Losi Monster Truck XL Manuel D'utilisation page 54

Table des Matières

Publicité

Refilling/Bleeding Shocks // Befüllen der Stoßdämpfer // Remplissage des amortisseurs // Riempimento/spurgo
ammortizzatori
1
Fill the shock body 5mm (0.2 in) from
the top with 3000CS silicone diff fluid
(TLR5279).
Füllen Sie den Stoßdämpfer von oben
bis 5mm Unterkante mit 3000CS
Silikonöl (TLR5279).
Remplissez le corps de l'amortisseur
d'huile silicone 3000CS (TLR5279)
jusqu'à atteindre une hauteur de 5mm
sous le haut du corps.
Riempire il corpo dell'ammortizzatore
fino a 5mm dal bordo superiore con
fluido diff silicone 3000CS (TLR5279).
3
With the piston all the way down, fill the shock body 1mm (0.04 in) from the top.
Replace the shock cap, spring and spring cup.
Füllen Sie dann mit ganz nach unten geführten Kolben den Stoßdämpfer bis 1mm
Unterkante mit ÖL. Setzen Sie das Dämpferende, Federn und den Federteller
wieder auf.
Avec le piston placé tout en bas, remplissez l'amortisseur à 1mm du bord
supérieur. Refermez le bouchon, replacez le ressort et la coupelle.
Con il pistone completamente in basso, riempire il corpo dell'ammortizzatore fino a
1mm dal bordo superiore. Sostituire tappo ammortizzatore, molla e tazza della molla.
x 12
54
54
2
Slowly move the piston up and down
5 times, allowing air to rise to the top.
Let the shock sit for 5 minutes.
Bewegen Sie den Kolben langsam 5
Mal rauf und runter damit Luftblasen
aufsteigen können. Lassen Sie den
Dämpfer dann für 5 Minuten stehen.
Déplacez lentement le piston de haut
en bas 5 fois, pour évacuer l'air par
le haut. Laissez l'amortisseur reposer
durant 5 minutes.
Muovere lentamente il pistone in su
e in giù per 5 volte, per dar modo
all'aria di uscire dall'alto. Lasciare
l'ammortizzatore fermo per 5 minuti.
MONSTER TRUCK XL • INSTRUCTION MANUAL
MONSTER TRUCK XL • INSTRUCTION MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières