ly contact an authorized Moto Guzzi
Dealership or Service Center.
NOTE
DO NOT TAMPER WITH THE EX-
HAUST SYSTEM.
Stand (03_08, 03_09, 03_10,
03_11, 03_12)
THE SIDE AND CENTER STANDS
SHOULD SWING EASILY, IF NOT, LU-
BRICATE THE JOINT.
03_08
SIDE STAND
In the case that a maneuver (for example
moving the vehicle) has required the re-
insertion of the stand, to reposition the
vehicle on the stand, proceed as follows:
•
Grip the left throttle twist grip
and rest the right hand on the
upper rear part of the vehicle.
•
Lower the side stand with the
03_09
right foot, extending it complete-
ly.
Au cas où le bruit produit par le système
d'échappement aurait augmenté, contac-
ter immédiatement un Concessionnaire
ou un Garage agréé Moto Guzzi.
N.B.
IL EST INTERDIT D'ALTÉRER LE SYS-
TÈME D'ÉCHAPPEMENT.
Béquille (03_08, 03_09, 03_10,
03_11, 03_12)
LA BÉQUILLE LATÉRALE ET LA BÉ-
QUILLE CENTRALE DOIVENT TOUR-
NER
LIBREMENT,
MENT GRAISSER L'ARTICULATION.
BÉQUILLE LATÉRALE
Au cas où une manœuvre quelconque
(par exemple : le déplacement du véhi-
cule) aurait provoqué la rentrée de la bé-
quille, pour replacer le véhicule sur la
béquille, procéder comme suit :
•
Saisir la poignée gauche et ap-
puyer la main droite sur la partie
supérieure arrière du véhicule.
•
Pousser la béquille latérale avec
le pied droit, en l'étendant com-
plètement.
125
ÉVENTUELLE-