Télécharger Imprimer la page

Hotpoint Ariston AG360 Mode D'emploi page 54

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
ru
it
• Прибор
использован детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями,
неопытными
лицами,
обращаться с прибором, под
контролем лиц, отвечающих
за их безопасность, или
после обучения правилам
пользования прибором.
• Прибор
для бытового и подобного
использования, например:
- к ухни
магазинов, офисов и других
рабочих мест;
- жилье гостиничного типа;
- г остиницы, мотели и другое
жилье гостиничного типа;
-гостиницы
завтраком».
• Ножи острые. Обращаться
осторожно.
нож кофеварки и диск для
шинковки/нарезки
стороны во избежание порезов.
Подключите к сети и используйте прибор
только в соответствии с данными на заводской
табличке.
Прочитайте все инструкции. Сохраните данные
инструкции для будущих консультаций.
Во избежание ударов током не погружайте
базу, сетевой шнур или штепсельную вилку в
воду или в другие жидкости.
При внезапном отключении электропитания
прибор остается включенным и запускается
при возобновлении электропитания.
Избегайте касания подвижных деталей и не
приближайте руки к выпускным отверстиям.
Во избежание несчастных случаев такой
ремонт, как замена сетевого шнура, должен
выполняться нашим сервисом.
Использование деталей, не рекомендованных
или
не
продаваемых
приборов, может привести к пожару, удару
током или несчастным случаям.
54
54
может
лицами
не
умеющими
предназначен
для
персонала
«номер
Беритесь
с
тупой
производителем
быть
Не использовать прибор на улице.
Сетевой шнур не должен свисать со стола
или кухонного топа или касаться горячих
поверхностей.
Не приближайте руки и кухонные инструменты
к вращающимся ножам или дискам в процессе
резки продуктов во избежание несчастных
случаев
или
Используйте скребок только при выключенном
приборе.
Во избежание несчастных случаев никогда
не устанавливайте нож кофеварки или диск
для шинковки/нарезки на базу, не установив
предварительно
Проверьте, чтобы двигатель, диск и/или нож
кофемолки полностью остановились перед
открыванием крышки.
Перед включением прибора проверьте, чтобы
крышка была прочно зафиксирована на месте.
Никогда не проталкивайте продукты в
погружное
пользуйтесь толкателем.
Не используйте этот прибор в присутствии
взрывоопасных и/или горючих испарений.
Не пытайтесь взломать блокировку крышки.
Во избежание удара током не пытайтесь снять
нижнюю крышку базы. Внутри нет деталей,
которые потребитель может использовать.
Поручайте
уполномоченному персоналу.
Для Вашей защиты данный прибор оснащен
системой блокировки, препятствующей работе
с
прибора, если чаша не зафиксирована на базе
с плотно закрытой крышкой. Проверьте, чтобы
большой толкатель на крышке чаши был
зафиксирован. Не пытайтесь пользоваться
прибором, не установив чашу, крышку и
за
большой толкатель в правильном положении.
Перед началом работы проверьте, чтобы
база была установлена на ровной и чистой
поверхности.
ПЕРЕд ПЕРВыМ
ИСПОЛЬзОВАНИЕМ ПРИбОРА
При снятии упаковки с изделия осторожно
обращайтесь с ножом кофемолки и дисками
для шинковки/нарезки; они очень острые.
Вымойте все детали, кроме базы, горячей
водой с моющим веществом. Ополосните
и высушите. Эти детали можно также мыть
в посудомоечной машине. Внимательно
прочитайте инструкции по эксплуатации и
уходу, обращая особое внимание на разделы
"Инструкции по эксплуатации" и "уход и
чистка", в которых описываются правильные
способы разборки и чистки прибора.
или
повреждения
на
нее
прочно
отверстие
руками.
ремонт
прибора
прибора.
чашу.
Всегда
только

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fp 1009 ax0Fp 1005 ax0