Page 1
MANUEL UTILISATEUR Inspector PI50 Capteur de vision...
Page 2
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SICK utilise la technologie IP standard dans ses produits, par exemple les IO Link ou les PC industriels. Notre action en la matière visera essentiellement à assurer la disponibilité des produits et des services. SICK part du principe que l'intégrité...
à l'aide de l'outil fourni. Assurez-vous que le joint est bien en place. • Pour éviter tout dommage, seuls les objectifs Inspector fournis par SICK sont autorisés. • Réduisez les risques de pénétration de poussière dans l'appareil en effectuant le change- ment d'objectif dans un environnement propre.
Détecter et signaler la position d'objets de forme indéterminée et inspecter les détails de ces objets ; L'Inspector PI50 utilise l'outil Blob pour localiser la position d'un ou plusieurs objets de forme indéterminée. L'expression « forme indéterminée » signifie que la forme n'a pas d'importance et que les conditions de recherche sont définies par la taille et les niveaux de gris.
Détecter et signaler les positions des angles d'un polygone et inspecter les contours des côtés du polygone. L'Inspector PI50 utilise l'outil Polygone pour localiser la position des angles d'un polygone dont le nombre de côtés est connu. L'objectif de l'application est de localiser un panneau solaire et de vérifier que les contours ne sont pas endommagés avant de le réaligner.
Introduction Configuration et intégration aux machines L'Inspector PI50 est conçu pour être intégré à des machines et dispose de nombreuses in- terfaces permettant d'interagir avec des équipements de contrôle. Cette intégration aux machines a pour but d'optimiser le résultat, la surveillance et le contrôle. Les images ci-des- sous répertorient les interfaces disponibles.
Paramètres usine pour le VSPP-5F2134. Configuration et contrôle L'Inspector PI50 prend en charge la gestion et le contrôle de la configuration externes. Lors- qu'une configuration est créée dans SOPAS Single Device, elle peut être stockée directement sur l'appareil ou exportée vers une mémoire externe à des fins de gestion, par exemple pour le clonage d'appareil ou l'échange sur le terrain.
• Clé Allen pour le réglage de la focale • Outil permettant de retirer la vitre avant et de changer d'objectif Dans cet exemple d'application, vous aurez besoin de l'Inspector PI50, du CD et de la clé Allen pour régler la focale.
• SOPAS SOPAS Single Device est utilisé par un seul Inspector à la fois. SOPAS est utilisé pour travailler simultanément avec différents appareils SICK ou plusieurs Inspector. Ce manuel décrit uni- quement le fonctionnement de SOPAS Single Device (recommandé). Installation à partir d'un CD Pour installer l'application SOPAS : 1.
2. Connectez le câble Ethernet du connecteur Ethernet de l'Inspector PI50 au PC. Figure 5.3 Connectez le câble Ethernet. 3. Connectez le câble d'alimentation E/S de l'Inspector PI50 à une alimentation de 24 V CC : Marron +24 V CC, broche 1...
1. Lorsque l'appareil est connecté, l'image en direct s'affiche dans la Fenêtre principale. Passez du mode Run au mode Réglages. 2. Placez l'objet dans le champ de vision de l'Inspector PI50 afin qu'il apparaisse dans l'onglet Image en direct. 3. Dans l'onglet Paramètres de prise d'image, cliquez sur Auto pour régler automatiquement l'exposition de l'image et les valeurs de gain.
Contrôle du résultat Passez de l'onglet Image de référence à l'onglet Image en direct. Étudiez la procédure de localisa- tion de l'Inspector PI50 en cas de déplacement de l'objet et la procédure d'affichage des ré- sultats de l'inspection dans l'onglet Résultats.
Page 28
Vous pouvez les activer en mode Réglages : cliquez sur Activer les sorties intégrées en mode Réglages dans la boîte de dialogue Interface et paramètres E/S, dans le menu Inspector PI50. Vous devez activer les entrées et sorties numériques pour pouvoir les utiliser.
Pour plus d'information sur le changement d'une adresse IP, voir Section 6.4, « En cas de problème de connexion » (page 30). Fichier SDD correspondant non disponible. Le fichier Inspector PI50.sdd est ab- sent. Copiez de fichier depuis une application SOPAS Single Device fonctionnelle.
Inspector PI Utilisation de SOPAS Single Device L'Inspector PI50 dispose d'une application de configuration sur PC pour toutes les variantes d'Inspector. Il s'agit d'une application graphique. SOPAS Single Device est une version légère de SOPAS (Engineering Tool), conçue pour superviser un seul Inspector à la fois.
Choix de l'éclairage externe. 3. Cliquez sur OK Si vous utilisez une source lumineuse ICL SICK, il suffit de sélectionner le type correspondant dans la liste et tous les autres paramètres seront définis automatiquement. Si le temps d'exposition sélectionné est supérieur à la durée d'activité maximum de la source lumineuse choisie, le temps d'exposition sera automatiquement adapté...
