliper bolts for the correct
torque values; never ride with loose bolts.
Inspect disc brake pads for wear every
month. When the thickness of the backing
plate and pad material is 3 mm or less,
they are worn and need to be replaced
with new disc brake pads.
Change the rotor when the thickness
is less than 1.55 mm or when changing
braking material.
HI NWE IS
SRAM empfiehlt, die Bremsen mindestens
einmal jährlich zu entlüften, um eine
optimale Bremsleistung zu gewährleisten.
Wenn Sie viel oder in rauem Gelände
fahren, das starkes Bremsen erfordert,
sollten Sie die Bremsen häufiger entlüften.
Videos zum Entlüften von SRAM-Bremsen
finden Sie unter
www.sram.com/service.
Überprüfen Sie die
Bremsscheibenschrauben,
Klemmschrauben und
Bremssattelschrauben regelmäßig auf
korrektes Anzugsmoment; fahren Sie nie
mit losen Schrauben.
Prüfen Sie Scheibenbremsbeläge einmal
im Monat auf Abnutzung. Wenn die Dicke
der Halteplatte und des Belagmaterials
3 mm oder weniger beträgt, sind die
Scheibenbremsbeläge abgefahren und
müssen erneuert werden.
Tauschen Sie die Bremsscheibe aus, wenn
die Dicke weniger als 1,55 mm beträgt
oder Sie das Bremsmaterial ändern.
Entretien
Manutenzione
Onderhoud
AVI S
SRAM vous recommande de purger vos
freins au moins une fois par an pour assurer
des performances de freinage optimales.
Purgez les freins plus souvent si vous roulez
fréquemment ou si vous roulez sur terrains
difficiles qui exigent des freinages appuyés.
Vous pouvez regarder des vidéos SRAM sur
la purge des freins sur le site
www.sram.com/service.
Vérifiez régulièrement le couple de serrage
des vis du disque de frein, des vis des
colliers et des vis des étriers ; ne roulez
jamais avec des vis desserrées.
Vérifiez l'usure des plaquettes de frein à
disque tous les mois. Lorsque l'épaisseur
des plaquettes de frein à disque est
inférieure à 3 mm, cela signifie que celles-ci
sont usées et doivent être remplacées par
des plaquettes de frein à disque neuves.
Changez le disque lorsque son épaisseur
est inférieure à 1,55 mm ou lorsque vous
changez votre système de freinage.
AVVI SO
SRAM consiglia di spurgare i freni almeno
una volta all'anno per assicurare prestazioni
di frenata ottimali. Spurgare i freni con
maggiore frequenza se si utilizza la bici
frequentemente o su terreno aggressivo
che richiede frenate a fondo. È possibile
trovare video su come spurgare i freni
SRAM all'indirizzo
www.sram.com/service.
Controllare regolarmente i bulloni del
rotore, i bulloni di serraggio e i bulloni della
pinza per verificare che i valori di coppia
siano corretti; non utilizzare mai la bici con i
bulloni allentati.
Esaminare i pattini del freno a disco ogni
mese per rilevare eventuale usura. Quando
lo spessore del materiale delle piastre di
supporto e dei pattini non è superiore a 3
mm, sono usurati e devono essere sostituiti
con nuovi pattini del freno a disco.
Sostituire il rotore quando lo spessore è
minore di 1,55 mm o quando si cambia il
materiale dei freni.
Manutenção
メンテナンス
保养
NOT I F I CAÇÃO
A SRAM recomenda que sangre os
travões pelo menos uma vez por ano,
para garantir um desempenho óptimo
da travagem. Sangre os seus travões
com maior frequência se andar muito
de bicicleta ou se conduzir em terreno
agressivo que exija fortes travagens.
Pode encontrar vídeos de sangrar
travões da SRAM em
www.sram.com/
service.
Na sua inspecção de rotina, verifique
os pernos dos rotores, os pernos das
braçadeiras e os pernos das maxilas,
para garantir os valores correctos de
momento de torção; e nunca ande de
bicicleta com pernos desapertados.
Inspeccione as pastilhas dos travões de
disco uma vez por mês para detectar
desgaste. Quando a espessura da
contraplaca e do material da pastilha for
de 3 mm ou menos, eles estarão gastos
e precisarão de ser substituídos por
novas pastilhas de travões de disco.
Substitua o rotor quando a espessura
for menor que 1,55 mm ou quando
substituir o material de travagem.
注意事項
最良のブレーキ性能を確実に発揮できる
よう、 SRAMでは、 ブレーキのブリーディ ン
グを最低1年に1回行うことを推奨してい
ます。 自転車を頻繁に使用したり、 激しい
ブレーキ操作を必要とする過酷な地形で
使用する場合は、 より高い頻度でブレーキ
のブリーディ ングを行って ください。 SRAM
のブレーキ ・ ブリーディ ングに関するビデ
オを
www.sram.com/serviceでご覧いただ
けます。
ローター ・ ボルト、 クランプ ・ ボルト、 キャリ
パー ・ ボルトが、 正しいトルク値で締めら
れていることを定期的に確認します。 決
して、 ボルトが緩んだ状態で乗らないでく
ださい。
ディ スク ・ ブレーキ ・ パッ ドの消耗具合を毎
月確認します。 バッキング ・ プレートとパッ
ド素材の厚さが3 mm以下になったら磨
耗の証拠であり、 新しいディ スク ・ ブレー
キ ・ パッ ドと交換する必要があります。
ローターは、 厚さが1.55 mm以下になっ
た場合、 またはブレーキ関連素材や部品
を変更した場合は、 交換して ください。
35