Dati Tecnici • Technical Data • Donnes Technique • Technische Daten - AERMEC FCW Serie Manuel Technique Et D'installation

Table des Matières

Publicité

DATI TECNICI • TECHNICAL DATA • DONNEES TECHNIQUES • TECHNISCHE DATEN
Mod.
Potenza termica • Heating capacity
Puissance thermique • Wärmeleistung
Potenza termica (acqua ingresso 50°C)
Heating capacity (water inlet 50°C)
Puissance thermique (entrée eau 50°C)
Wärmeleistung (Wassereintritt 50°C)
Portata acqua • Water flow • Débit d'eau • Massenstrom
Perdite di carico acqua • Water pressure drops
Pertes de charge d'eau • Wasserdruckverlust
Potenza frigorifera • Cooling capacity
Puissance frigorifique • Kälteleistung
Potenza frigorifera sensibile • Sensible cooling capacity
Puissance frigorifique sens. • Sensible külleistung
Portata acqua • Water flow • Débit d'eau • Massenstrom
Perdite di carico acqua • Water pressure drops
Pertes de pression d'eau • Wasserdrunckverlust
Portata d'aria • Air flow
Débit d'air • Volumenstrom
Velocità del ventilatore • Fan speed
Vitesse ventilateur • Ventilatordrehzahl
Numero di ventilatori • Fan number
Nombre de ventilateurs • Anzahl derVentilatoren
Contenuto acqua • Water content
Contenance en eau • Wassenhalt
Potenza max. motore • Max. motor power
Puissance max. moteur • Max. Motorleistung
Corrente max. assorbita • Max. input current
Tension max. d'entrée • Max. Stromaufnahme
Attacchi batteria • Coil connections •
Raccords batterie • Anschlüsse des Wärmeaustauschers
Dimensioni • Dimensions
Dimensions • Abmessungen
Peso netto • Net weight • Poid net • Nettogewicht
Tensione di alimentazione • Power supply • Alimentation electrique • Spanung-Frequenz = 230 V-1 N-50 Hz ±10 %
EUROVENT CERTIFIED PERFORMANCE
Le prestazioni sono riferite alle seguenti condizioni:
riscaldamento:
T. ingresso acqua = 70 °C;
∆ t acqua = 10 °C (alla velocità massima).
raffreddamento:
T. ingresso acqua = 7 °C; T. ingresso aria = 27 °C b. s./19 °C b. u.
∆ t acqua = 5 °C (alla velocità massima).
Les performances sont données aux conditions suivantes:
chauffage:
temp. d'entrée de l'eau = 70 °C; temp. d'entrée de
l'air = 20 °C b. s.
∆ t eau = 10 °C (vitesse maximum ventilateur).
refroidissement:
temp. d'entrée de l'eau = 7 °C;
temp. d'entrée de l'air = 27 °C b. s. / 19 °C b. u.
∆ t eau = 5 °C (vitesse maximum ventilateur).
Altezza • Height • Hauter • Höhe [mm]
Larghezza • Width • Largeur • Breite [mm]
Profondità • Depth • Profondeur • Tiefe [mm]
ingresso aria = 20 °C b. s.
FCW 20
max.
[W]
4800
med.
[W]
4150
min.
[W]
3400
[W]
3000
[l/h]
413
[kPa]
18
max.
[W]
2100
med.
[W]
1900
min.
[W]
1600
max.
[W]
1750
med.
[W]
1470
min.
[W]
1200
[l/h]
361
[kPa]
18
max.
[m
/h]
440
3
med.
[m
/h]
350
3
min.
[m
3
/h]
270
max.
[rpm]
1170
med.
[rpm]
970
min.
[rpm]
750
1
[l]
0,45
[W]
27
[A]
0,12
ø Gas
1/2"F
270
795
178
[kg]
9
Performances refer to following conditions:
heating:
T. water in = 70 °C;
air in = 20 °C d. b.
∆ t water = 10 °C (at high speed).
cooling:
T. water in = 7 °C;
air in = 27 °C d. b. / 19 °C w. b.
∆ t water = 5 °C (at maximum speed).
Die technischen Daten beziehen sich auf die folgenden
Bedingungen:
Heizung: Wassereintritt:
Heizung: Wassereintritt= 70 °C; Lufteintritt = 20 °C t. Thk
∆ t wasser = 10 °C (maximale Ventilatordrehzahl).
Kühlung:
Wassereintritt = 7 °C;
∆ t Lufteintritt = 5 °C (maximale Ventilatordrehzahl).
FCW 30
FCW40
6600
10200
5900
8600
5050
7000
3800
6100
570
877
25
22
2900
4600
2700
4150
2500
3700
2300
3600
2090
3100
1700
2650
500
791
21
24
540
890
440
690
370
530
1190
1235
1045
1000
875
795
1
1
0,68
1,70
29
50
0,13
0,22
1/2"F
1/2"F
270
320
795
1200
178
210
10
20
air in = 27 °C t. Thk -19 °C f
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fcw 20Fcw 30Fcw40Fcw

Table des Matières