4 Alternativen zu BITZER
Esterölen
4.1 BSE32
Lieferant
Ölsorte
Deutsche BP Castrol Icematic SW 32
CPI
Solest 31-HE
EAL Arctic 22 CC
ExxonMobil
EAL Arctic 32
Fuchs
SEZ 32
Shell
Clavus R32
Uniquema
RL 32 H
4.2 BSE55
Lieferant
Ölsorte
Deutsche BP Castrol Icematic SW 68
CPI
Solest 68
ExxonMobil
EAL Arctic 68
Fuchs
SE 55
Shell
Clavus R68
Uniquema
RL 68 S
Die genannten Alternativ-Öle entspre-
chen in ihren Eigenschaften weitge-
hend der Originalfüllung BSE32 und
BSE55. Eine Mischung mit dem Origi-
nalöl ist möglich – innerhalb der jewei-
ligen Viskositätsgruppe –, sofern ent-
sprechende eigene oder vergleichen-
de Erfahrungen für den betreffenden
Anwendungsfall vorliegen. Grundle-
gende Voraussetzungen für den Ein-
satz von Alternativ-Ölen sind vom
Hersteller bzw. Lieferanten garantierte
Produktqualität und Feuchtigkeits-
werte (< 50 ppm).
Achtung!
!
!
Wegen der spezifischen
Formulierung des BSE55 mit
Blick auf die tribologischen Eigen-
schaften, darf für die Erstbe-
füllung der Verdicher nur Original-
öl verwendet werden. Oben ge-
listete Alternativen sind nur für
den Servicefall zugelassen.
KT-510-4
4 Alternatives to BITZER ester oils
4.1 BSE32
Supplier
Oil type
Deutsche BP Castrol Icematic SW 32
CPI
Solest 31-HE
EAL Arctic 22 CC
ExxonMobil
EAL Arctic 32
Fuchs
SEZ 32
Shell
Clavus R32
Uniquema
RL 32 H
4.2 BSE55
Supplier
Oil type
Deutsche BP Castrol Icematic SW 68
CPI
Solest 68
ExxonMobil
EAL Arctic 68
Fuchs
SE 55
Shell
Clavus R68
Uniquema
RL 68 S
The characteristics of the alternative
oils listed mainly correspond to the
original BSE32 and BSE55 charge. It
is also possible to mix these with the
original oil, within the respective vis-
cosity group, as long as appropriate
own or comparable experience is
available for the application concer-
ned. The basic assumption for the use
of these alternatives is that the manu-
facturer or supplier guarantees the
product quality and the moisture con-
tent (< 50 ppm).
Attention!
!
!
Due to the specific formulation of
BSE55 with respect to the tribolo-
gical characteristics, only original
oil shall be used for the first char-
ge of the compressor. The alter-
natives listed above are allowed
only in case of service.
4 Alternatives aux huiles ester
de BITZER
4.1 BSE32
Fournisseur Type d'huile
Deutsche BP Castrol Icematic SW 32
CPI
Solest 31-HE
EAL Arctic 22 CC
ExxonMobil
EAL Arctic 32
Fuchs
SEZ 32
Shell
Clavus R32
Uniquema
RL 32 H
4.2 BSE55
Fournisseur Type d'huile
Deutsche BP Castrol Icematic SW 68
CPI
Solest 68
ExxonMobil
EAL Arctic 68
Fuchs
SE 55
Shell
Clavus R68
Uniquema
RL 68 S
Les alternatives précitées présentent
approximativement les mêmes propriétés
que les charges d'huile d'origine, à savoir
BSE32 et BSE55. A l'intérieur d'un même
"groupe" de viscosité un mélange avec
l'huile d'origine est possible, dans la
mesure où l'on dispose de l'expérience
suffisante (ou d'expériences compara-
bles) pour le champ d'application concer-
né. Les conditions préliminaires à l'emploi
d'huiles alternatives sont une qualité de
produit et une teneur en eau (< 50 ppm)
garanties par le producteur resp. le four-
nisseur.
Attention !
!
!
En raison de la formulation spécifique
du BSE55 relative aux propriétés tri-
bologiques, utiliser uniquement de
l'huile d'origine pour le premier rem-
plissage des compresseurs. D'autres
alternatives listées ci-dessus ne sont
autorisées que pour l'entretien.
5