MOTO GUZZI Stelvio 1200 NTX 2012 Mode D'emploi page 156

Table des Matières

Publicité

(ENOUGH TO BRING THE MOTOR OIL
TEMPERATURE TO NORMAL).
Stop the engine.
Keep the vehicle in a vertical po-
sition, with both wheels resting
on the ground.
04_02
Remove the refilling cap/motor
oil dipstick (1).
Clean the motor oil dipstick (1)
and reinsert it.
Remove it again, and check the
oil level.
The correct oil level is near the
"MAX" mark. If not, top off the
engine oil.
04_03
156
LA PROCÉDURE CORRECTE PRÉ-
VOIT D'EFFECTUER LE CONTRÔLE
APRÈS UN VOYAGE OU APRÈS
AVOIR PARCOURU ENVIRON 15 KM
(10 MI) SUR UN PARCOURS EXTRA-
URBAIN (SUFFISANTS POUR POR-
TER L'HUILE MOTEUR À TEMPÉRA-
TURE).
Arrêter le moteur.
Tenir le véhicule en position ver-
ticale avec les deux roues po-
sées au sol.
Extraire le bouchon de remplis-
sage/la jauge de niveau d'huile
(1).
Nettoyer la jauge de niveau
d'huile (1) et la réinsérer.
Extraire de nouveau la jauge et
contrôler le niveau de l'huile.
Le niveau est correct s'il s'ap-
proche du niveau« MAX ». Dans
le cas contraire, procéder au
remplissage d'huile moteur.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières