Aesculap Orthopaedics
PREVISION®
Instructions for use
PREVISION® revision hip prosthesis
Gebrauchsanweisung
PREVISION®-Revisionshüftprothesenschaft
Mode d'emploi
PREVISION® Prothèse de révision
Instrucciones de manejo
PREVISION® Vástago de revisión
Istruzioni per l'uso
PREVISION® Stelo da Revisione
Instruções de utilização
PREVISION® Haste de prótese de revisão
Инструкция по примению
Ножка протеза тазобедренного сустава для
ревизионных операций PREVISION
Návod k použití
PREVISION® Revizní døík endoprotézy kyèelního kloubu
Instrukcja u¿ytkowania
PREVISION®-Rewizyjny trzpieñ endoprotezy biodrowej
Návod na používanie
PREVISION® driek revíznej bedrovej protézy
사용방법및사용시주의사항
인공엉덩이뼈관절 (Prevision® Modular Revision Hip
system, 형명별개별기재 )
Aesculap AG
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen
Germany
Phone +49 7461 95-0
Fax
+49 7461 95-2600
www.aesculap.de
TA-Nr. 010988
02/11
Änd.-Nr. 40983
CE marking according to directive 93/42/EEC
CE-Kennzeichnung gemäß Richtlinie 93/42/EWG
Marquage CE conforme à la directive 93/42/CEE
Identificación CE en conformidad con la directriz 93/42/CEE
Marchio CE conforme alla direttiva 93/42/CEE
Simbolo CE, em conformeidade com a Directiva 93/42/CEE
Маркировка СЕ согласно директиве 93/42/ЕЭС
CE-oznaèení podle smìrnice 93/42/EHS
Oznakowanie CE zgodnie z wymaganiami dyrektywy 93/42/WE
Oznaèenie CE pod¾a smernice 93/42/EHS
Technical alterations reserved
Technische Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications techniques
Sujeto a modificaciones técnicas
Con riserva di modifiche tecniche
Salvo alterações técnicas
Мы оставляем за собой право вносить технические изменения
Technické zmìny vyhrazeny
Zmiany techniczne zastrze¿one
Technické zmeny vyhradené
®