Stryker AIM SafeLight Mode D'emploi page 246

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
警告和注意事项
1.
使用本器件之前,请通读本文档的说明。
2.
在使用本器件之前,请阅读光源用户手册以了解光源系统的使用警告、
适应症、用途和其他信息。(如需了解 Stryker 用户手册部件编号,请参阅
"产品描述"部分。)
3.
美国联邦法律限制本器件仅限医生使用或遵照医嘱使用。
4.
小心地拆开器件包装,检查运输期间是否发生损坏。
5.
本器件以非无菌状态供货。首次使用前及以后每次使用后,请对本器件进
行清洁和消毒。请遵循本用户手册中提供的清洁、消毒和灭菌说明。
6.
在使用之前,请检测本器件的功能。如果存在任何故障迹象,则不应当使
用本器件,应将其退回 Stryker 进行维修评估。
7.
请勿滥用、拉扯、延展、扭结、穿刺、或以其他方式改变光缆。否则将会
导致玻璃光纤不可逆的损坏,这将削弱通过光缆的光线传输。
8.
如果光源在高亮度等级下长时间运行,内窥镜适配器附近和内窥镜端部的
表面温度可能会超过 41˚C。受热的内窥镜和适配器可能会灼伤患者、使用
者或点燃易燃材料。
9.
在没有连接内窥镜的情况下,请勿让 SafeLight 适配器连接光缆:
• 可能仍有光从适配器中射出并产热,若接触到患者、使用者或易燃材料
可导致灼伤或火灾。
• 可能仍有激光辐射或高轻度光线从适配器中射出,它们可能会对患者或
使用者的眼睛造成严重伤害。
10. 仅在光源关闭或处于待机模式时才从光源处断开光缆。
11. 在运行光源时,请勿直视以下孔穴或将光线对着他人:
• 光源上的光缆接头(如果未连接光缆)
• 光缆末端(如果已连接 SafeLight 适配器)
• 内窥镜端部
12. 切勿在存在易燃或爆炸性气体的场合使用本器件。
13. 如果由于光纤或接头损坏而影响光线传输,请更换光缆。
14. 不允许对本器件进行任何修改。
如果忽视了这些警告或注意信息中的任何一项,都会导致产品保修失效。
CHS-242

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Stryker AIM SafeLight

Ce manuel est également adapté pour:

0233-050-300

Table des Matières