Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

POMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI
HORIZONTAL MULTI-STAGE PUMPS
POMPES MULTICELLULAIRES HORIZONTALES
HORIZONTALE MEHRSTUFIGE PUMPEN
BOMBAS HORIZONTALES MULTIETAPA
‫ﻣﻀﺨﺎﺕ ﺃﻓﻘﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ‬
EH 3 - 5 - 9 - 15 - 20
50 Hz
Manuale d'uso e installazione
Operating and installation manual
Manuel d'utilisation et d'installation
Betriebs- und Installationshandbuch
Manual de uso e instalación
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric EH 3

  • Page 1 HORIZONTAL MULTI-STAGE PUMPS POMPES MULTICELLULAIRES HORIZONTALES HORIZONTALE MEHRSTUFIGE PUMPEN BOMBAS HORIZONTALES MULTIETAPA ‫ﻣﻀﺨﺎﺕ ﺃﻓﻘﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ‬ EH 3 - 5 - 9 - 15 - 20 50 Hz Manuale d’uso e installazione Operating and installation manual Manuel d’utilisation et d’installation Betriebs- und Installationshandbuch Manual de uso e instalación...
  • Page 3: Table Des Matières

    BOMBAS HORIZONTALES MULTIETAPA Manual de uso e instalación Traducción de las instrucciones originales ‫ﻣﻀﺨﺎﺕ ﺃﻓﻘﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‬ EH 3 - 5 - 9 - 15 - 20 50 Hz Italiano pag. 4 English page 8 Français...
  • Page 4: Pompe Multistadio Orizzontali

    Ai sensi dell’allegato II.A della Direttiva 2006/42/CE corrosivi), Franklin Electric s.r.l., Via Asolo, 7 - 36031 - Dueville - Vicenza - Italia • Pompaggio di liquidi per uso alimentare diversi dall’acqua (ad esempio vino o latte), dichiara che la macchina: •...
  • Page 5: Manuale D'uso E Installazione

    ITALIANO Manuale d’uso e installazione 4.2 Dati tecnici L’altezza massima della pompa dal livello del liquido “H” può essere calcolata con la 4.2.1 Temperatura liquido seguente formula: I liquidi pompati devono rimanere entro certi limiti di temperatura: H = pb x 10.2 – NPSH - Hf - Hv – Hs •...
  • Page 6: Collegamenti Elettrici

    ITALIANO POMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI Istruzioni originali • Il diametro del tubo non deve essere più piccolo del diametro della bocca di 6 MESSA IN SERVIZIO aspirazione e deve essere a tenuta ermetica. Qualora il tubo di aspirazione sia più grande installare una riduzione eccentrica (fig. 5-6). AVVERTIMENTO: •...
  • Page 7: Manutenzione E Assistenza

    ITALIANO Manuale d’uso e installazione 7 MANUTENZIONE E ASSISTENZA 8 SMALTIMENTO AVVERTIMENTO: Prima di qualsiasi intervento sull’elettropompa accertarsi di Lo smaltimento di questo prodotto o parte di esso deve essere effettuato usando i aver disinserito la tensione elettrica e che essa non possa essere ripristinata sistemi locali, pubblici o privati di racconta rifiuti.
  • Page 8: Horizontal Multi-Stage Pumps

    In accordance with Annexe II.A of Directive 2006/42/EC • Pumping liquids not compatible with construction materials. Franklin Electric s.r.l., Via Asolo, 7 - 36031 - Dueville - Vicenza - Italia • Pumping dangerous liquids (e.g. toxic, explosive, infl ammable or corrosive...
  • Page 9: Operating And Installation Manual

    ENGLISH Operating and installation manual • with VITON/FKM seals (special versions): from -10°C to +110°C. Bar pressure or liquid suction pressure [bar]. If the pump is intended for uses provided for by CEI EN 60335-2-41 the upper NPSH: Net positive suction head [m] (Fig. 7) temperature limit, for any combination of materials, is +90°C.
  • Page 10: Electrical Connections

    ENGLISH HORIZONTAL MULTI-STAGE PUMPS Translation of the original instructions inspection and maintenance. • Its use without liquid may permanently damage the mechanical seal. • Install a check valve (Fig. 5-5) to the discharge piping to prevent reflux and water • Do not operate the pump with the inlet and discharge valves closed for hammer when the pump is switched off.
  • Page 11: Troubleshooting Table

    ENGLISH Operating and installation manual 8 DISPOSAL Disposal of this product or parts of it must be carried out using the local public or private waste disposal systems. 9 TROUBLESHOOTING WARNING: Before any repairs to the electric pump, check that the power supply is disconnected and that it cannot be accidentally reconnected during maintenance operations.
  • Page 12: Pompes Multicellulaires Horizontales

