Télécharger Imprimer la page

REMS Power-Press SE Notice D'utilisation page 102

Masquer les pouces Voir aussi pour Power-Press SE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
pol
2.3. Montaż (wymiana) głowic zaciskowych (14) w prasach osiowych (rys. 10,
11)
Odłączyć akumulator. Stosować wyłącznie głowice odpowiadające używanemu
systemowi połączeń. Głowice zaciskowe fi rmy REMS są oznakowane literowo
w celu rozpoznania systemu połączeń do jakiego są przeznaczone, oraz cyfrowo
w celu określenia rozmiaru. Przeczytać i przestrzegać instrukcji instalacji i
montażu producenta/dostawcy zastosowanego systemu. W żadnym wypadku
nie zaciskać używając niedopasowanych głowic (system, rozmiar), gdyż wyko-
nane połączenie może być złe, a głowice i prasa mogą ulec uszkodzeniu.
Wybrane głowice zaciskowe (14) włożyć do gniazda mocującego prasy, ewen-
tualnie obracając, aż do ich wyczuwalnego zatrzaśnięcia się. Głowice oraz
gniazdo prasy należy utrzymywać w należytej czystości.
2.4. Montaż (wymiana) głowicy do kielichowania (16) w prasie REMS Akku-
Ex-Press Mini Q & E ACC i REMS Power-Ex-Press Q & E ACC (rys. 9)
Wyłączyć wtyczkę sieciową. Stosować wyłącznie oryginalne głowice systemu
Uponor Quick & Easy. Przeczytać i przestrzegać instrukcji instalacji i montażu
producenta/dostawcy zastosowanego systemu. W żadnym wypadku nie kieli-
chować używając niedopasowanej głowicy (system, rozmiar), gdyż wykonane
połączenie może być złe, a głowica i prasa mogą ulec uszkodzeniu. Lekko
nasmarować stożek trzpienia kielichującego (18). Wybraną głowicę do kieli-
chowania nakręcić do oporu na przyrządzie. Przeczytać i przestrzegać instrukcji
instalacji i montażu producenta/dostawcy zastosowanego systemu. Głowice
do kielichowania REMS typu P i Cu nie nadają się do kielichownic Głowice
kielichujące REMS P i Cu nie nadają się do kielichownic REMS Power-Ex-Press
Q & E ACC i nie mogą być tym samym stosowane.
Wymiana przyrządu kielichującego przy REMS Power-Ex-Press Q & E ACC
Wyłączyć wtyczkę sieciową. Odkręcić z REMS Power-Ex-Press Q & E ACC
przyrząd kielichujący. Nakręcić wybrany przyrząd kielichujący do oporu i dokręcić
ręką.
2.5. Montaż (wymiana ) przyrządu kielichującego (15), głowicy do kielichowania
(16) w REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC (rys. 8)
Wybrać głowicę do kielichowania (16) pasującą do przyrządu kielichującego
(15). Do głowic do kielichowania REMS Cu stosować przyrząd kielichujący Cu.
Do głowic do kielichowania REMS P stosować przyrząd kielichujący P. Stosować
tylko oryginalne głowice kielichujące danego systemu. Głowice do kielichowania
REMS P są oznaczone literami oznaczającymi system tulei zaciskowych oraz
liczbą oznaczającą dany rozmiar, natomiast głowice do kielichowania Cu są
oznaczone tylko liczbą oznaczającą dany rozmiar. Do przyrządu kielichującego
Q & E pasują głowice do kielichowania systemu Uponor Quick & Easy oraz
Giacomini GX. Przeczytać i przestrzegać instrukcji instalacji i montażu produ-
centa/dostawcy zastosowanego systemu. W żadnym wypadku nie kielichować
używając niedopasowanego przyrządu kielichującego (system, rozmiar).
Połączenie może wtedy być bezużyteczne a maszyna i głowica do kielichowania
mogą ulec uszkodzeniu. Lekko nasmarować stożek trzpienia kielichującego
(18). Wybraną głowicę do kielichowania nakręcić do oporu na przyrząd kieli-
chujący (15). Przyrząd kielichujący musi teraz zostać tak nastawiony, aby siła
wzdłużna zespołu napędowego przy końcu kielichowania była przejmowana
przez zespół napędowy a nie przez głowicę do kielichowania. W tym celu należy
odkręcić z zespołu napędowego przyrząd kielichujący (15) razem z nakręconą
głowicą do kielichowania. Tłok posuwu przemieścić możliwie jak najdalej do
przodu bez przełączenia jeszcze maszyny na bieg wsteczny. W tej pozycji
przyrząd kielichujący razem z nakręconą głowicą kielichującą nakręcić na
zespół napędowy na tyle, by szczęki kielichujące (17) głowicy kielichującej (16)
były całkowicie otwarte. W tym położeniu należy zabezpieczyć przyrząd kieli-
chujący za pomocą nakrętki zabezpieczającej (24).
