Tractel stopfor K Instructions D'emploi page 66

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
πτώσης stopfor™ µε στήριγµα ασφάλισης
άλλης προέλευσης από την Tractel
µοντέλου από αυτό που ενδείκνυται για το
αντίστοιχο µοντέλο stopfor™. Επίσης, η Tractel
δεν µπορεί να εγγυηθεί κάποιο σύστηµα
ανακοπής πτώσεων παρά µόνο αν αποτελείται
αποκλειστικά από στοιχεία που διατίθενται στο
εµπόριο,
και τοποθετούνται σύµφωνα µε τους κανόνες
ασφαλείαςκαιταεφαρµόσιµαπρότυπα.
20. Ο ι ανακόπτες πτώσης stopfor™ πρέπει να
χρησιμοποιούνται πάνω σε κάθετο στήριγμα
ασφαλείαςήπουέχεισεσχέσημετηνκάθετομια
μέγιστηγωνία30°ήμιαμέγιστημετατόπιση3mσε
σχέσημετηνκάθετο(βλέπεσχ.6.2).Μπορούννα
χρησιμοποιηθούν σε οριζόντια θέση για εργασία
σεταράτσεςμεμέγιστηαπόκλιση1,50mαπότην
GR
κάθετοστηνακμή(βλέπεσχ.6.1).
Γιαοποιαδήποτεειδικήεφαρµογήµηδιστάσετε
νααπευθυνθείτεστηνTractel
2. Ορισμοί και εικονοσύμβολα
2.1. Ορισμοί
"Χρήστης":Άτομοήυπηρεσίαπουείναιυπεύθυνογια
τηδιαχείρισηκαιτηνασφάλειαχρήσηςτουπροϊόντος
τοοποίοπεριγράφεταιστοεγχειρίδιο.
"Τεχνικός": Ειδικευμένο άτομο, υπεύθυνο για
τις εργασίες συντήρησης που περιγράφονται και
επιτρέπονταιστοχρήστηαπότοεγχειρίδιο,τοοποίο
είναιαρμόδιοκαιεξοικειωμένομετοπροϊόν.
"Χειριστής":Άτομοπουχειρίζεταιτοπροϊόνσύμφωνα
μετηχρήσηγιατηνοποίαπροορίζεται.
"ΜΑΠ": Μέσα ατομικής προστασίας έναντι πτώσεων
απόύψος.
"Σύνδεσμος": Στοιχείο σύνδεσης ανάμεσα στα
εξαρτήματα ενός συστήματος προστασίας από
πτώσεις.ΣυμμορφώνεταιπροςτοπρότυποEN362.
"Ολόσωμη εξάρτυση": Διάταξη συγκράτησης του
σώματοςπουπροορίζεταιγιατηνανακοπήπτώσεων.
Αποτελείται από ιμάντες και πόρπες. Περιλαμβάνει
σημεία ανάρτησης ανακόπτη πτώσης που φέρουν
την ένδειξη A εάν μπορούν να χρησιμοποιηθούν
μόνα τους ή την ένδειξη A/2 εάν πρέπει να
χρησιμοποιηθούν σε συνδυασμό με κάποιο άλλο
σημείοA/2.ΣυμμορφώνεταιπροςτοπρότυποEN361.
"Ανακόπτης πτώσης που περιλαμβάνει εύκαµπτο
στήριγµα πρόσδεσης": Υποσύστημα αποτελούμενο
από ένα εύκαµπτο στήριγµα πρόσδεσης (σχοινί),
67
®
συντηρούνται,
συναρµολογούνται
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
.
®
κινητόσύστηµαπροστασίαςαπόπτώσειςαυτόµατης
 και άλλου
ακινητοποίησης, το οποίο ασφαλίζεται στο εύκαµπτο
στήριγµαπρόσδεσης,καιένανσύνδεσμοήμίασειρά
πουτερματίζεταιαπόένανσύνδεσμο.
®
"Μέγιστοφορτίοχρήσης":Μέγιστημάζατουντυμένου
χρήστη, εξοπλισμένου με τα ΜΑΠ του, τη στολή
εργασίαςτου,ταεργαλείατουκαιταστοιχείαταοποία
χρειάζεταιγιατηνεπέμβασήτου.
"Εξοπλισµός προστασίας από πτώσεις": Σετ που
αποτελείταιαπόταακόλουθαστοιχεία:
–  Ο λόσωμηεξάρτυση.
–  Α νακόπτης πτώσης επαναφερόμενου τύπου,
ή απορροφητή κραδασμού ενέργειας ή κινητή
συσκευήδιακοπήςπτώσηςμεάκαμπταστηρίγματα
πρόσδεσηςήκινητήσυσκευήδιακοπήςπτώσηςμε
εύκαμπταστηρίγματαπρόσδεσης.
–  Α γκύρωση.
–  Σ τοιχείοσύνδεσης.
"Στοιχείοτουσυστήματοςπροστασίαςαπόπτώσεις":
Γενικός όρος που καθορίζει ένα από τα παρακάτω
στοιχεία:
–  Ο λόσωμηεξάρτυση.
–  Α νακόπτης πτώσης επαναφερόμενου τύπου,
ή απορροφητή κραδασμού ενέργειας ή κινητή
συσκευήδιακοπήςπτώσηςμεάκαμπταστηρίγματα
πρόσδεσηςήκινητήσυσκευήδιακοπήςπτώσηςμε
εύκαμπταστηρίγματαπρόσδεσης.
–  Α γκύρωση.
–  Σ τοιχείοσύνδεσης.
2.2. Εικονοσύμβολα
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: Όταν βρίσκεται στην αρχή της
σειράς, επισημαίνει οδηγίες για την αποφυγή
σωματικών βλαβών και κυρίως των θανάσιμων,
σοβαρών ή ελαφριών τραυματισμών, καθώς και των
βλαβώνστοπεριβάλλον.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όταν βρίσκεται στην αρχή της
σειράς,επισημαίνειοδηγίεςγιατηναποφυγήβλάβηςή
ζημίας στον εξοπλισμό, η οποία δεν θέτει άμεσα σε
κίνδυνο τη ζωή ή την υγεία του χειριστή ή άλλων
ατόμωνκαι/ήπουδενκινδυνεύειναπροκαλέσειβλάβη
στοπεριβάλλον.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν βρίσκεται στην αρχή της
σειράς, επισημαίνει οδηγίες για την διασφάλιση της
αποτελεσματικότητας ή της πρακτικότητας μιας
εγκατάστασης, μιας χρήσης ή μιας διαδικασίας
συντήρησης.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stopfor ksStopfor ksp

Table des Matières