Manuel utilisateur Mode d'emploi Inspector PI Travail avec plusieurs objets L'Inspector PI50 peut mémoriser jusqu'à 16 programmes différents, ce qui facilite le chan- gement entre les différentes tâches d'inspection utilisant différents objets de référence. 12.1 Apprentissage:Programmes supplémentaires Pour apprendre un programme supplémentaire : 1.
13.1 Vue d'ensemble des interfaces L'Inspector PI50 est conçu pour interagir avec de nombreuses interfaces afin de faciliter son intégration au sein d'un ensemble de machines contrôlé de manière centralisée. Outre l'in- terface numérique, vous disposez de plusieurs interfaces en option destinées à collecter régulièrement le résultat, à...
Il est déconseillé de laisser SOPAS Single Device en mode connecté lors de l'envoi de modi- fications de configuration via d'autres interfaces. Cela risque d'entraîner des problèmes de connexion entre SOPAS Single Device et l'Inspector PI50. Ce problème peut survenir lors de l'exécution d'une commande dont le temps d'exécution est élevé.
être modifiées. Vue d'ensemble du boîtier d'extension E/S L'Inspector PI50 peut être connecté à un boîtier d'extension E/S qui augmente le nombre d'entrées et sorties numériques. Le boîtier d'extension E/S est un accessoire disponible auprès de SICK. Pour de plus amples informations, voir Section A.5, « Références des acces- soires »...
1. Connectez le système de déclenchement sur l'entrée E3 (broche 3, fil blanc sur les câbles DOL-1212) de l'Inspector. 2. Sélectionnez Interfaces et paramètres E/S dans le menu Inspector PI50, puis sélectionnez Activer le déclenchement d'image (E3) dans l'onglet E/S numériques.
14.3 Utilisation des sorties numériques Le résultat de chaque inspection effectuée par l'Inspector PI50 peut être affecté à l'une des sorties intégrées ou aux sorties d'un boîtier d'extension E/S connecté. Les sorties répertoriées dans le tableau sont les sorties par défaut.
Chaque sortie peut être affectée à Résultat OK, Non reconnu, Non localisé ou à une expre- ssion définie par l'utilisateur. Sur l'Inspector PI50, un signal d'avertissement en cas de dépa- ssement des capacités de stockage des images sur FTP peut aussi être affecté à une sortie à...
2. Configurez l'adresse IP du boîtier d'extension E/S pour qu'elle corresponde aux paramètres du réseau et à ceux de l'Inspector PI50. Consultez Section 6.2, « Gestion de l'adresse IP » (page 30) pour savoir comment afficher l'adresse IP de l'Inspector PI50.
L'activation d'Ethernet/IP affecte la fréquence de contrôle maximum. 15.2 Résultats de sortie 1. Dans le menu Inspector PI50, ouvrez la boîte de dialogue Sortie de résultat Ethernet et sélectionnez un Programme dans la liste. 2. Définissez les autres Paramètres de message.
15.3 Contrôle du capteur via Ethernet/IP L'Inspector PI50 dispose de deux ensembles de sortie qui peuvent être utilisées pour le co- ntrôler. Pour ce faire, la connexion doit tout d'abord être établie, comme décrit à la section Section 15.1, « Configuration de la connexion Ethernet/IP » (page 76).
Pour configurer l'envoi des résultats par connexion Ethernet UDP/TCP, procédez comme suit : 1. Dans la boîte de dialogue Interfaces et paramètres E/S, dans le menu Inspector PI50, choisi- ssez Ethernet et Ethernet (UDP/TCP) dans l'onglet Interfaces. 2. Dans l'onglet Ethernet UDP/TCP, choisissez le protocole Ethernet à utiliser pour la com- munication, TCP ou UDP.
16.3.1 Configuration du canal de commandes de la connexion Ethernet UDP/TCP L'Inspector PI50 prend en charge un ensemble de commandes pour lire et/ou modifier cer- taines parties de la configuration sans utiliser l'application PC de SOPAS Single Device. Pour cette communication, le port 2115 est utilisé. Pour le déclenchement d'image, le port 2116 est utilisé.
L'Inspector PI50 ECAT utilise un traitement des données EtherCAT pour obtenir les résultats des sorties. 1. Dans le menu Inspector PI50, ouvrez la boîte de dialogue Sortie de résultat Ethernet et sélec- tionnez un Programme dans la liste. 2. Définissez les Paramètres de message.
• Déclenchement d'image • Modification du mode de l'appareil (run/réglages) • Lecture et modification des paramètres pour les outils et inspections configurés Pour plus d'informations sur le contrôle de l'Inspector PI50 ECAT, voir le manuel de référence de l'Inspector PI50. 17.4...
