Page 1
Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d´utilisation Edge 540 ARF No. 3155...
Page 2
Vielen Dank, daß Sie sich für dieses robbe Produkt entschie- Congratulations and many thanks for your decision to pur- Merci d'avoir opté pour un produit de la gamme robbe. Il s'ag- den haben. Hierbei handelt es sich um einen ARF- (Almost chase this robbe product.
Page 3
Ihnen selbst auszugleichen. arrangement shown, but you may have to make allowance for Edge 540 ARF, ajustez de vous-même les nuances de cote en minor differences in component size. liaison avec le schéma d'implantation. À vous d'ajuster les dif- férences de cotes.
Page 4
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Servoverlängerungskabel 1.3 an den - Connect the servo extension leads 1.3 - Raccorder les cordons-rallonges de Servos anschließen. to the aileron servos. câble 1.3 aux servos. - Praxistip: Die Steckverbindung kann...
Page 5
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Gestänge 1.s5 mit Clips 1.6 im - Connect the pushrods to the output - Accrocher la tringlerie 1.6 avec les cli- Kreuzhebel einhängen. Falls erforder- levers using the 1.5 mm clips 1.6.
Page 6
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 Baustufe 2, die Leitwerke Stage 2, the tail panels Stade de montage 2, les empennages Bezeichnung, Maße in mm Stück Description, size in mm No. off désignation, cotes en mm nbre de pièces...
Page 7
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Seitenleitwerk 2.4 in das Rumpfende - Slide the fin 2.4 into the slot in the tail - Glisser la dérive 2.4 dans la queue du schieben, rechtwinkligen Sitz zum end of the fuselage, and check that it is fuselage, vérifier qu’elle soit parfaite-...
Page 8
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 Stage 3, servos and control surface linkages Stade de montage 3, servos et gouvernes Baustufe 3, Servos und Ruder Bezeichnung, Maße in mm Stück Description, size in mm No. off désignation, cotes en mm...
Page 9
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Gestänge 3.5 und 3.6 an Servohebeln - Connect the pushrods 3.5 and 3.6 to - Raccorder les tringles 3.5 et 3.6 aux anschließen. the servo output lever. palonniers de servo.
Page 10
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Radachsen in die Radverkleidungen - Install the wheel axles in the wheel - Installer les axes de roue dans le caré- 4.7 einsetzen. spats 4.7. nage des roues 4.7.
Page 11
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Hinweis: Der Motor wird, bedingt durch den Rechtszug, - Note: the motor must be located off-centre on the bulkhead - À noter : à cause de l’effet de couple à droite le moteur est gemäß...
Page 12
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Monter les supports-moteur avec les - Fix the motor mounts to the bulkhead - Die Motorträger mit Schrauben 5.4 vis 5.4 et les rondelles 5.5 en 145 mm using the screws 5.4 and washers 5.5;...
Page 13
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Drosselgestänge im Drosselhebel ein- - Connect the throttle pushrod to the - Accrocher la tringle des gaz au palon- hängen, Motor wieder einbauen. carburettor throttle arm, then re-install nier du carburateur et remonter le - Schalldämpfer 5.12 montieren.
Page 14
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Das Schalterkabel 6.4 einbauen. - Install the switch harness 6.4. Note: - Installer le cordon interrupteur 6.4. Hinweis: Das Schalterkabel sollte auf the switch should be mounted on the À...
Page 15
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Die Motorhaube 7.1 aufschieben. - Entailler le capot-moteur 7.1. Repérer - Fit the cowl 7.1 on the fuselage. Mark Entsprechende Öffnungen für den the position of the openings required puis exécuter les ouvertures pour la...
Page 16
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Je nach Motor kann eine - A needle valve extension “D” can be - En fonction du moteur mis en place, il Düsennadelverlängerung “D” montiert fitted if your motor requires it; this est possible d’installer une rallonge de...
Page 17
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 Balancing Équilibrage Auswiegen - Assembler complètement le modèle. - Assemble the model completely, ready Repérer le centre de gravité „C. G.“ - Das Modell komplett zusammenbau- to fly, and attach the wings to the fuse- bilatéralement sous l’aile.
Page 18
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Edge 540 ARF 3155 - Ziehen des Höhenruderknüppels zum Körper hin bewirkt, - Pull the elevator stick back towards you, and the trailing edge - Le fait de tirer le manche de profondeur vers soi provoque un débattement de la gouverne de profondeur vers le haut.
Page 19
- Ruder falls erforderlich nachtrimmen, bis ein gleichmäßiger Edge 540 ARF is back on the ground, adjust the mechanical le manche de profondeur, détacher le modèle du sol. Veiller Steigflug erreicht ist.
Page 20
Sous réserve de d’erreur et de modification technique. Copyright robbe-Modellsport 2005 Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 Telefon: 06644 / 87-0...