Télécharger Imprimer la page

ROBBE Robin DR 400 ARF Notice De Montage Et D'utilisation page 16

Publicité

Bild 41
- Gestängekupplungen 3.19 je an einem
beschnittenen
Kreuzhebel
und
Sternhebel drehbar montieren. Die
Mutter mit Sekundenkleber sichern.
Bild 42
- Servos 3.15 und 3.16 einbauen, in
Neutralstellung bringen, Kreuzhebel
und beschnittenen Sternhebel (ohne
Kupplung) montieren.
Bild 43
- Ein Höhenrudergestänge zurechtbie-
gen und kürzen, sodaß die Gestänge
mit dem Stellring 3.20 zusammenge-
faßt werden können.
- Die Gestänge über der Bohrung des
jeweiligen
Kreuzhebels
markieren
(Ruder in Mittelstellung). Gestänge
aushängen, ein Stück nach vorn zie-
hen, abwinkeln und kürzen.
- Gestänge mit Clips 3.21 versehen und
in den Kreuzhebeln einhängen.
- Die Führungsröhrchen am Halbspant
verkleben.
- Die Detaildarstellungen zeigen die
Gestänge außerhalb des Rumpfs
All manuals and user guides at all-guides.com
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Robin DR 400 ARF
3.19
41
3.17
42
3.16
3.15
43
3.10
3.9
3.21
3.15
3.16
Fig. 41
- Mount the pushrod connectors 3.19 on
two of the prepared output arms (one
cruciform, one star). Check that they
rotate smoothly, without slop, then
3.18
apply a drop of cyano to the retaining
nuts.
Fig. 42
- Install the servos 3.15 and 3.16, set
them to neutral from the transmitter and
fit the trimmed cruciform and star out-
put arms (without pushrod connector)
on them as shown.
3.20
Fig. 43
- Bend one elevator pushrod to the
shape shown and shorten it so that the
3.21
pushrods can be joined together using
the collet 3.20.
- Set the tail control surfaces to centre
3.21
and mark the point at which the
pushrods cross the holes in the output
arms. Disconnect the pushrods at the
tail end so that you can pull them for-
ward slightly. Bend the pushrods at the
marked points and snip off excess rod
length.
- Fit the plastic keepers 3.21 on the
pushrods and connect them to the
servo output arms.
3.20
- Glue the guide tubes to the half-former.
- The detail drawings show the pushrods
removed from the fuselage.
16
No.
3048
Fig. 41
- Monter les accouplements de tringle
3.19 chaque fois à un palonnier en
croix coupé et un palonnier en étoile de
manière à conserver leur souplesse.
Bloquer les écrous avec de la colle
cyanoacrylate.
Fig. 42
- Monter les servos 3.15 et 3.16, les
amener au neutre à l'aide de l'ensem-
ble de radiocommande, monter le
palonnier en croix et le palonnier en
étoile coupé (sans accouplement).
Fig. 43
- Couder et raccourcir une tringle de la
gouverne de profondeur, de sorte que
les tringles puissent être réunies dans
la bague d'arrêt 3.20.
- Marquer la tringle au-dessus de
l'alésage du palonnier en croix con-
cerné (les gouvernes sont en position
médiane). Décrocher la tringle, tirer un
morceau vers l'avant, couder et rac-
courcir.
- Munir la tringle de clips 3.21 et l'ac-
crocher dans le palonnier en croix.
- Coller les tubes-guides au demi-cou-
ple.
- Les représentations de détail présen-
tent les tringles à l'extérieur du fuse-
lage

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3048