Vedligeholdelse - 3M Versaflo M Série Notice D'utilisation

Coiffes
Masquer les pouces Voir aussi pour Versaflo M Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
For at justere hovebåndet, skal knoppen drejes for at løsne/stramme ophænget. Et
størrelsesreducerende komfortbånd kan være nødvendigt for at forbedre pasform og
stabilitet. Træk bagbeklædningen fra komfortbåndet og monter på bagsiden af
hovedbåndet.
Højden på hovedet og balancen af hoveddelen kan justeres ved at stramme/løsne
stropperne for at hæve/sænke hoveddelen (fig. 1) (kun M-100/M-200-Serien). Alternativt
kan hovedbåndet justeres 4 steder (fig. 2). Hver position kan justeres uafhængigt for at
give individuel tilpasning.
BRUGSANVISNING
PÅTAGNING AF UDSTYRET
1. Vælg en godkendt luftslange (Se venligst 3M M-Seriens referenceseddel over
godkendte luftslanger) og tilslut til hoveddelens samling. Se venligst teknisk specifikation
for længder på luftslanger. (Bemærk: En adapter kan være nødvendig med visse
slangetyper - se referenceseddel for detaljer). Kontroller pakningen for enden af
luftslangen (dvs. den ende der forbindes til turboenheden) for brud eller skader. Hvis
tætningen er beskadiget skal luftslangen udskiftes.
2. Tilslut den nederste ende af luftslangen til turboenheden/regulatoren.
3. Juster og tilpas turboenheden/regulatoren som beskrevet i brugsanvisningen.
4. Vær sikker på, at visiret er i opret position og passer til hoveddelen. Vær sikker på, at
hoveddelen bæres fast og komfortabelt. Hvis nødvendigt skal der justeres som beskrevet
tidligere.
5. Tænd for turboenheden eller tilslut trykluftsslangen til regulatoren.
6. (A) M-100/M-200/M-300 Serien. Sænk visiret til ned position ved at trække i løkken på
ansigtstætningen så den kommer under hagen. Kontroller at ansigtstætningen er korrekt
placeret hele vejen rundt om ansigtet.
(B) M-400 Serien. Sænk visirrammen til låst position. Stram den justerbare streng på
indersvøbet indtil der er mindre end 2 fingres åbning mellem din hud og indersvøbet.
^ Bær altid indre og ydre svøb samlet
^ Kontroller at visirrammen lukker fast i låst position. Udskift brugte eller
beskadigede dele hvis nødvendigt.
7. Vær sikker på at minimum luftflow opnås og justér til maksimal komfort er opnået - se
brugsanvisningen til turboenhed/regulator.
8 . Om nødvendigt, løft visiret og juster luftflow deflektorpladen. Når den er helt åben, vil
mere luft blive dirigeret ned foran ansigtet. Når delvis lukket, vil en del af luften blive
dirigeret imod visiret. Efter justering, sænkes visiret i ned-position (M-100, M-200 og
M-300 serien) eller lukket position (M-400 serien)
I BRUG
Systemet må ikke bruges når turboenhed eller regulator er slukket, da dette kan
føre til opbygning af kuldioxid og iltmangel i hoveddelen. Systemet vil da kun give
en meget lille eller slet ingen beskyttelse. Forlad da straks området.
Pas på at luftslangen ikke vikles ind i eller rundt om andre genstande. Hvis dette skulle
ske, forlad straks området og kontrollér at udstyret ikke er beskadiget. Hvis luftstrømmen
stopper eller reduceres under brug, forlad da straks det forurenede område og find
årsagen til problemet. Produktets levetid afhænger af hyppighed og betingelser under
brug. Hoveddele der er anvendt i aggresive miljøer eller udendørs i direkte sol skal
måske skiftes oftere end hoveddele brugt lejlighedsvis indendørs. 3M vurderer en
maksimal holdbarhed (lagertid og brugstid) på 5 år fra fabrikationsdato, når opbevaringen
er sket i overensstemmelse med anbefalingerne. Bemærk: De fleste plastkomponenter
har stemplet en fabrikationsdato og bør udskiftes som beskrevet ovenfor uanset
udseende.
^ Brug ikke efter maximum levetid på produktet er overskredet.
AFTAGNING
Tag ikke hoveddelen af og sluk ikke for turboenheden/tryklufttilførslen, før du har
forladt det forurenede område.
1. M-100/M-200/M-300 serien. Tag fat i ansigtstætningen, løft visiret og løft hovedelen af
hovedet.
