Fax: + 46 584 12336 SÉCURITÉ Il incombe à l’utilisateur d’un équipement de soudage ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trou- vant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d’appareil.
à l’arc sous flux et au soudage MIG/MAG des joints en angle et bout--à--bout. La tête de soudage ESAB A6 S s’utilise avec le coffret de commande A2--A6 Process Controller et les sources de courant ESAB LAF et TAF.
Soudage MIG/MAG Dans cette méthode, le cordon de soudure est protégé par du gaz de protection. Soudage tandem Soudage utilisant deux têtes de soudage. Soudage twinarc Soudage utilisant une tête de soudage et deux fils jumelés (ou fil double). Caractéristiques techniques A6 SFE1 A6 SFE1 A6 SFE2...
La tête de soudage tandem comporte 2 têtes de soudage simples (A6 SF) qui pos- sèdent leurs propres buses de contact. Chaque buse de contact a une capacité maximale de 1500 A. Soudage MIG/MAG La tête de soudage A2SG permettant une charge maxi de 600 A doit toujours être utilisée en soudage MIG/MAG.
Exemple d’un A6 SFE1C pouvant être monté sur une machine A6 Mastertrac Dresse--fil Equipement de contact comprenant une buse de contact, un dispositif de contact et un tube d’amenée de flux. Glissière (à moteur) Moteur avec engrenage (A6 VEC). Réservoir de flux (1 l) Les instructions de connexion pour le soudage MIG/MAG ou le soudage à...
Page 9
2. Raccorder la tête de soudage A6 comme ci--dessous. SOUDAGE À L’ARC SOUS FLUX Connecter le câble de commande (7) entre la source de courant de soudage (8) et le coffret de commande A2--A6 Process Controller (PEH) (2). Connecter le câble de pièce (11) entre la source de courant de soudage (8) et la pièce à...
MISE EN MARCHE Généralités Les prescriptions générales de sécurité pour l’utilisation de l’équipement figu- rent en page 95. En prendre connaissance avant d’utiliser l’équipement. Sélectionner le type de fil, le flux de soudage ou le gaz de protection de telle sor- te que la soudure corresponde le plus possible à...
Page 11
SOUS FLUX Contrôler que le galet d’alimentation (1), les mâchoires de contact et la buse de contact (3) sont de dimensions appropriées pour la dimension de fil choisie. Tirer l’extrémité du fil à travers le dresse--fil (2). Si le diamètre du fil est supérieur à 2 mm: tirer 0,5 m de fil et l’introduire manuellement à...
Page 12
Equipement de contact pour le soudage à l’arc sous flux. Pour fil simple de 3,0 - - 4,0 mm. Light duty (D20) Utiliser le dresse--fil (3), le dispositif de contact (1) D20 avec buse de contact (2) (filetage M12). Serrer la buse de contact (2) avec la clé pour obtenir un bon contact.
Page 13
Pour double fil de 2 x 2,0 - - 3,0 Hevy Twin (D35) (Option). Utiliser le dresse--fil (3), le dispositif de contact (1) D35 avec mâchoires de contact (2). Monter l’une des mâchoires de contact dans le dispositif de contact fixe (a) à l’aide des vis M5 incluses à la livrai- son.
Equipement de contact pour le soudage MIG/MAG. Pour fil simple de 1,6 - - 2,5 mm (D35) Utiliser le dresse--fil (3), le dispositif de contact (1) D35 avec buse de contact (2) (filetage M10). Serrer la buse de contact (2) avec la clé pour obtenir un bon contact.
MAINTENANCE Généralités ATTENTION! Avant toute intervention sur la machine, vérifier que la tension de réseau est coupée. Pour l’entretien du coffret de commande A2--A6 Process Controller (PEH), voir le manuel d’instructions. Quotidiennement Maintenir les pièces mobiles de la machine de soudage à l’abri du flux et de la poussière.
RECHERCHE DE PANNE Equipement S Manuel d’instructions pour A2--A6 Process Controller (PEH). Manuel d’instructions pour Motoréducteur A6 VEC, no réf 0443 393. Contrôler que la source de courant est raccordée à la tension correcte que les 3 phases sont conductrices (l’ordre de séquence est égal) que les câbles de soudage et leurs raccords sont intacts que les réglages sont en position voulue...
0147 333 001 COMMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES La commande des pièces de rechange s’effectue auprès du représentant ESAB le plus proche, se reporter à la dernière page du manuel. Dans toute commande, priè- re d’indiquer le type et le numéro de série de machine ainsi que les désignations et les numéros de pièces conformément à...
Page 18
ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...