PORTUGUÊS
As instruções para o uso deste dispositivo consistem de uma instrução geral e de
uma específica e ambas devem ser lidas cuidadosamente antes do uso. Aten-
ção! Esta folha constitui apenas a instrução específica.
INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS SPARROW 200R.
Esta nota contém as informações necessárias para um uso correto do(s) seguinte(s)
produto(s): descensor auto-frenante Sparrow 200R.
1) CAMPO DE APLICAÇÃO.
EN 12841:2006-C - Dispositivo de regulação da corda / descensor: a ser
utilizado com cordas (núcleo + manga) estáticas ou semi-estáticas EN 1891-A
Ø 10,5÷11 mm. EN 341:2011-2A - Dispositivo de descida para salvamento:
deve ser utilizado apenas com as cordas indicadas na tabela (Fig.1). Este pro-
duto é um equipamento de proteção individual (E.P.I.) contra as quedas de uma
altura; ele está em conformidade com o regulamento (UE) 2016/425.Atenção!
Para este produto devem ser observadas as indicações da norma EN 365 (instru-
ções gerais / seção 2.5). Atenção! Para este produto, uma verificação periódica
completa é obrigatória (instruções gerais / parágrafo 8).
2) ÓRGÃOS NOTIFICADOS.
Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo 9 / tabela D): M2; M3;
N1.
3) NOMENCLATURA.
Componentes do dispositivo (Fig. 3): A) Bloco de contraste; B) Engate de lança-
mento; C) Furo do engate; D) Alavanca de comando; E) Face fixa; F) Came de
bloqueio; G) Perna do came; H) Bloqueio de saída da corda; I) Face móvel; L)
Alavanca de segurança. Componentes do sistema (Fig. 4.1-4.2): M) Ancoragem;
N) Lado engajado da corda; O) Mão de controle da descida; P) Descensor; Q)
Lado livre da corda; R) Conector para conexão à cadeirinha ou à ancoragem;
S) Mão que segura a corda. Posições da alavanca de comando (Fig. 4.3): T)
Stand-by/Trabalho em segurança; U) Posição de trabalho; V) Início da descida;
X) Velocidade máxima de descida; Y) Sistema de freio (EBS).
3.1 - Principais materiais. Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo
2.4): 2 (came, blocos de contraste, pernas, molas); 3 (faces); 7 (alça de coman-
do, alavanca de segurança).
4) MARCAÇÃO.
Números/letras sem legenda: consultar a legenda nas instruções gerais (pará-
grafo 5).
4.1 - Geral (Fig. 2). Indicações: 1; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 30) Indicação do lado
livre da corda; 31) Corda no lado da ancoragem; 32) Indicadores de posi-
ção da alavanca de comando; 33) Diâmetros permitidos e tipos de corda (EN
12841); 34) Carga máxima permitida (EN 12841); 35) Modelos de corda
permitidos (EN 341); 36) Carga permitida entre os valores indicados (EN 341);
37) Descida máxima permitida (EN 341); 38) Temperatura mínima permitida (EN
341). Atenção! A norma EN 341:2011 não entra nas normas gerais para EPI,
a marcação CE se refere somente à norma EN 12841:2006.
4.2 - Rastreabilidade (Fig. 2). Indicações: T1; T3; T8; T9.
5) CONTROLES.
Além dos controles indicadas abaixo, observar o quanto indicado nas instruções
gerais (parágrafo 3).
Antes de cada uso, verificar que: o came de bloqueio gire livremente e sem inter-
ferências e a mola do came a faça disparar na posição de bloqueio da corda; o
came não apresente gasto excessivo no ponto de bloqueio da corda ou na forma
do perfil de escorrimento da corda; o conector inserido no furo de engate possa
girar sem obstáculos externos; a alavanca de comando funcione regularmente e
a mola da alavanca a leve para a posição "REST"; a face móvel engate correta-
mente a perna do came; a alavanca de segurança gire corretamente; o sistema
de fechamento dos conectores funcione corretamente.
Durante cada uso: assegurando-se que a corda permaneça tensa para limitar
eventuais quedas; evitar que entre a ancoragem e o usuário se formem folgas
na corda; prestar especial atenção ao desgaste de cordas de fibra de aramida,
porque estão expostas a deterioração mais rápida. Atenção! Antes de carregar
o dispositivo executar o teste de funcionamento.
6) INSTRUÇÕES DE USO.
Qualquer trabalho em altura requer o uso de Equipamentos de Proteção Indi-
vidual (EPI) contra o risco de quedas. Antes de acessar a posição de trabalho
devem ser considerados todos os fatores de risco (ambientais, concomitantes,
consequentes).
6.1 - Advertências. Devem ser exclusivamente utilizados pontos de ancoragem,
em conformidade com a norma EN795 (resistência mínima 12 kN ou 18 kN
para ancoragens não metálicas), que não apresentem arestas cortantes. O usuá-
rio deverá se encontrar sempre sob o ponto de ancoragem (Fig. 7.1)
6.2 - Inserção e extração da corda. Conectar o Sparrow 200R ao anel da
cadeirinha (Fig. 5) ou à ancoragem (Fig. 6), através do conector certificado
segundo a norma EN 362:2004 (máx. 120 mm), com anel de segurança; abrir
a face móvel; inserir a corda no modo indicado nos desenhos incluídos com o
dispositivo; fechar a face móvel (fazer disparar a alavanca de segurança). Para
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
descidas em condições difíceis, que necessitem maior força de frenagem, ou na
descida com dispositivo conectado à ancoragem, inserir a corda no engate de
lançamento de modo a aumentar a ação de frenagem do sistema e proporcionar
uma descida mais controlada.