NOTYFIKACJA
Zwrócić uwagę, aby tuleja zaciskowa posiadała podczas kielichowania wystar-
czający odstęp od głowicy zaciskowej (16), ponieważ w przeciwnym wypadku
szczęki kielichujące (17) mogą ulec wygięciu lub pęknięciu.
3. Praca
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Pod dłuższym okresie składowania zespołu napędowego przed jego ponownym
uruchomieniem należy uruchomić najpierw zawór nadciśnieniowy poprzez
naciśnięcie przycisku powrotu. Jeżeli uległ on zapieczeniu lub uruchamia się
z trudem, nie wolno wykonywać zaciskania. W takim przypadku należy zlecić
autoryzowanemu serwisowi REMS sprawdzenie zespołu napędowego.
3.1. Zaciskanie radialne (rys. rys. 1 do 7 i 15 do 19)
Przed każdym użyciem należy sprawdzić cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini,
pierścień zaciskowy oraz cęgi pośrednie i cęgi pośrednie Mini a w szczególności
kształt (11 / 22) szczęk zaciskowych (10) lub wszystkich 3 segmentów zaci-
skowych (21) pod kątem zużycia i uszkodzeń. Należy zaprzestać użytkowania
uszkodzonych lub zużytych cęgów zaciskowych, cęgów zaciskowych Mini,
pierścieni zaciskowych, cęgów pośrednich oraz cęgów pośrednich Mini. W
przeciwnym razie występuje niebezpieczeństwo nieprawidłowego zaciskania
lub wypadku.
Przed każdym użyciem zespołu napędowego oraz założonych cęgów zacisko-
wych, cęgów zaciskowych Mini, założonego pierścienia zaciskowego z cęgami
pośrednimi lub cęgami pośrednimi Mini przeprowadzić próbne zaciskanie z
włożonym łącznikiem zaciskowym. Cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini (1),
pierścień zaciskowy (20) z cęgami pośrednimi muszą pasować pod względem
mechanicznym do zespołu napędowego i dać się poprawnie zablokować. Po
całkowitym zaciśnięciu musi być zauważalne całkowite zamknięcie szczęk
zaciskowych (10), pierścieni zaciskowych (20), segmentów zaciskowych (21)
102
zarówno na ich końcu (rys. 1 i rys. 15 do 19 w punkcie „A") jak również po ich
przeciwległej stronie (rys. 1 i rys. 15 do 19 w punkcie „B"). Należy sprawdzi
(r
(rys. 1 i rys. 15 do 19 w punkcie „B"). Należy sprawdzi
ność połączenia (przestrzegać krajowych przepisów, norm, wytycznych itd.).
Jeżeli przy zaciskaniu cęgów zaciskowych, cęgów zaciskowych Mini powstaje
na tulei widoczny grat, połączenie może być wadliwe lub nieszczelne (patrz
usterki – p. 5).
PRZESTROGA
PRZESTROGA
W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia zaciskowego zwracać uwagę
na to, aby w sytuacjach roboczych przedstawionych przykładowo na rys.
12 do 14, nie występowały żadne naprężenia między cęgami zaciskowymi,
cęgami zaciskowymi Mini, pierścieniem zaciskowym, cęgą pośrednią,
cęga pośrednia Mini, złączkami i jednostką napędową. W razie ich zlek-
ceważenia występuje niebezpieczeństwo pęknięcia a odrzucone z dużą
siłą elementy mogą spowodować poważne obrażenia.
3.1.1. Sposób postępowania
Cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini (1) nacisnąć ręką, aby rozwarte cęgi
mogły zostać nasunięte na łącznik rury. Zespół napędowy należy przy tym
trzymać prostopadle do rury. Zwolnić cęgi, ich szczęki obejmą łącznik. Chwycić
maszynę za uchwyty (6) i (9).
Objąć pierścieniem zaciskowym (20) łącznik zaciskowy. Cęgi pośrednie/Cęgi
pośrednie Mini (19) włożyć w zespół napędowy i zablokować sworzeń cęgów,
w razie potrzeby wypozycjonować tuleję obrotową (27), patrz 2.2. Tak daleko
ścisnąć ręką cęgi pośrednie/cęgi pośrednie Mini (19), aby można je było nałożyć
na pierścień zaciskowy. Zwolnić cęgi pośrednie/cęgi pośrednie Mini, tak by
promienie/półkule cęgów pośrednich/cęgów pośrednich Mini przylegały mocno
do rolek walcowym/panewek kulistych pierścienia zaciskowego a pierścień
zaciskowy do złączki zaciskowej. W przypadku cęgów pośrednich Z1 oraz
cęgów pośrednich Mini Z1 pamiętać o tym, że pierścień zaciskowy wolno
przykładać jedynie pod kątem 45°.
