Leica BIOSYSTEMS BOND RNAscope DS9815 Mode D'emploi page 65

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
RNAscope® AMP 5 DAB
Zawiera mieszaninę
5-chloro-2-metylo-
4-izotiazolin-3-onu i
2-metylo-2H -izotiazol-3-
onu (3:1) (<0,0025%).
GHS07: Wykrzyknik.
Słowa sygnalizujące:
Ostrzeżenie.
RNAscope® AMP 6 DAB
Zawiera mieszaninę
5-chloro-2-metylo-
4-izotiazolin-3-onu i
2-metylo-2H -izotiazol-3-
onu (3:1) (<0,0025%).
GHS07: Wykrzyknik.
Słowa sygnalizujące:
Ostrzeżenie.
RNAscope® Protease
Zawiera mieszaninę
5-chloro-2-metylo-
4-izotiazolin-3-onu i
2-metylo-2H -izotiazol-3-
onu (3:1) (<0,0025%).
GHS07: Wykrzyknik.
Słowa sygnalizujące:
Ostrzeżenie.
Aby otrzymać egzemplarz karty charakterystyki, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub regionalnym biurem
Leica Biosystems lub odwiedzić stronę internetową Leica Biosystems, www.LeicaBiosystems.com
Próbki przed i po utrwaleniu oraz wszelkie materiały narażone na kontakt z nimi należy traktować jak materiały potencjalnie
zakaźne i należy je utylizować z zachowaniem odpowiednich środków ostrożności
odczynników ustami i należy unikać kontaktu odczynników i preparatów ze skórą oraz błonami śluzowymi. W razie kontaktu
odczynników lub próbek ze szczególnie narażonymi miejscami przemyć miejsce kontaktu dużą ilością wody. Należy zasięgnąć
porady lekarza.
Wszelkie potencjalnie toksyczne składniki należy utylizować zgodnie z krajowymi lub lokalnymi przepisami.
Chronić odczynniki przed skażeniem drobnoustrojami, ponieważ może ono doprowadzić do zwiększonego barwienia
niespecyficznego.
Zastosowanie czasów odmaskowywania, inkubacji lub temperatur innych niż podano w instrukcji może spowodować błędne wyniki.
Wszelkie zmiany tego typu muszą zostać zweryfikowane przez użytkownika
Nie mieszać odczynników z różnych systemów detekcji.
Instrukcja stosowania
System BOND RNAscope® Brown Detection został opracowany z myślą o zastosowaniu w automatycznym systemie BOND-III z
odczynnikami pomocniczymi BOND i wybranymi przez użytkownika sondami do ISH (hybrydyzacji in situ) RNA. Domyślnym protokołem
barwienia dla BOND RNAscope® Brown Detection w systemie BOND jest *RNAscope DAB ISH Protocol B. Użytkownicy, którzy
postępują niezgodnie z zalecanymi procedurami testowymi muszą wziąć odpowiedzialność za interpretację wyników chorego.
Parametry pracy dla zastosowania odczynników systemu detekcji w module BOND Processing Module zostały zoptymalizowane przez
Leica Biosystems. Można je wyświetlić, postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w dokumentacji użytkownika BOND.
Szczególne ograniczenia dla produktu
System detekcji jest przeznaczony do użytku z sondami specjalnie przeznaczonymi do tego celu; laboratoria powinny skontaktować się
z ACD w celu uzyskania dostępu do kompatybilnych sond RNA. Sondy używane w połączeniu z systemem BOND RNAscope® Brown
Detection powinny zostać zatwierdzone przez użytkownika zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami.
System BOND RNAscope® Brown Detection został opracowany z myślą o zastosowaniu w automatycznym systemie BOND-III
wykorzystującym *RNAscope DAB ISH Protocol B. Parametry pracy dla zastosowania odczynników systemu detekcji w module BOND
Processing Module zostały zoptymalizowane przez Leica Biosystems. Można je wyświetlić, postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi
w dokumentacji użytkownika BOND. System BOND RNAscope® Brown Detection został zoptymalizowany w Leica Biosystems pod
kątem używania z odczynnikami pomocniczymi BOND. W tych okolicznościach użytkownicy, którzy postępują niezgodnie z zalecanymi
procedurami testowymi muszą przeprowadzić stosowną walidację systemu i wziąć odpowiedzialność za interpretację wyników chorego.
DS9815
Page 65
H317: Może powodować
reakcję alergiczną skóry.
H317: Może powodować
reakcję alergiczną skóry.
H317: Może powodować
reakcję alergiczną skóry.
P261: Unikać wdychania mgły.
P272: Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza
miejsce pracy.
P280: Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu.
P302+352: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Przemyć dużą
ilością wody.
P333+313: W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki:
Zasięgnąć porady lekarza.
P362+364: Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed
ponownym użyciem.
P501: Zawartość/pojemnik zutylizować w punkcie zbiórki odpadów
niebezpiecznych lub specjalnych.
P261: Unikać wdychania mgły.
P272: Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza
miejsce pracy.
P280: Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu.
P302+352: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Przemyć dużą
ilością wody.
P333+313: W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki:
Zasięgnąć porady lekarza.
P362+364: Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym
użyciem.
P501: Zawartość/pojemnik zutylizować w punkcie zbiórki odpadów
niebezpiecznych lub specjalnych.
P261: Unikać wdychania mgły.
P272: Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza
miejsce pracy.
P280: Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu.
P302+352: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Przemyć dużą
ilością wody.
P333+313: W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki:
Zasięgnąć porady lekarza.
P362+364: Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed
ponownym użyciem.
P501: Zawartość/pojemnik zutylizować w punkcie zbiórki odpadów
niebezpiecznych lub specjalnych.
Wyłącznie do użytku zawodowego.
. Podczas pobierania pipetą nie wolno zasysać
2
.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières