Page 1
AUDIO/FM MODE STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL THEATER SYSTEM TH-A30 D I G I T A L RM-STHA30J DVD THEATER SYSTEM INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS For Customer Use: Enter below the Model No.
Warnings, Cautions and Others/ Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION Note to CATV system installer: RISK OF ELECTRIC SHOCK This reminder is provided to call the CATV system installer’s DO NOT OPEN attention to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
Page 3
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel.
Réglage du niveau de censure parentale ........52 Ajustement du Dolby Digital et DTS Digital Surround ... 23 Commande d’appareils JVC ......54 Mise en service de la compression de la plage dynamique ..24 Ajustement du Dolby Surround ..........24 Commande d’un téléviseur d’un autre...
D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL THEATER SYSTEM TH-A30 D I G I T A L Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Panneau avant 1 Touche STANDBY/ON 7 Capteur de télécommande...
RETURN MUTING IMPORTANT: Si vous appuyez sur VCR CONTROL, cette télécommande fonctionne UNIQUEMENT pour les magnétoscopes JVC. Si vous souhaitez commander de nouveau l’appareil, appuyez sur DVD ou FM/AM. ; Touche MUTING (12, 15) a Touche RETURN (38, 50, 51)
Pour commencer Avant l’installation Mise en place des piles dans la télécommande Précautions générales • N’INSÉREZ AUCUN objet métallique dans l’appareil central. Avant d’utiliser la télécommande, mettez en place les deux piles • NE DÉMONTEZ PAS l’appareil central ni ne retirez les vis, les fournies.
Connexion des antennes FM et AM Si la réception AM est mauvaise, connectez un fil recouvert de vinyle (non fourni) Antenne-cadre AM (fournie) Si la réception FM est mauvaise, connectez une antenne FM extérieure (non fournie). Insérez les languettes du cadre dans les fentes de la base pour Antenne FM (fournie) assembler l’antenne-cadre AM.
Pour commencer Diagramme de disposition des enceintes Appareil central COMPACT DIGITAL VIDEO STANDBY AUDIO/FM MODE Caisson STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R D I G I T A L de grave Enceinte avant droite...
ors de l’installation des enceintes Connexion des enceintes Pour obtenir les meilleurs effets sonores possibles de ce système, vous devez placer toutes les enceintes, à l’exception du caisson de Connectez les enceintes satellites, l’enceinte centrale et le caisson de grave, à la même distance de la position d’écoute, chaque enceinte grave aux prises du panneau arrière en utilisant les cordons étant dirigée vers l’auditeur.
Pour commencer Connexion des appareils audio/vidéo Mettez tous les appareils hors tension avant la connexion. Connexion d’un appareil audio Les illustrations des prises d’entrée/sortie ci-dessous sont des Connectez l’autre appareil à l’appareil central avec le exemples typiques. cordon audio. Quand vous connectez un autre appareil, référez-vous aussi à Utilisez le cordon audio fourni avec l’autre appareil ou son mode d’emploi car le nom des prises imprimé...
Connexion du téléviseur Le cordon S-vidéo et le cordon vidéo en composantes ne sont pas fournis avec cet appareil. Utilisez les cordons ou les câbles fournis avec l’autre appareil ou achetez-les dans un magasin d’appareil électroménager. Cordon vidéo en composantes (non Cordon vidéo composite (fourni) fourni) Rouge...
(NTSC) sont téléviseur, contactez votre service client JVC le plus proche. enregistrées à 30 images par secondes (60 trames entrelacées par • Tous les téléviseurs progressifs et téléviseur haute définition JVC seconde). sont complètement compatibles avec ce système.
(Référez-vous au mode permanente votre ouïe et/ou détruire vos enceintes. d’emploi fourni avec le téléviseur.) • Lors de l’utilisation d’un téléviseur JVC, vous pouvez le mettre Remarques: sous tension en appuyant sur TV sur la télécommande et choisir l’entrée vidéo en appuyant TV/VIDEO.
Utilisation de base des DVD Sélection d'un mode progressif our mettre en service les modes DSP approprié Appuyez sur DSP MODE (ou sur DSP sur le DSP MODE panneau avant). L’indicateur DSP s’allume et le mode DSP actuel Vous pouvez choisir le mode progressif en fonction du type d'image (source de film ou vidéo).
Avant de mettre le système sous tension, mettez, si nécessaire, le téléviseur sous tension et choisissez l’entrée vidéo correcte. (Référez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.) • Lors de l’utilisation d’un téléviseur JVC, vous pouvez le mettre sous tension en appuyant sur TV sur la télécommande et choisir l’entrée vidéo en appuyant TV/VIDEO.
Utilisation de base des VCD/CD Remarque: Ajustement du volume Avant de mettre en service un champ sonore réaliste, ajustez le réglage de chaque enceinte afin d’obtenir les meilleures Pour augmenter le volume, maintenez pressé VOLUME +. performances de cet appareil. Pour diminuer le volume, maintenez pressé...