6.3 - Teste de funcionamento. Antes de qualquer uso executar as operações de
verificação do funcionamento. Atenção! Executar estas operações colocando em
segurança a si mesmo ou fazendo a pessoa a ser descida se auto assegurar.
Utilização com cadeirinha (Fig. 8.1). 1) Puxando o lado engajado da corda,
o came deverá bloquear a corda: caso contrário verificar haver inserido o lado
livre da corda de modo correto. 2) Carregar o dispositivo progressivamente com
o próprio peso, mantendo uma mão no lado livre da corda: o came deverá blo-
quear a corda. Se o came bloquear a corda o dispositivo está montado de modo
correto e pronto para o uso. Se o came não bloquear a corda, o dispositivo não
está montado corretamente: neste caso verificar a correta inserção da corda e, se
após um novo controle a corda não se bloquear, cessar o uso do dispositivo. Uti-
lização com ancoragem (Fig. 8.2): 1) Verificar haver inserido a corda no engate
de lançamento. 2) puxando o lado engajado da corda, o came deverá bloquear
a corda. Caso contrário verificar a correta inserção da corda e, se após um novo
controle a corda não se bloquear, cessar o uso do dispositivo.
6.4 - EBS (Extraordinary braking system).
quando a alavanca é acidentalmente acionada até o fundo, permitindo assim
diminuir a velocidade de descida, ao invés de aumentá-la. Atenção! Esta mano-
bra não deve ser utilizada para o emprego ordinário, mas somente em situações
de emergência (o uso frequente deste sistema de segurança poderia levar a uma
deterioração mais rápida da corda). Para continuar a descida, segurar fortemen-
te com a mão o lado livre da corda e relaxar progressivamente a alavanca de
comando até retornar para a posição "REST"; neste ponto será possível continuar
a descida conforme explicado acima.
7) INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS EN 12841:2006.
O descensor Sparrow 200R é um equipamento de proteção individual (EPI), des-
tinado a ser integrado em sistemas de acesso com corda. O descensor Sparrow
200R é um dispositivo de regulação da corda de tipo C para a descida em
linha de ancoragem. Atenção! Os dispositivos de regulação da corda não são
adequados ao uso em um sistema de interrupção de queda. Atenção! Quando
uma linha de ancoragem é carregada com todo o peso do usuário ela se torna
uma linha de trabalho e portanto não é adequada a interromper as quedas. É
assim necessário o uso de um dispositivo de regulação de tipo A (anti-queda)
conectado a uma linha de segurança. Prestar sempre atenção para que o dispo-
sitivo anti-queda não receba carga na linha de segurança.
7.1 - Descida de uma pessoa (Fig. 9). Segurar com uma mão o lado livre da
corda e com a outra mão puxar progressivamente a alavanca de comando, de
modo da regular a velocidade de descida. Para descidas em condições difíceis,
que necessitem maior força de frenagem, inserir o lado livre da corda no engate
de lançamento, puxar progressivamente a alavanca de comando com uma mão
e com a outra mão apertar o lado livre da corda, de modo a haver uma regula-
ção mais controlada da velocidade de descida. Atenção! Segurar sempre com
uma mão o lado livre da corda durante a manobra de descida. Para interromper
a descida, relaxar a alavanca de comando: a alavanca se posicionará automa-
ticamente na posição "REST". Não são necessárias outras manobras ou chaves
de parada para permanecer na posição de trabalho com as mãos livres. Para
impedir que a alavanca se embarace acidentalmente com agentes externos ou
para maior comodidade de trabalho, a alavanca pode ser posicionada para
baixo na posição "STAND BY". Atenção! Evitar perder o controle durante a des-
cida, porque poderia ser difícil recuperá-lo.
7.2 - Advertências. 1) Para manobrar o dispositivo e a corda utilizar sempre um
par de luvas adequado. 2) Usar cordas semi-estáticas (núcleo + manga) de Ø
10,5÷11 mm EN 1891 tipo A (para a certificação foram usadas as seguintes
cordas: Bornack TEC Static Pro 11 mm; Teufelberger Patron 10,5; Teufelberger
Patron Plus 11). 3) Não existem limitações de comprimento ou inclinação da
linha de trabalho. 4) Não são necessárias precauções particulares em caso de
utilização em planos inclinados. 5) qualquer sobrecarga ou carga dinâmica no
dispositivo de regulação pode danificar a linha de ancoragem. 6) não utilizar
cordões para estender a conexão do dispositivo à cadeirinha ou à ancoragem.
7) Durante o uso, o dispositivo deve se encontrar sempre acima do ponto de
engate da cadeirinha. 8) As características da linha de ancoragem podem variar
durante o uso, devido a gasto, sujeira, umidade ou descidas repetidas na mesma
parte da linha: levar em consideração que estas condições podem influenciar no
escorrimento da linha dentro do dispositivo, variando a velocidade de descida.
8) INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS EN 341:2011.
O descensor Sparrow 200R pode ser empregado como dispositivo de descida
para salvamento.
8.1 - Descida acompanhada de duas pessoas com dispositivo à cadeirinha (Fig.
10). Inserir o lado livre da corda no engate de lançamento; segurar com uma
mão o lado livre da corda e com a outra puxar progressivamente a alavanca
de comando, de modo a regular a velocidade de descida. Para interromper a
descida relaxar a alavanca de comando: a alavanca se posicionará automa-
ticamente na posição "REST". Atenção! Segurar sempre com uma mão o lado
Member of
O EBS é um sistema de segurança que se ativa
IST23-SP200CT_rev.0 12-21
20/64