Télécharger Imprimer la page

Dungs VPM-VC Notice D'utilisation page 21

Appareil de commande pour le controle de l'etancheite du systeme

Publicité

C: Nombre d'essais de désaérage et/ou de remplissage / C: Aantal ontluchtings- resp. vulpogingen / C: Número de intentos de de-
saireación y llenado / C: Número de tentativas de ventilação ou enchimento
1100
Désaérage
Remplir
0110
Désaérage
Remplir
1001
désaérage
Remplir
0011
désaérage
Remplir
Peut être changé via le logiciel :
P32: Nombre désaérages
P31: Nombre remplissages
Si cette position de l'interrupteur
est utilisée, le réglage des pa-
ramètres doit être vérifié à l'aide
de VisionBox.
Pour des explications plus
détaillées, voir les exemples
d'installation à la page 12
Calcul du temps de contrôle, réglage individuel ou interrupteur DIP, taille B / Testduur berekenen, individueel instellen of DIP-scha-
kelaar-gr. B / Calcular el tiempo de prueba, ajustarlo individualmente o mediante el interruptor DIP grupo B / Calcular o tempo de
teste, ajustá-lo individualmente ou via interruptor DIP grupo B
p
• V
• In (p
e
p
t
= --------------------------------- • 3600 s/h • S
test V1
p
• Q
atm
p
Mode DIP pour les temps de
xxxx 1100 xxxx
contrôle prédéfinis pour V1 et V2 :
xxxx 0110 xxxx
réglage doit être supérieur au
xxxx 1001 xxxx
temps calculé.
t
DIP
Régler le temps de contrôle
individuellement par l'intermédiaire
xxxx 0011 xxxx
du logiciel :
Sélectionner mode
DIP xxxx 0011 xxxx.
Valeur calculée pour t
P22 et t
Si cette position de l'interrupteur est
utilisée, le réglage des paramètres
doit être vérifié à l'aide de VisionBox.
t
[s]
Temps de contrôle pour V1
test V1
t
[s]
Temps de contrôle pour V2
test V2
à entrer dans P22
t
[ ]
choisir une valeur supérieure !
p22
à entrer dans P23
t
[ ]
choisir une valeur supérieure !
p23
p
[mbar] Pression d'entrée de gaz
e
Pression de commutation crois-
p
[mbar]
sante +15 %
s1
Pression de commutation déc-
p
[mbar]
roissante -15 %
s2
Pression atmosphérique
p
[mbar]
= 1013 mbar
atm
Volume de contrôle entre les
V
[dm
]
3
vannes à surveiller
p
Taux de fuite admissible selon
EN1643. Le taux de fuite corres-
pond à 0,1 % de la consommati-
on en gaz du brûleur en cas de
Q
[dm
/h]
3
charge maximale du brûleur,
p
mais au moins 50 dm
recommande de ne pas dépasser
une valeur limite de 200 dm
Facteur de sécurité, DUNGS re-
S
[ ]
commande un facteur de sécurité 3
21 ... 28
10 �
Ontluchting
1
Vullen
1
Ontluchting
1
Vullen
1
Ontluchting
10
Vullen
3 �
Ontluchting
3 �
Vullen
Via software te wijzigen:
P32: Aantal Ontluchting
P31: Aantal Vullen:
Wordt deze schakelaarstand
gebruikt, moet aan de hand van de
VisionBox de parameterinstelling
gecontroleerd worden.
Verdere uitleg zie Installatievoorbeel-
den op pagina 12
/ (p
- p
))
e
e
s1
t
test V2
DIP-mode voor voorgedefinie-
erde testduren van V1 en V2:
Instelling moet hoger zijn dan de
berekende tijd.
> t
, t
t
test V1
test V2
DIP
Testduur individueel via software
instellen:
DIP-mode xxxx 0011 xxxx kiezen.
Berekende waarde voor
t
entrer dans
P22
Wordt deze schakelaarstand
P22
entrer dans P23.
gebruikt, moet aan de hand van de
P23
VisionBox de parameterinstelling
gecontroleerd worden.
Testduur voor V1
Testduur voor V2
in te vullen in P22
hogere waarde kiezen!
in te vullen in P23
hogere waarde kiezen!
Gasingangsdruk
Schakeldruk stijgend
+15 %
Schakeldruk vallend
-15 %
Atmosferische druk
= 1013 mbar
Testvolume tussen de te
controleren kleppen
Toegestane lekverhouding vol-