Utilisation de base du tuner Ajustement du volume STANDBY/ON AUDIO STANDBY/ON Pour augmenter le volume, maintenez pressé VOLUME +. AUDIO Pour diminuer le volume, maintenez pressé VOLUME –. TV/VIDEO PROGRESSIVE VOLUME TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE FM/AM FM/AM CONTROL...
Autres utilisations de base – Pour des informations détaillées sur les modes Pro Logic, référez- PROGRESSIVE TV/VIDEO PROGRESSIVE vous à “Création d’un champ sonore réaliste” aux pages 20 et 24. TV CHANNEL STEP DISPLAY AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE Sélection d'un mode progressif approprié...
Réglages des enceintes Pour le Dolby Digital ou le DTS Digital Surround: Avant de commencer, rappelez-vous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage STANDBY/ON est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1 . AUDIO TV/VIDEO PROGRESSIVE...
Réglages des enceintes Pour le Dolby Pro Logic: Enceinte Enceinte centrale Enceinte avant gauche avant droite Avant de commencer, rappelez-vous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage Caisson de grave est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1 . 3,0 m Appuyez sur AUX pour choisir la source 2,7 m...
Création d’un champ sonore réaliste Yous pouvez utiliser les modes Surround suivants pour reproduire Dolby Pro Logic et Dolby 3 Stereo un champ sonore réaliste. Les formats codés Dolby Surround enregistrent les signaux du • Surround numérique multicanaux—Dolby Digital et DTS Digital canal avant gauche, du canal avant droit, du canal central et du canal Surround arrière (4 canaux en tout) sur 2 canaux.
Création d’un champ sonore réaliste I Modes DSP (Processeur de signal numérique) Pour vérifier les connexions et les réglages des enceintes en Les modes DSP ont été conçus pour créer les éléments importants de utilisant la tonalité de test l’acoustique Surround. 1.
Pour ajuster la balance de sortie des enceintes avant 1) Appuyez répétitivement sur SOUND SOUND VCR CHANNEL TUNING jusqu’à ce que l’indication B.SEARCH F.SEARCH d’ajustement pour les enceintes avant apparaisse sur l’affichage. ENTER • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication d’ajustement sur l’affichage change comme suit: VOLUME 00 F 00...
Création d’un champ sonore réaliste • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication d’ajustement sur l’affichage change comme suit: FM/AM CONTROL 00 F 00 00 R 00 TUNER PRESET DOWN Indication normale REAR VCR CHANNEL TUNING (annulé) B.SEARCH F.SEARCH 00 F (Avant) 00 : Pour ajuster la balance de sortie des enceintes avant.
Mise en service de la compression de la plage dynamique Pour ajuster la balance de sortie des enceintes avant et des enceintes arrière Vous pouvez profiter d’un son puissant même aux faibles niveaux de SOUND volume en compressant la plage dynamique (différence entre les 1) Appuyez répétitivement sur SOUND sons maximum et minimum).
Création d’un champ sonore réaliste Ajustement des modes DSP Vous pouvez ajuster les réglages suivants quand un mode DSP est en VCR CHANNEL TUNING service. Il est recommandé que vous réalisiez ces ajustements à partir de B.SEARCH F.SEARCH votre point d’écoute actuel tout en écoutant les sons reproduits. –...
Page 29
Pour ajuster le niveau de sortie pour les enceintes Pour ajuster la balance de sortie des enceintes arrière avant et des enceintes arrière 1) Appuyez répétitivement sur SOUND 1) Appuyez répétitivement sur SOUND SOUND SOUND jusqu’à ce que “REAR” apparaisse sur jusqu’à...
Présentation des disques—DVD/VCD/CD IMPORTANT: Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous des Cet appareil a été conçu pour reproduire les disques suivants: DVD, choses suivantes..CD vidéo, CD audio, CD-R et CD-RW. • Vérifiez la connexion avec le téléviseur. • Cet appareil peut aussi reproduire les fichiers MP3 enregistrés sur des •...
Utilisation de base des disques Pour arrêter la lecture momentanément Appuyez sur 3/8. TUNER PRESET Pendant une pause, les chiffres des minutes et STANDBY/ON AUDIO des secondes de la durée de lecture écoulée clignotent sur l'affichage. TV/VIDEO PROGRESSIVE • Pour reprendre la lecture, appuyez sur 3/8. TV CHANNEL DISPLAY STEP...
Lecture de DVD Affichage de la barre sur l’écran Vous pouvez afficher les informations suivantes sur l’écran du téléviseur pendant qu’un disque est en place dans l’appareil. STANDBY/ON AUDIO À partir de la télécommande UNIQUEMENT: TV/VIDEO PROGRESSIVE DISPLAY Appuyez sur DISPLAY. DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY...