M-400 serien. Løsn indersvøbet, tag fat rundt om visiret og løft visiret og derefter løft
hoveddelen af hovedet.
2. Sluk turboenheden eller afbryd tryklufttilførslen ved at tage forsyningsslangen af
regulatoren.
3. Tag bæltet af.
NB Hvis udstyret er blevet brugt i et område, hvor det er blevet forurenet med
skadelige stoffer, der kræver speciel rensning eller uskadeliggørelse, bør det
henlægges i en passende beholder og forsegles, indtil det kan rengøres.
RENGØRING
^ Brug kun rengøringsmetoder og -midler til at rengøre produktet som beskrevet
i denne sektion .
Brug en ren klud, fugtiggjort i en mild opløsning af vand og husholdningssæbe.
Brug aldrig benzin, chlorerede affedtningsmidler (som f.eks. trichlorethylen), organiske
opløsningsmidler eller slibemidler til at rengøre enhedens dele.
Ønskes udstyret desinficeret, så anvend særlige renseservietter som nævnt i
indlægssedlen. Lad produktet tørre før ibrugtagning.

VEDLIGEHOLDELSE

Vedligeholdelse, service og reparation må kun udføres af kvalificeret personale.
^ Brug af uoriginale dele eller uautoriserede modifikationer kan medføre risiko
for helbredsskader, invaliditet eller livsfare, og kan ugyldiggøre enhver garanti.
HVAD
HVORNÅR
Generel kontrol
Før brug - Månedligt, hvis det ikke bruges
regelmæssigt
Rengøring
Efter brug
^ Hjelme der har været udsat for alvorlige slag skal udskiftes
Udskiftning af ansigtstætning (M-100/M-200 og M-300-serien). - Løsn elastikken fra
hovedbåndet og fjern plastic ansigtstætnings knop fra 'T' fastgørelsespunkterne (fig. 3A,
3B og 3C). Træk den sorte pakning langsomt ud af visir rammen (fig. 4). Installer den nye
ansigtstætning ved at tilpasse pakningen til kanten af furen i visirrammen. Pres
pakningen fuldt og helt ind i furen hele vejen rundt i visirrammen. Genplacer plastik
ansigtstætnings knop og elastik.
Udskiftning af svøb (M-400 serien). - Træk den sorte svøbpakning langsomt fra
hoveddelen (fig. 5). Udløs hovedbåndets skrue fra hullet i ydersvøbet og træk i den store
plastik knop fra luftindtaget i hoveddelen. Genindsæt luftindtaget i det nye ydersvøb og
vær sikker på at plastikfanerne trækkes under hoveddelens skal. Tilpas pakningen med
kanten af furen og pres fast og fuldt ned i furen rundt om hele hoveddelen.
Udskiftning af indersvøb - Afmonter indersvøb fra ydersvøb og erstat.
^ Bær altid indre og ydre svøb samlet
Udskiftning af hovedbånd (M-100 og M-200 serien).
Fjern ansigtstætningen som beskrevet ovenfor. Udløs ophænget fra hoveddelen ved at
trække i højdejusterings indretningen i hver af de fire vedhæftningspunkter (fig. 2).
Vedhæft erstatnings hovedbåndet ved at bruge de samme vedhæftningspunkter og
vedhæft til ansigtstætningen
Hovedophæng udskiftning ( M-300 og M-400 serien).
Fjern ansigtstætningen som beskrevet ovenfor (kun M-300 serien). Løsn hovedbåndet
ved at trække plastikbøjlerne op på svøbets stropper med hoveddelen holdt omvendt (fig.
6). Fjern den midterste strop ved at trække op i plastikbøjlerne. Vedhæft
udskiftningshovedbånd og midterste strop ved at indsættes plastikbøjlerne i de rigtige
riller. Kontroller at alle bøjler er isat.
Udskiftning af pandebånd ( M-100 og M-200 serien).
Løsn tætningen fra hæftningspunktet på hovedbåndet (fig. 7). Træk den sorte pakning
langsomt ud af furen. Installer den ny tætning ved at tilpasse pakningen som vist på fig.
8. Pres pakningen fast i furen. Genplacer pandetætningen til ophænget.
Udskiftning af pandetætning (M-300 serien)
Fjern nuværende forseglinger fra hoveddelen. Fjern forsigtigt rester med hånden. Rengør
overfladen med en klud (se indlægsseddel). Vær sikker på at overfladen er komplet tør
før ny pandetætninger installeres. Vær sikker på, at erstatningstætningerne sidder fast til
hoveddelen.
