Franklin Electric E-Tech EV Serie Manuel D'utilisation Et D'installation page 53

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Kasutus- ja paigaldusjuhend
Sobivad riided
Hooldustööde ajal ja igal juhul masina käivitamisel, kaasa arvatud
normaalne töö, tuleb vältida riideid või tarvikuid, mis võivad masina
liikuvatesse osade vahele kinni jääda.
Vastavusdeklaratsioon
Vastavusdeklaratsioon, mis hõlmab projekteerimisel järgitud standardeid ja
eeskirju, on esitatud kasutusjuhendi lõpus.
Müraemissioon
Müraemissiooni mõjutavad peamiselt mootori ja pumba suurus. Mootorita
pumpade puhul vaadake mootori tootja poolt deklareeritud müraemissiooni ja
kaaluge umbes 3-5 dB suurenemist. Täielike elektropumpade puhul vaadake lisa
joonis A2. Väärtused viitavad 1 m kaugusele masinast. Töötajad, kes töötavad
kaua aega masina läheduses, peavad kaitsma end DPI kuulmisaparaatidega, mis
vastavad helirõhule ja kokkupuuteajale.
2 TOOTETEAVE
Andmeplaadil on märgitud mudel, põhilised tehnospetsifikatsioonid ja seerianumber. Hoolduse või abi taotlemisel ja varuosade tellimisel on oluline need andmed
esitada. Andmeplaadi positsiooni leiate jooniselt A3 (lisas).
Tootemudel identifitseeritakse andmeplaadil märgitud tähtnumbrilise identifitseerimiskoodi järgi. Koodi moodustavate tähemärkide tähendus on esitatud joonisel 1.
Lisaks identifitseerimiskoodile on toode identifitseeritud seerianumbriga (joonis 2). Need andmed on märgitud ka käesolevale juhendile paigutatud etiketil.
Pumba identifitseerimidkood
/
EV 30 15
F G
015
2.1 Pumba andmeplaat
Andmeplaadi lugemiseks järgige järgmisi juhiseid (joonis 2). Tuleb arvestada, et teabe paigutus
andmeplaadi sees võib erineda allpool esitatud kirjeldusest. Viidake sümbolitele, mis kirjeldavad huvialasid.
Olenevalt mudelist ei pruugi teatavaid andmeid märgitud olla.
LOGO
2.2 Mootori andmeplaat
Seeriamootoriga elektropumpade puhul lugege mootori andmesildi lugemiseks järgmisi juhiseid (joonis 3).
Paljavõlliga pumpade kohta vaadake tootja kasutusjuhendit.
Mootor on mõeldud pidevaks tööks (klass S1 vastavalt standardile IEC 60034-1).
(Joon. 1)
E1
A) Pumba identifitseerimidkood,
B) Seerianumber,
C) Tootmisaasta,
D) Tootekood
E) Töö vooluhulga vahemik,
F) Töölevimuse vahemik,
G) Minimaalne levimus,
H) Maksimaalne levimus,
I) Pumbast neeldunud maksimaalne mehaaniline võimsus,
L) Nominaalne pöörlemiskiirus,
M) Minimaalne efektiivsuse indeks,
N) Pumba maksimaalne efektiivsus,
O) Maksimaalne töörõhk (MPa-des)
P) Hüdrauliliste ühenduste nimirõhk (PN baarides),
Q) Pumba või elektropumba mass, vastavalt mudelile
R) Pumbatava vedeliku maksimaalne temperatuur (välja arvatud tööstuslikuks kasutamiseks, vt allpool)
Joonis 2
Joonis 3
1 EELKONTROLLID
1.1 Tarne ja pakend
Toode tarnitakse originaalpakendis, mis sisaldab käesolevat juhendit, ja toode
peab jääma pakituna kuni selle paigaldamiseni. Pakitud toodet tuleb hoida
kaitstult ilmastikutingimuste eest. Võtke seade pakendist välja ja kontrollige,
kas see on terve. Kontrollige ka, et andmeplaadi andmed vastavad soovitud
väärtustele. Andmeplaadi lugemiseks lähtuge käesoleva juhendi juhistest. Mis
tahes anomaalia puhul võtke viivitamatult ühendust tarnijaga, teatades vigade
tüüpi.
Kui kahtlete masina ohutuses või terviklikkuses, siis ärge kasutage
masinat ja võtke ühendust professionaalse teeninduskeskusega.
Mootori pinge
Tensione del motore
"Tühi" (standardversioon), "P" (passiivne), "R" (kattuvad suud)
Se vuoto versione std, "P" (passivata), "R" (bocche sovrapposte)
"Tühi" (standardvariant), "H" (kõrge rõhk), "M" (ülegabariidiline mootor)
Se vuoto versione std, "H" (alta pressione), "M" (motore maggiorato)
"IE ..." mootori tõhususklass IEC60034-30, kui see on kohaldatav
"IE..." classe e cienza motore IEC60034-30, dove applicabile
Elastomeeride ja mehaanilise tihendi materjal
Materiale degli elastomeri e della tenuta meccanica
Mehaaniline tihend: "Tühi" (standardversioon), "B" (tasakaalustatud)
Tenuta meccanica: se vuoto std, "B" (bilanciata)
Poolustega mootori arv: "Tühi" (2 poolust), "4" (4 poolust)
N° poli motore: se vuoto (2 poli), "4" per (4 poli)
Sagedus: "5" (50 Hz); "6" (60 Hz)
Frequenza: "5" (50 Hz); "6" (60 Hz)
Mootoritüüp: "Tühi" (pump ilma mootorita), "T" (kolmefaasiline), "M" (ühefaasiline)
Tipo motore: se vuoto (pompa senza motore), "T" (trifase), "M" (monofase)
Mootori võimsus (kW x 10)
Potenza motore (kW x 10)
Materjal: "G" (malm/roostevaba teras); "I" (AISI304 / EN 1.4301); "N" (AISI316 / EN 1.4401)
Materiale: "G" (ghisa/inox); "I" (AISI304 / EN 1.4301); "N" (AISI316 / EN 1.4401)
Äärikud: "F" (ümmargused); "T" (ovaalsed); "V" (victaulic); "C" (klamber)
Flange: "F" (tonde); "T" (ovali); "V" (victaulic); "C" (clamp)
Väiksemate rootorite arv, "Tühi" (puudub)
Numero giranti ridotte, se vuoto (nessuna)
Etappide/rootorite arv
Numero di stadi/giranti
Nimivooluhulk m³/h
Portata nominale in m /h
Pumbamudel
Modello di pompa
A) Seerianumber,
B) Tootmisaasta
C) Mudeli identifitseerimidkood,
D) Elektriline sagedus (Hz-des)
E) Toitepinge, kolmnurkühendus (Voltides)
F) Toitepinge, tähtühendus (Voltides)
G) Masina IP-kaitseaste
EESTI
H) Maksimaalne vool, kolmnurkühendus
(Amprites)
I) Maksimaalne vool, tähtühendus
(Amprites)
J) Ümbritseva õhu temperatuur (°C-des)
K) Mootori mass
51

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières