Télécharger Imprimer la page

ESAB Air 160 Mode D'emploi page 111

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
CZ
5. POUŽITÍ, OMEZENÍ A ZPŮSOB ZACHÁZENÍ
Před použitím tohoto zařízení je nezbytně nutné si přečíst tyto pokyny a přesvědčit se, zda bylo vybráno
správné zařízení. Vždy zvažujte omezené použití tohoto zařízení a je-li k danému úkolu vhodné.
Toto zařízení je určeno na ochranu uživatele před prachem a zplodinami vzniklými při svařování, jak je konsta-
továno výše uvedeném schvalovacím odstavci. Toto zařízení by se nemělo používat v podmínkách, kde kon-
centrace znečišťujících plynů překračuje limit pracovního rizika.
Některé země vyžadují spíše stanovené než nominální ochranné faktory. Informace o stanovených faktorech
můžete najít v normě EN 529 "Ochranná respirační zařízení" nebo ve vašich místních předpisech.
Toto zařízení se doporučuje používat pouze v teplotním rozmezí -5°C až +55°C a v podmínkách, kde relativní
vlhkost nepřesahuje 90% (<90% RH).
Varování!
• Pokud nebudou dodržovány tyto pokyny nebo zařízení se bude používat nesprávně, potom toto zařízení
nezajistí ochranu podle normy prEN146rev/EN12941.
• V případě výpadku energie kukla neposkytne respirační ochranu a může docházet k rychlé kumulaci CO2 a
také ke spotřebě kyslíku. Toto je abnormální situace.
• Před použitím je třeba zkontrolovat, zda kukla správně sedí. Viz specifické pokyny pro nasazení a údržbu
dodané s náhlavní soupravou.
• Při maximální inhalaci a velkém pracovním tempu může uvnitř kukly vzniknout podtlak.
• Zařízení by se nemělo používat v ovzduší s nedostatkem kyslíku nebo v atmosféře obohacené kyslíkem.
• Zařízení by se nemělo používat v oblastech, kde hrozí bezprostřední nebezpečí ohrožení zdraví nebo života
(IDLH)
• Uživatel musí zajistit, aby byl identifikován charakter nebezpečí a aby zařízení poskytlo přiměřenou úroveň
ochrany.
• Toto zařízení by se nemělo používat tam, kde není zjištěný charakter nebezpečí.
• Toto zařízení NENÍ jiskrově bezpečné a proto se nesmí používat ve výbušném ovzduší. Montáž, údržba a
nasazení se musí provádět v prostředí s čistým vzduchem.
• Protože ze zadní části kukly vyčnívá hadice, dávejte pozor, aby se o něco nezachytila.
• Při velkých rychlostech větru nemusí být dosažena předpokládaná úroveň ochrany.
6. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Veškerá příprava a údržba by se měla provádět v čistém prostředí.
Baterie
Turbo jednotka je vybavena blokem baterií NiMH (Nikl metal hydrid), který je třeba před použitím nabít.
K dispozici jsou dvě varianty bloku baterií:
Číslo součásti
Velikost
0700 002 013
Malá baterie ("4 hod")
0700 002 014
Velká baterie ("8 hod")
Poznámka. Obě vzduchové jednotky mají minimální dobu použitelnosti 4 hodiny (MMDD=4 hodiny). Přesná
doba použitelnosti závisí na řadě faktorů, jako je stav filtru, stav motoru a baterie aj. Všechny akumulátorové
baterie se časem zhoršují a měly by se vyměnit, jakmile nedosáhnou požadované doby použitelnosti. Baterie
mají předpokládanou životnost asi 500 nabíjecích cyklů, pokud se budou nabíjet v souladu s těmito pokyny.
Baterie se dodávají ve vybitém stavu a před použitím se musí nejprve nabít.
Baterie se musí nabíjet správnou nabíječkou. Při nabíjení nevhodnou nabíječkou se poškodí jak baterie, tak
nabíječka. Baterie se mohou nabíjet, jsou-li v zařízení nebo mimo něj.
Typická použitelnost s Air160
8 hodin
16 hodin
110
Typická použitelnost s Air 190
5 hodin
9 hodin

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Air 190