Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Avisos,
precauciones y otras notas / Avvertenze e precauzioni da osservare
Achtung: Angemessene Ventilation
Zur Vorbeugung vor elektrischen Schlägen und Feuer, und zum
Schutz vor Beschädigungen, stellen Sie den Apparat auf eine ebene
Fläche. Die Mindestabstände sind im Folgenden dargestellt:
Attention: Ventilation Correcte
Pour éviter les chocs électriques, les incendies et tout autre dégât,
poser l'appareil sur une surface plate. Le dégagement minimum est
indiqué ci-dessous :
Precaución: Ventilación Adecuada
Para evitar riesgos de descargas eléctricas e incendios y para
protegerlo contra los daños, coloque el aparato sobre una
superficie estable. Las holguras mínimas se indican a
continuación:
Attenzione: Problemi di Ventilazione
Per evitare il rischio di scosse elettriche e incendio e per
proteggere l'apparecchio da altri possibili danni, posizionarlo su
una superficie piana. Sotto sono indicati gli spazi liberi minimi
richiesti attorno all'apparecchio:
Wand oder
Hindernisse
Mur, ou
XV-THA85/
obstruction
XV-THA55
3 cm
Pared u
obstrucciones
Parete o
ostacol
Vorderseite/Avant
XV-THA85/
Frente/Davanti
XV-THA55
Keine Hindernisse
Aucune obstruction
Sin obstrucciones
Nessun ostacolo
Wand oder
Hindernisse
Mur, ou
obstruction
SP-PWA85/
Pared u
SP-PWA55
obstrucciones
Parete o ostacol
15 cm
Vorderseite
Avant
Frente
Davanti
SP-PWA85/SP-PWA55
Keine Hindernisse
Aucune obstruction
Sin obstrucciones
Nessun ostacolo
8 cm
3 cm
15 cm
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Pared u obstrucciones
Parete o ostacol
10 cm
20 cm
15 cm
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Pared u obstrucciones
Parete o ostacol
15 cm
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE /
IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER /
IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER /
IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER
ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE /
REPRODUCTION DES ETIQUETTES /
REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS /
RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE
A KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER
AUSSENSIETE
A ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA
SURFACE EXTÉRIEURE
A ETIQUETA DE CLASIFICACION, PROVISTA SOBRE LA
SUPERFICIE EXTERIOR
A ETICHETTA DI CLASSIFICAZIONE POSTA
ALL'ESTERNO
B WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN
B ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT PLACÉE À
L'INTERIEUR DE L'APPAREIL
B ETIQUETA DE ADVERTENCIA, PEGADA EN EL
INTERIOR DE LA UNIDAD
B ETICHETTA DI AVVERTENZA, SITUATA ALL'INTERNO
DELL'APPARECCHIO
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei
Öffnung und unterlassener oder kaputter Sperre. Vermeiden Sie
direkte Strahlung.
3. ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält
keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten
Kundendienst-Fachleuten.
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiations laser visibles et invisibles lorsque le
boîtier de l'appareil est ouvert et que le verrouillage est
défaillant ou a été annulé. Eviter une exposition directe au
rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il n'y a
aucune pièce utilisable à l'intérieur. Laisser à un personnel
qualifié le soin de réparer votre appareil.
1. PRODUCT LASER CLASE 1
2. PRECAUCIÓN: Radiación láser visible e invisible al abrir, o al
fallar o ignorar los cierres de seguridad. Evite la exposición
directa a los haces.
3. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la
unidad no existen piezas reparables por el usuario; deje todo
servicio técnico en manos de personal calificado.
1. PRODOTTO LASER CLASSE 1
2. ATTENZIONE: Radiazioni laser visibili e invisibili quando
aperto e il dispositivo di sicurezza è guasto o disattivato. Evitare
l'esposizione diretta ai raggi.
3. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Non vi sono
parti adoperabili dall'utente all'interno di questo apparecchio;
lasciare tutti i controlli a personale qualificato.
G-2