Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
do odpowiedniego modelu urządzenia stopfor™.
Nieprzestrzeganie tego wymogu może stwarzać
zagrożenie
życia
użytkownika
lub
odpowiednie oznakowanie lin asekuracyjnych w
magazynie,abyuniknąćwszelkichpomyłekwtym
zakresie.
19.  F irma
Tractel

®
liny asekuracyjnej Tractel
odpowiedzialnościwprzypadkuużyciaurządzenia
zabezpieczającego przed upadkiem stopfor™
z liną asekuracyjną niepochodzącą od firmy
Tractel lub przeznaczoną do modelu innego
niż dany model urządzenia zabezpieczającego
przedupadkiemstopfor™.PonadtofirmaTractel
udziela gwarancji na system zapobiegania
upadkom,oilejestonzłożonywyłączniezczęści
sprzedawanych, konserwowanych, połączonych i
stosowanychzgodniezzasadamibezpieczeństwa
orazodpowiedniminormami.
20. U rządzenia
zapobiegające
stopfor™ mogą być stosowane na podstawie
zabezpieczającej pionowej lub z maksymalnym
kątem odchylenia od pionu wynoszącym 30°
lub maksymalnym przemieszczeniem od pionu
wynoszącym 3 m (patrz rys. 6.2). Mogą one być
używanewpozycjipoziomejdopracynatarasach,
jednakodchylenieniemożebyćwiększeniż1,50
modpłaszczyznyprostopadłejdokrawędzi(patrz
rys.6.1).
Wsprawiewszelkichzastosowańspecjalnych
prosimyokontaktzsieciąTractel

2. Definicje i piktogramy

2.1. Definicje
„Użytkownik": Osoba lub dział firmy, która(y)
ponosi odpowiedzialność w zakresie zarządzania i
zapewnienia bezpieczeństwa podczas korzystania z
produktustanowiącegoprzedmiotinstrukcji.
„Technik": Wykwalifikowana osoba odpowiadająca
za przeprowadzanie opisanych w tej instrukcji prac
konserwacyjnych, które mogą być wykonywane
jedynieprzezkompetentnegoużytkownika,znającego
zasadyużytkowaniaproduktu.
„Operator":Osobakorzystającazproduktuwsposób
zgodnyzjegoprzeznaczeniem.
„Środki ochrony indywidualnej": Środki ochrony
indywidualnejzabezpieczająceprzedupadkiem.
operatora.
Obowiązkiem
jego
pracodawcy
jest
wymaga
stosowania
 i nie ponosi
®
upadkom
UWAGA
.
®
„Łącznik": Każdy element służący do połączenia
poszczególnych elementów systemu zatrzymywania
upadków. Każdy element musi spełniać wymogi
normyEN362.
„Uprząż
zabezpieczająca
z
wysokości":
Uprząż
zabezpieczająca przed upadkiem z wysokości.
Składa się ona z pasów oraz sprzączek. Produkt
zawiera zabezpieczające przed upadkiem punkty
mocowaniaoznaczonesymbolemA(jeżelimogąone
być wykorzystywane samodzielnie) lub A/2 (jeżeli
muszą być wykorzystywane w połączeniu z innym
punktem mocowania A/2). Każdy element musi
spełniaćwymoginormyEN361.
®
„System zatrzymywania upadków z elastyczną liną
asekuracyjną":Podsystemskładającysięzelastycznej
liny
asekuracyjnej,
upadki z prowadnicą i automatycznym systemem
samozaciskowym zamocowanym do elastycznej liny
asekuracyjnej oraz łącznika lub linki zakończonej
łącznikiem.
„Maksymalne obciążenie robocze": Maksymalna
masa operatora wraz z prawidłowymi środkami
ochronyindywidualnej,odzieżąroboczą,narzędziami
iczęściamikoniecznymidowykonaniapracy.
„System
zatrzymywania
obejmującynastępująceelementy:
–  u prząż zabezpieczająca przed upadkiem z
wysokości,
–  a utomatyczny zwijacz zatrzymujący upadki lub
pochłaniacz energii, lub ruchome urządzenie
zabezpieczające przed upadkiem ze sztywnymi
linami asekuracyjnymi, lub ruchome urządzenie
zabezpieczające przed upadkiem z elastycznymi
linamiasekuracyjnymi,
–  z akotwienia,
–  ł ączniki.
„Element
systemu
Wyrażenieogólneokreślającejedenznastępujących
elementów:
–  u prząż zabezpieczająca przed upadkiem z
wysokości,
–  a utomatyczny zwijacz zatrzymujący upadki lub
pochłaniacz energii, lub ruchome urządzenie
zabezpieczające przed upadkiem ze sztywnymi
linami asekuracyjnymi, lub ruchome urządzenie
zabezpieczające przed upadkiem z elastycznymi
linamiasekuracyjnymi,
–  z akotwienia,
–  ł ączniki.
przed
upadkiem
zakładana
na
urządzenia
zatrzymującego
upadków":
Zestaw
zatrzymywania
upadków":
108
ciało
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stopfor ksStopfor ksp

Table des Matières