Pour établir la connexion au serveur Web, procédez comme suit : 1. Ouvrez la boîte de dialogue Interfaces et paramètres E/S dans le menu Inspector PI50. Dans l'onglet Interface, cochez la case Serveur Web. Une fois la case cochée, il est possible de connecter l'Inspector PI50 via le serveur Web et l'API Web.
18.2.1 Connexion au serveur Web Saisissez l'adresse IP de l'Inspector PI50 dans le champ d'adresse du navigateur. Les para- mètres réseau du navigateur pourront être modifiés pour éviter l'utilisation de script de co- nfiguration automatique.
Grâce à l'interface de l'API Web, vous pouvez créer votre propre API afin de communiquer avec l'Inspector PI50. L'ensemble de commandes utilisé est le même que pour l'Ethernet UDP/TCP. En outre, l'API Web permet d'importer et d'exporter une configuration d'appareil.
Mode d'emploi Inspector PI Stockage d'images sur FTP L'une des interfaces de l'Inspector PI50 a pour fonction de stocker les images enregistrées sur un serveur FTP. Cela permet de vérifier les images et, si nécessaire, l'ensemble des pa- ramètres de production.
20.1 Changement d'objectif Il est possible de changer l'objectif de l'Inspector PI50 afin d'opérer à différentes distances d'utilisation et d'être en mesure d'adapter le champ de vision, pour une meilleure inspection. Un outil spécifique est nécessaire pour ouvrir la vitre avant du boîtier Flex et remplacer l'ob- jectif standard.
Page 87
à l'aide de l'outil fourni. Assurez-vous que le joint est bien en place. • Pour éviter tout dommage, seuls les objectifs Inspector fournis par SICK doivent être utilisés. • Réduisez les risques de pénétration de poussière dans l'appareil en effectuant le change- ment d'objectif dans un environnement exempt de poussière.
• Pour conserver l'indice de protection IP 67, ouvrez et refermez impérativement la vitre avant à l'aide de l'outil fourni. Assurez-vous que le joint est bien en place. • Pour éviter tout dommage, seul l'accessoire dôme Inspector Flex fourni par SICK doit être utilisé.
Inspector PI Amélioration de la stabilité Si l'Inspector PI50 ne parvient pas à localiser les objets corrects ou s'il localise des objets défectueux, il existe différentes façons d'améliorer la précision/stabilité des fonctions de l'outil de détection. Il est important de vérifier que la qualité d'image est suffisante. Pour ce faire, voir Chapitre 20, «...
Les images sans informations graphiques peuvent être utilisées dans l'émulateur. Mise à jour d'images enregistrées Les images que l'Inspector PI50 ajoute aux images enregistrées ne sont pas ajoutées auto- matiquement à la liste de l'onglet Images enregistrées. Pour mettre à jour la liste des images en utilisant les images enregistrées par l'Inspector, cliquez sur Récupérer les images.
Page 101
à utiliser pour l'avertissement. Lorsqu'il est en fonction, l'avertissement est affe- cté à la même sortie quel que soit le programme en cours d'utilisation. L'Inspector PI50 émet un avertissement s'il contient plus de 20 images non envoyées. L'avertissement se réinitialise lorsqu'il reste moins de 10 images dans la file d'attente.
Pour démarrer l'émulateur sans que l'application PC soit activée : 1. Démarrez l'application SOPAS Single Device. 2. Dans l'écran d'accueil de SOPAS, sélectionnez l'option Utiliser l'émulateur. 3. Dans la boîte de dialogue Assistant de connexion, sélectionnez l'appareil Inspector PI50. Cliquez sur Suivant pour démarrer l'émulateur. 24.2 Contrôler l'émulateur...
Pour enregistrer toutes les données d'appareil (paramètres) dans la mémoire Flash de l'Ins- pector, sélectionnez l'option Enregistrer paramètres dans la mémoire Flash du menu Inspector PI50. Une barre de progression s'affiche pendant le processus. Pendant la mise à jour de la mémoire Flash, l'Inspector cesse les inspections.
Les paramètres d'usine peuvent être rétablis à partir de la mémoire Flash des Inspectors. Toutes les données d'appareil seront effacées. Pour restaurer les paramètres d'usine : 1. Sélectionnez Restaurer les paramètres dans le menu Inspector PI50. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche.
SICK locale. Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de l'assistance de première ligne aux États-Unis, au Canada et en Allemagne. Pour le reste du monde, veuillez contacter votre agence SICK locale et demandez à être mis en relation avec le spécialiste Vision.
Page 121
(un contour). SOPAS SICK Open Portal for Applications and Systems (Portail ouvert de SICK pour les applica- tions et les systèmes). Interface utilisateur utilisée pour la configuration des produits et systèmes SICK.