gens EN1643 De lekverhouding
komt overeen met 0,1 % van het
brandergasverbruik bij maximale
branderlast, minstens echter 50
/h. DUNGS
dm
3
adviseert een grenswaarde van
/h !
200 dm
3
Veiligheidsfactor, DUNGS advise-
ert drievoudige veiligheid
10 �
Desaireación
1
Llenado
1
Desaireación
1
Llenado
1
Desaireación
10
Llenado
3 �
Desaireación
3 �
Llenado
Puede modificarse mediante el
software:
P32: número de operaciones de
desaireación
P31: número de operaciones de
llenado. Si se utiliza esta posición
del interruptor hay que controlar el
ajuste de los parámetros mediante
la VisionBox.
Para más información, véanse los
ejemplos de instalación en la pág.
12
p
• V
• In (p
/ p
)
e
p
e
s2
= --------------------------------- • 3600 s/h • S
p
• Q
atm
p
Modo DIP para los tiempos de
prueba predefinidos de V1 y V2:
el ajuste debe ser superior al
tiempo calculado.
> t
, t
t
test V1
test V2
Ajustar el tiempo de prueba indivi-
dualmente mediante el software:
Seleccionar el modo
DIP xxxx 0011 xxxx.
Entrar el valor calculado
in P22 en t
in P23 invullen.
para t
P23
Si se utiliza esta posición del
interruptor, hay que controlar el
ajuste de los parámetros mediante
la VisionBox.
Tiempo de prueba V1
Tiempo de prueba V2
Entrar en P22
¡Seleccionar un valor superior!
Entrar en P23
¡Seleccionar un valor superior!
Presión de entrada del gas
Presión de conmutación crecien-
te +15 %
Presión de conmutación decreci-
ente -15 %
Presión atmosférica
= 1013 mbar
Volumen de prueba entre las
válvulas a monitorear
Tasa de fugas admisible según
EN1643. La tasa de fugas corre-
sponde a un 0,1 % del consumo
de gas del quemador s con
carga máxima del quemador pero
/h. DUNGS
por lo menos 50 dm
3
recomienda de no superar un
/h niet te overschrijden!
valor límite de 200 dm
3
Factor de seguridad, DUNGS
recomienda la seguridad tripla
10 �
Ventilação
1
Enchimento
1
Ventilação
1
Enchimento
1
Ventilação
10
Enchimento
3 �
Ventilação
3 �
Enchimento
Pode ser modificado via software:
P32: número de ventilações
P31: número de enchimentos
Quando se utiliza esta posição do
interruptor, é necessário controlar o
ajuste dos parâmetros via VisionBox.
Para obter mais informações, veja os
exemplos de instalação na pág. 12
> t
, t
DIP
prueba V1
prueba V2
en P22 y t
en P23.
P22
P23
/h. ¡DUNGS
3
/h!
3
10 �
1
1
1
1
10
3 �
3 �
t
= t
• 16/s
p22
test V1
t
= t
• 16/s
p23
test V2
Modo DIP para os tempos de
teste predefinidos de V1 e V2: o
ajuste deve superior ao tempo
calculado.
t
> t
, t
DIP
teste V1
teste V2
Ajustar o tempo de teste individual-
mente via software:
Seleccionaro modo
DIP xxxx 0011 xxxx.
Entrar o valor calculado para
t
em P22 e t
em P23.
P22
P23
Quando se utiliza esta posição do
interruptor, é necessário controlar
o ajuste dos parâmetros via Visi-
onBox.
Tempo de teste para V1
Tempo de teste para V2
Entrar em P22
Seleccionar um valor superior!
Entrar em P23
Seleccionar um valor superior!
Pressão do gás de entrada
Pressão de comutação crescente
+15 %
Pressão de comutação decre-
scente -15 %
Pressão atmosférica
= 1013 mbar
Volume de teste entre as
válvulas a ser supervisionadas
Taxa de vazamento admissível
conforme EN1643. A taxa de vaz-
amento corresponde a 0,1 % do
consumo de gás do queimador
com carga máxima do queima-
dor, mas no mínimo 50 dm
/h.
3
DUNGS
recomenda não superar um valor
limite de 200 dm
/h!
3
Fator de segurança, a DUNGS
recomenda a segurança tripla

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

260 374