Sélection des sous-titres Sélection de la vue multi-angles Lors de la reproduction d’un DVD contenant des sous-titres dans Lors de la reproduction d’un DVD contenant des vues multi-angles, différentes langues, vous pouvez choisir la langue des sous-titres à vous pouvez regarder la même scène sous des angles différents. afficher sur l’écran du téléviseur.
Lecture de DVD Lecture à partir du menu de disque La lecture à partir du menu de disque est possible lors de la STANDBY/ON reproduction d’un DVD avec un menu (le menu peut être des images AUDIO fixes ou des images animées, selon le disque). TV/VIDEO PROGRESSIVE •...
Pour aller directement à un passage Recherche d’un point particulier particulier Vous pouvez rechercher un point particulier lors de la lecture d’un disque—Recherche à vitesse variable vers l’avant/l’arrière. Vous pouvez aller directement à un autre titre, chapitre ou à une •...
Lecture de DVD 7 Répétition A–B Pendant la lecture, vous pouvez choisir le passage que vous souhaitez répéter. STANDBY/ON AUDIO • La répétition A–B ne peut pas être réalisée entre différents titres. • L’intervalle entre les points A et B doit être de plus de 5 secondes. TV/VIDEO PROGRESSIVE TV CHANNEL...
Appuyez sur 3 ou 2 pour choisir un numéro de Programmation de l’ordre de lecture des chapitre, puis sur ENTER. chapitres—Lecture programmée • 3 : Augmente le numéro. • 2 : Diminue le numéro. Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des chapitres avant de •...
Page 38
Lecture de DVD Pour effacer le programme mémorisé Appuyez sur 0 pour éjecter le disque. STANDBY/ON AUDIO • Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous changez la source, le programme est aussi effacé. TV/VIDEO PROGRESSIVE STEP TV CHANNEL DISPLAY STEP Pour vérifier le contenu du programme...
7 Zoom Lecture de DVD à effets spéciaux Vous pouvez agrandir une partie de l’image pendant la lecture d’un 7 Arrêt sur l’image/Lecture image par image DVD. Vous pouvez avancer une image fixe image par image pendant la À partir de la télécommande UNIQUEMENT: lecture d’un DVD.
Lecture de VCD/CD STANDBY/ON 1/35 00:12 AUDIO TV/VIDEO PROGRESSIVE DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY STEP La barre sur l’écran disparraît. AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE * Apparaît uniquement quand un VCD est en place. FM/AM CONTROL ** Apparaît uniquement quand un VCD est reproduit. 1 : Type de disque ¢...
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication Lecture à partir du menu de disque suivante apparaît sur l’écran du téléviseur. (Uniquement pour les VCD) DUREE DE LA PLAGE – – : – – COMPTEUR – – : – – La fonction de commande de la lecture (PBC) vous permet de commander le VCD en utilisant les menus de disque.
Lecture de VCD/CD emarque: Quand la barre sur l’écran apparaît sur l’écran, l’indication du mode de répétition change aussi comme suit: STANDBY/ON AUDIO TV/VIDEO PROGRESSIVE REPETITION:UN REPETITION:DISQUE TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE ARRET REPETITION FM/AM CONTROL 7 Répétition A–B TUNER PRESET...
Programmation de l’ordre de lecture des Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer les plages—Lecture programmée autres plages souhaitées. • Une fois que 10 étapes ont été programmées, “NEXT «” est choisi (mis en valeur). Si vous souhaitez programmer plus Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages avant de d’étapes, appuyez sur ENTER.
Lecture de VCD/CD Sélection du canal de lecture Quand vous reproduisez un VCD ou un CD karaoke, vous pouvez STANDBY/ON AUDIO uniquement choisir le canal gauche ou le canal droit. TV/VIDEO PROGRESSIVE Appuyez répétitivement sur AUDIO/FM MODE. AUDIO/ STEP FM MODE TV CHANNEL STEP AUDIO/...
7 Zoom Lecture de VCD à effets spéciaux Vous pouvez agrandir une partie de l’image pendant la lecture d’un 7 Arrêt sur l’image/Lecture image par image VCD. Vous pouvez avancer une image fixe image par image pendant la À partir de la télécommande UNIQUEMENT: lecture d’un VCD.
Présentation du format MP3 Cet appareil intègre un décodeur MP3. Vous pouvez reproduire les plages (fichiers) MP3 enregistrées sur des CD-R, CD-RW et CD-ROM. STANDBY/ON • Notez que nous utilisons les termes “fichier” et “plage” de façon AUDIO interchangeable. TV/VIDEO PROGRESSIVE Qu’est-ce que le MP3? DISPLAY...