    Conformément à l’annexe II.A de la Directive 2006/42/CE La pompe n’est pas adaptée pour : Franklin Electric s.r.l., Via Asolo, 7 - 36031 - Dueville - Vicenza - Italia • Le pompage de liquides non compatibles avec les matériaux de construction.
  • Page 13: Manuel D'utilisation Et D'installation

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’installation 5 INSTALLATION ET PRÉPARATION • Une situation différente de celles répertoriées dans les usages autorisés se présente. Pour que la pompe fonctionne correctement et pour éviter tout dommage à des objets ou à des personnes, il faut respecter certaines conditions essentielles. Il faut 4.2 Données techniques notamment vérifier le facteur NPSH et la pression maximale.
  • Page 14: Connexions Électriques

    FRANÇAIS POMPES MULTICELLULAIRES HORIZONTALES Traduction des instructions originales • Pour réduire au minimum les vibrations, insérer des joints antivibration entre la autres parties de la pompe. pompe et les fondations. • Bien isoler les câbles de l’humidité. • Vérifier la bonne orientation de la pompe (voir fig. 5). •...
  • Page 15: Vidage De La Pompe

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’installation 6.4 Vidage de la pompe AVERTISSEMENT : Veiller à ce que le liquide déchargé ne provoque pas de dommages aux personnes ou aux biens. AVERTISSEMENT : Il peut rester du liquide dans certaines pièces internes de la pompe.
  • Page 16: Horizontale Mehrstufige Pumpen

    Gemäß Anhang II.A der Richtlinie 2006/42/EG Für folgende Anwendungen ist die Pumpe nicht geeignet: Franklin Electric s.r.l., Via Asolo, 7 - 36031 - Dueville - Vicenza - Italia • das Pumpen von Flüssigkeiten, die nicht mit den Konstruktionsmaterialien kompatibel dass die folgende Maschine:...
  • Page 17: Betriebs- Und Installationshandbuch

    Betriebs- und Installationshandbuch DEUTSCH 5 INSTALLATION UND VORBEREITUNG • Falls die Viskosität oder Dichte der zu pumpenden Flüssigkeit über der von Wasser liegt (hier muss ein Motor mit einer proportional höheren Leistung verwendet werden), Um einen korrekten Betrieb der Pumpe sicherzustellen und Personen- und Sachschäden •...
  • Page 18: Elektroanschlüsse

    DEUTSCH HORIZONTALE MEHRSTUFIGE PUMPEN Übersetzung der Originalanleitung • Stellen Sie eine korrekte Ausrichtung der Pumpe sicher (siehe Abb. 5). ACHTUNG: Nachdem Sie die Kabel angeschlossen haben, bringen Sie die • Die Anschlussleitungen müssen für den Betriebsdruck und die gepumpte Flüssigkeit Klemmenbrettabdeckung wieder an.
  • Page 19: Wartung Und Kundendienst

    Betriebs- und Installationshandbuch DEUTSCH • Das Absperrventil der Druckseite (Abb. 5-8) muss geschlossen, das Ansaugventil Personal bitte unbedingt. Reinigen Sie die Pumpe in diesem Fall, um die (Abb. 5-4) dagegen geöffnet sein. Sicherheit der Benutzer zu garantieren. • Starten Sie den Motor und öffnen Sie das Ventil auf der Druckseite der Pumpe langsam.
  • Page 20: Bombas Horizontales Multietapa

    En virtud del anexo II.A de la Directiva 2006/42/CE corrosivos), Franklin Electric s.r.l., Via Asolo, 7 - 36031 - Dueville - Vicenza - Italia • Bombeo de líquidos alimenticios diferentes del agua (por ejemplo, vino o leche), declara que la máquina: •...
  • Page 21: Manual De Uso E Instalación

    Manual de uso e instalación ESPAÑOL 4.2 Datos técnicos 5.1 Verifi cación del factor NPSH 4.2.1 Temperatura del líquido Controlar las curvas características de las electrobombas para evaluar el factor NPSH Los líquidos bombeados deben mantenerse dentro de ciertos límites de temperatura: (fig.
  • Page 22: Conexiones Eléctricas

    ESPAÑOL BOMBAS HORIZONTALES MULTIETAPA Traducción de las instrucciones originales Son necesarios tubos flexibles o juntas compensadoras (fig. 5-2) para evitar la Los motores eléctricos pueden funcionar a la tensión de alimentación indicada en la transmisión de vibraciones de la bomba a los tubos y viceversa. placa con tolerancia +/- 10%.
  • Page 23: Mantenimiento Y Asistencia