Udskiftning af kæbetætning (M-400 serien).
Træk forsigtigt pakningen ud af hoveddelen (fig. 9). Tilpas den ny pakning til kanten af
furen i visirrammen. Pres den ny pakning fast i hele furen.
Udskiftning af luftflowfordeler.
Med visiret i åben position fjernes den beskadigede luftflowfordeler (brug værktøj hvis
nødvendigt) og erstat.
Udskiftning af stilleskrue. - Find vehæftningspunkterne for stilleskruen på ophænget
(fig. 10A). Pres nedad på hver af de 4 sektioner på vedhæftningspunkterne (fig. 10B).
Hold erstatningsstilleskruen så hullerne er buet i op-position (fig. 10C). Snap
vedhæftningspunkterne på ophænget.
Udskiftning af visir - Løsn visirrammens knapper ved at trykke indefra og ud (fig. 11).
(Bemærk: For M-400, kan det være nemmere at trykke på knapperne i op-position). Fjern
visiret i rammen (fig. 12). Isæt erstatningsvisiret i furen i visirrammen og tilpas visirets
tapper med knaphullerne i rammen. Tryk visirrammens knapper ind i rammen for at holde
visiret på plads (fig. 13). Man skal høre et klik når knapperne er korrekt fastgjorte.
^ Vær sikker på, at knapperne er fast sikret i visirrammen (fig. 14). Udskift brugte
eller beskadigede dele hvis nødvendigt.
Visirramme/tapudskiftningssæt. - Tapsættet er vist i fig. 15 (posters er vist i toppen, så
bagplader og metalfjedre i bunden.
Fjern ansigtstætningen som beskrevet ovenfor (M-100, M-200 og M-300 Serien). Med
visiret i op-position trykkes ned på fjederen og den trækkes ud (fig. 16). Fjern rammen.
Hvis rammen eller pivotsættet skal skiftes fjern knap med rødt "3M" fra visirrammen ved
at placere rammen på hjørnet af et bord hvilende på knappen og tryk kraftigt nedad på
visirrammen med håndroden. Hvis pivot kit skal udskiftes løftes bagpladen ud af slidsen
på hovedsætskallen for at fjerne den (fig. 17). Brug om nødvendigt værktøj.
Udskiftningsknappen skal isættes rammen således at '3M' vender rigtigt når produktet
bæres. Isæt erstatningsbagpladen (rundt om kanten først og med 'fan' mønstret udaf
mod ydersiden af hjelmen - fig. 18). Placer visirrammen over vedhæftningsslidserne og
skub fjederen på plads (fig. 19). Bemærk: Visir rammen skal være helt åben eller lukket
før fjederen monteres.
Udskiftning af visirrammeknapper. - Følg instrukser for visir udskiftning ovenfor og
isæt erstatningsknapper.
Udskiftning af visirpakning. - Træk langsomt den sorte visirpakning fra furen (fig. 20).
Isæt den ny pakning i furen. Pres pakningen fast og fuldt ned i furen.
Pande komfortpude. - Fjern komfortpuden fra hovedbåndet. Erstatnings komfortpuden
vikles om hovedbåndet (fig. 21).
Hoved-, hals- og skulderdækken (kun M-100/M-200/M-300 Serien). - Fjern den sorte
visirpakning fra furen (fig. 20). Isæt hoveddel i dækket og træk luftindtaget gennem
åbningn på bagsiden af dækket. Isæt pakningen i furen på toppen af visirrammen.
Flammebestandigt hoveddelsdække - Fjern den sorte visirpakning fra furen (fig. 20).
Sæt pakningen fast på dækningen i furen i toppen af visirrammen. Træk løkken fra
hoveddelsdækket over luftindtaget på hætten. Luftindtaget kan føres gennem hullet på
bagsiden af dækslet. Bemærk: Hvis dækslet monteres i kombination med ørekoppen,
skal anvisningerne til montering af ørekoppen nedenfor følges.
Hagestrop. - Vedhæft hagestroppen til punkterne på hovedbåndet (fig. 22).
Høreværnsmontering (kun M-100/M-200/M-300 Serien). - Find vedhæftningspunkterne
(fig. 23 og 24). I brug er højre sidehæftning markeret 'X' og venstre sidehæftning er
mærket 'O' (fig. 25). Høreværn skal monteres som vist i fig. 26. Brug en skruetrækker til
at trykke fastgøringspunkterne ind, før ørekoppen skrues så stramt på skallen som
muligt.
30

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières