Télécharger Imprimer la page

Yamaha TT-R125Y 2009 Manuel D'atelier page 419

Masquer les pouces Voir aussi pour TT-R125Y 2009:

Publicité

ROUE AVANT (TT-R125LW/TT-R125LWE)
VORDERRAD (TT-R125LW/TT-R125LWE)
Disque de frein
1. Mesurer:
• Déformation du disque de frein
Utiliser un comparateur à cadran 1.
Hors spécifications → Vérifier la déformation
de la roue.
Si la déformation de la roue est dans les limi-
tes, remplacer le disque de frein.
Déformation maximale du disque:
0,15 mm (0,006 in)
2. Mesurer:
• Épaisseur de disque de frein a
Hors spécifications → Remplacer.
Limite d'usure du disque:
Standard
3,0 mm
(0,12 in)
REMONTAGE ET INSTALLATION
Roue avant
1. Monter:
• Roulement de roue 1
• Entretoise 2
• Roulement de roue 3
• Bague d'étanchéité 4
N.B.
• Enduire le roulement de roue et la lèvre de la ba-
gue d'étanchéité de graisse à base de savon au
lithium.
• Monter les roulements de roue en veillant à diri-
ger leur face recouverte vers l'extérieur.
• Se servir d'une douille de même diamètre que le
diamètre extérieur de la cage du roulement.
• Il faut monter le roulement de roue gauche en
premier lieu.
• Monter la bague d'étanchéité en veillant à ce que
son côté porteur des repères ou chiffres du fabri-
cant soit dirigé vers l'extérieur.
ATTENTION
Éviter de frapper la cage interne du roulement.
Il ne faut toucher que la cage externe.
<Limite>
2,5 mm
(0,10 in)
New
5-10
Bremsscheibe
1. Messen:
• Bremsscheibenschlag
Die Messuhr 1 verwenden.
Unvorschriftsmäßig → Felgenschlag prü-
fen.
Falls im Sollbereich, die Bremsscheibe er-
neuern.
Max. Bremsscheibenverzug:
0,15 mm (0,006 in
2. Messen:
• Bremsscheibenstärke a
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
Bremsscheiben-Mindeststärke:
Standard
3,0 mm
(0,12 in)
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Vorderrad
1. Montieren:
• Radlager 1
• Distanzstück 2
• Radlager 3
• Dichtring 4
New
HINWEIS
• Bei der Montage Radlager und Dichtlippen mit
Lithiumfett bestreichen.
• Radlager so montieren, dass die gekapselte
Seite nach außen zeigt.
• Zum Eintreiben des Lagers eine Nuss ent-
sprechender Größe verwenden.
• Linkes Radlager zuerst montieren.
• Dichtringe so einbauen, dass die Hersteller-
beschriftung oder Teilenummer sichtbar bleibt.
ACHTUNG
Niemals gegen den inneren Laufring des La-
gers schlagen. Beim Eintreiben nur auf den
äußeren Laufring einwirken.
CHAS
<Grenzwert>
2,5 mm
(0,10 in)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tt-r125ey 2009Tt-r125lwy 2009Tt-r125lwey 2009