W przypadku REMS Power-Press SE przestawić dźwignię kierunku obrotów
(7) w prawo (praca do przodu) i nacisnąć impulsowy wyłącznik bezpeczeństwa
(8). Trzymać wciśnięty impulsowy wyłącznik bezpieczeństwa (8) ), aż zacisk
zostanie wykonany a cęgi zaciskowe lub pierścień zaciskowy ulegną zamknięciu.
Natychmiast zwolnić impulsowy wyłącznik bezpieczeństwa. Przestawić dźwignię
kierunku obrotów (7) w lewo (praca do tyłu) i przytrzymać przełącznik (8) do
momentu, aż rolki zaciskowe cofną się i zadziała ślizgowe sprzęgło bezpie-
czeństwa. Natychmiast zwolnić impulsowy wyłącznik bezpieczeństwa.
NOTYFIKACJA
Nie obciążać niepotrzebnie ślizgowego sprzęgła bezpieczeństwa. Natychmiast
zwolnić impulsowy wyłącznik bezpieczeństwa po zamknięciu cęgów zacisko-
wych, pierścienia zaciskowego lub wycofaniu rolek zaciskowych. Ślizgowe
sprzęgło bezpieczeństwa ulega jak każde sprzęgło powolnemu zużyciu. Jednakże
w przypadku niepotrzebnego obciążania, ulega szybszemu zużyciu i może
przez to ulec zniszczeniu.
W przypadku prasy REMS Power-Press i REMS Akku-Press impulsowy wyłącznik
bezpieczeństwa (8) trzymać naciśnięty dopóki cęgi zaciskowe lub pierścień
zaciskowy nie zamkną się całkowicie. Ten moment jest sygnalizowany akustycznie
(trzask). Przycisk cofania (13) naciskać tak długo, aż rolki zaciskowe (5) całko-
wicie się nie cofną.
W przypadku prasy REMS Mini-Press ACC,
REMS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS
Mini-Press S 22 V ACC,
V ACC,
V
ACC,
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC i
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC i
Power-Press XL ACC impulsowy wyłącznik bezpieczeństwa (8) trzymać naci-
śnięty dopóki cęgi zaciskowe lub pierścień zaciskowy nie zamkną się całkowicie.
Po zakończeniu zaciskania zespół napędowy przełączy się automatycznie na
cofanie. Ten moment jest sygnalizowany akustycznie (trzask).
Ścisnąć cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini ręką tak, aby można było je razem
z zespołem napędowym ściągnąć ze złączki zaciskowej. Ścisnąć cęgę pośrednią,
cęgę pośrednią Mini, ręką tak, aby można było je razem z zespołem napędowym
ściągnąć ze złączki zaciskowej. Otworzyć ręką pierścień zaciskowy, tak aby
było go można ściągnąć ze złączki zaciskowej.
3.1.2. Bezpieczeństwo działania
W przypadku REMS Power-Press SE proces zaciskania zakańcza się przez
zwolnienie impulsowego przycisku bezpieczeństwa (8). W celu mechanicznego
zabezpieczenia zespołu napędowego, w obydwu skrajnych położeniach rolek
zaciskowych działa dodatkowo zależne od momentu obrotowego ślizgowe
sprzęgło bezpieczeństwa. Nie obciążać niepotrzebnie ślizgowego sprzęgła
bezpieczeństwa! REMS Power-Press SE jest ponadto wyposażona w zabez-
pieczenie elektroniczne, które wyłącza zespół napędowy w razie jego
przeciążenia. Dopóki szczęki zaciskowe (10), pierścienie zaciskowe (20),
segmenty zaciskowe (21) w przypadku „A" i „B" (rys. 1, i rys. 15 do 19) zamykają
się, jest to w porządku. Jeżeli zespół napędowy wyłączy się przed ukończeniem
zaciskania (szczęki zaciskowe, pierścienie zaciskowe, segmenty zaciskowe
w przypadku „A" i „B" nie były zamknięte), nie wolno pracować dalej a zespół
napędowy musi zostać sprawdzony/naprawiony przez autoryzowany serwis
REMS.
Prasa REMS Power-Press i REMS Akku-Press kończy proces zaciskania
automatycznie, wydając sygnał akustyczny (trzask).
Prasa REMS Mini-Press ACC,
REMS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
S 22 V ACC,
V ACC,
V
ACC,
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC i REMS
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC i REMS Power-
Press XL ACC kończy proces zaciskania automatycznie, wydając sygnał
akustyczny (trzask), a następnie automatycznie cofa szczęki (wymuszony
przebieg).
Natychmiast
REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS
REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press
pol
ć szczel-

Publicité

loading