    Manual de uso e instalación ESPAÑOL (fig. 5-8 y fig. 5-4). 8 ELIMINACIÓN Descargar la presión de la bomba aflojando parcialmente el tapón de descarga (fig. 5-A1). Descargada la presión, sacar del todo el tapón de descarga y carga (fig. 5-A3) La eliminación de este producto o de parte de él debe efectuarse utilizando los y esperar el vaciado.
  • Page 24: ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ

    ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫4.2 ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﻘﻨﻴﺔ‬ «H» ‫ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺣﺴﺎﺏ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﻤﻀﺨﺔ ﻭﻣﻨﺴﻮﺏ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ‬ :‫ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺼﻴﻐﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫4.2.1 ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ‬ H = pb x 10.2 – NPSH - Hf - Hv – Hs :‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺒﻘﻰ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﺍﻟﻤ ﹸ ﻀﺦ ﺿﻤﻦ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ ،‫...
  • Page 25: ﻣﻀﺨﺎﺕ ﺃﻓﻘﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ

    • 2006/42/EC ‫ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺭﻗﻢ‬II.A ‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﻤﻠﺤﻖ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ،‫ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ‬ • Franklin Electric s.r.l., Via Asolo, 7 - 36031 - Dueville - Vicenza - Italia .(‫ﻣﻨﺸﺂﺕ ﺗﻜﻴﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ )ﺗﺪﻓﺌﺔ ﻭﺗﺒﺮﻳﺪ‬ • :‫ﺗﺼﺮﺡ ﺑﺄﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻤﻮﺡ ﺑﻪ‬...
  • Page 26 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫8 ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﳌﻀﺨﺔ‬ ‫7 ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﺪﻋﻢ‬ :‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺟﺰﺀ ﻣﻨﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻋﺎﻣﺔ ﺃﻭ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺠﻤﻊ‬ ،‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻀﺨﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‬...
  • Page 27 ‫ﻣﻀﺨﺎﺕ ﺃﻓﻘﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‬ ‫6 ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻷﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺴﺤﺐ ﻣﻐﻤﻮﺭﺍ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻜﻔﺎﻳﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻋﻦ‬ • .‫ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻭﺍﻣﺔ ﺍﻟﺸﻔﻂ )ﺍﻟﺸﻜﻞ 5-7( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻓﻲ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬ :‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺻﻤﺎﻣﺎﺕ ﺑﻮﺍﺑﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﺴﺤﺐ )ﺍﻟﺸﻜﻞ 5-4(، ﻭﺃﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺩ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ •...
  • Page 28: Pompe Multistadio Orizzontali

    POMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI...
  • Page 29: Manuale D'uso E Installazione

    Manuale d’uso e installazione Istruzioni originali Fig.1...
  • Page 30 POMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI Fig.2 (°C) Fig.3 Fig.4 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 Altitude (m)
  • Page 31 Manuale d’uso e installazione Istruzioni originali Fig.5 > 100 mm > 2° Tmax 110°C Tmax 90°C...
  • Page 32 POMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI Fig.6 10 Nm Pump DN1 DN2 Model 10 Nm EH 3/2 103 Rp 1" ¼ Rp 1" 100,6 EH 3/3 103 Rp 1" ¼ 100,6 Rp 1" EH 3/4 127 Rp 1" ¼ Rp 1" 100,6 EH 3/5 151 Rp 1" ¼...
  • Page 33 Manuale d’uso e installazione Istruzioni originali Fig.7 50 Hz feet m³/h l/min U.S.gpm 50 Hz feet m³/h l/min U.S.gpm 50 Hz feet m³/h l/min U.S.gpm 50 Hz EH15 feet m³/h l/min U.S.gpm 50 Hz EH20 feet m³/h l/min U.S.gpm...
  • Page 34 POMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI EH Series pump section and List of Main components Fig.8 Fig.? EH 3 - 5 - 9 30.07 30.08 30.07 30.09 50.00 30.06 50.01 30.09 30.09 30.08 30.09 40.02 40.01 40.00 40.03 30.04 10.00 30.09 30.07 10.01 30.01...
  • Page 35 Manuale d’uso e installazione Istruzioni originali EH Series pump section and List of Main components Fig.9 EH 15 - 20 30.07 30.08 30.07 30.09 30.06 50.00 30.09 50.03 50.01 50.02 30.09 30.08 40.02 40.01 30.09 40.00 40.04 40.03 30.04 10.00 10.00 20.09 20.09...
  • Page 36 Franklin Electric s.r.l. via Asolo, 7 36031 Dueville (Vicenza) - Italy Tel. +39 0444 361114 Fax +39 0444 365247 P.IVA e C.F. 00558130241 e-mail: sales.it@fele.com www.etechpumps.com Single member - Company subject to the control and coordination of Franklin Electric Co., Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Eh 5Eh 9Eh 15Eh 20

Table des Matières