MP3 Playback La barre sur l’écran Démarrage de la lecture Il est recommandé de mettre votre téléviseur sous tension lors de la 1/35 00:22/03:48 reproduction d’un disque MP3. Appuyez sur 0 pour insérer le disque. 1 : Type de disque SVCD Appuyez sur 3/8.
Lecture de plages MP3 Commande de l’appareil en utilisant l’affichage sur l’écran STANDBY/ON AUDIO Il est recommandé de mettre votre téléviseur sous tension lors de la TV/VIDEO PROGRESSIVE reproduction d’un disque MP3. TV CHANNEL DISPLAY STEP Une fois que le disque MP3 en place est reconnue, l’affichage AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
Pour aller directement à une plage Lecture répétée particulière Sur un disque MP3, la répétition A–B ne peut pas être utilisée. Vous pouvez utiliser uniquement la lecture répétée ordinaire. Vous pouvez aller directement à une plage particulière du disque. Pour répéter la lecture—Lecture répétée À...
Utilisation du tuner Accord des stations Sur la télécommande: STANDBY/ON AUDIO Appuyez répétitivement sur FM/AM pour FM/AM choisir la bande. TV/VIDEO PROGRESSIVE La dernière station reçue de la bande choisie est TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ accordée. FM MODE AUDIO/ FM/AM SUBTITLE TV VOLUME...
Pour accorder une station préréglée Utilisation de l’accord par préréglage Sur la télécommande: Une fois qu’une station a été affectée à un numéro de canal, elle Appuyez répétitivement sur FM/AM pour FM/AM peut être accordée rapidement. Vous pouvez prérégler 15 stations choisir la bande.
Réglage des préférences relatives aux DVD Réglage des langues initiales STANDBY/ON AUDIO Vous pouvez choisir votre langue favorite, que vous souhaitez écouter et lire sur l’écran du téléviseur. PROGRESSIVE TV/VIDEO Lors de la commande de cet appareil ou de la lecture d’un DVD, TV CHANNEL DISPLAY STEP...
I Procédure de sélection de la langue de base Réglage des préférences des DVD Ex.: Pour choisir la langue souhaitée comme langue initiale pour (système) “AUDIO”. Vous pouvez régler les préférences des DVD selon votre utilisation À partir de la télécommande UNIQUEMENT: et votre type d’utilisation.
Page 54
Réglage des préférences relatives aux DVD Appuyez sur ∞ (ou 5) pour choisir (mettre en valeur) une STANDBY/ON des réglages du système de la AUDIO liste du menu. ENTER TV/VIDEO PROGRESSIVE SYSTEME LANGUE TV CHANNEL DISPLAY STEP ECRAN TV 4 : 3 LB AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
Appuyez sur les touches numériques pour entrer Réglage du niveau de censure parentale le mot de passe (4 chiffres). • À l’expédition de l’usine, le mot de passe est “7890”. En utilisant cette fonction, vous pouvez restreindre la lecture de •...
Page 56
Réglage des préférences relatives aux DVD LANGUE SYSTEME ECRAN TV 4 : 3 LB STANDBY/ON NIVEAU PARENTAL LEVEL 4 AUDIO BITSTREAM LEVEL 5 LEVEL 6 LEVEL 7 TV/VIDEO PROGRESSIVE LEVEL 8 NEW PASSWORD TV CHANNEL DISPLAY STEP » « | \ : Move Setup : Exit AUDIO/...
Commande d’appareils JVC Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander non seulement cet appareil mais aussi d’autres appareils JVC. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits. – Cette télécommande peut commander un magnétoscope pour lequel le code de télécommande et réglé sur le code A.
Commande d’un téléviseur d’un autre fabricant ❏ Pour changer les signaux de télécommande pour Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander commander un téléviseur un téléviseur d’un autre fabricant. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les 1. Maintenez pressée TV autres produits.
Entretien TA fin d’obtenir les meilleures performances possibles de l’appareil, gardez vos disques et le mécanisme propre. Remarques générales Nettoyage de l’appareil En général, vous obtiendrez les meilleures performances en gardant • Tâches sur l’appareil propres vos disques et le mécanisme de l’appareil. Doivent être frottée avec un chiffon doux.
• Appuyez sur VCR CONTROL pour avec cette télécommande. commander le magnétoscope. commander le magnétoscope. (Voir page 54.) • Le magnétoscope n’est pas un appareil • Cette télécommande peut commander les JVC. magnétoscope JVC dont le code de télécommande est réglé sur le code A.
Specifications Appareil central (XV-THA30) Caisson de grave (SP-WA30) Section de l’amplificateur Haut-parleur: 20 cm À évent accordé, Avant/central/arrière: blindé magnétiquement 25 watts par canal, min. efficace à 6 ohms pour 1 kHz, avec moins de 10 % de distorsion harmonique totale. Capacité...
Page 62
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0602KSMMDWSAM EN, FR...