Trampoline/Trampolin
position the trampoline in the centre.
Déplier le trampolin. Notez que les lacets de côté sont déjà pré-installés. Insérer la ralingue avant du trampolin
dans le rail de la traverse avant. Positionner le trampolin au milieu en alignant l'oeillet du centre avec l'étai de
martingale.
2
Pull the trampoline to the back of the boat and insert the fi-
breflass rod into the rear flap of the trampoline. Leave an
equal amount protruding from each side.
Tirer le trampolin vers l'arrière du bateau et insérer le jonc en fibre de
verre dans la bande arrière de trampolin. Laisser dépasser une lon-
gueur égale de chaque côté
3
Commence lacing the rear of the trampoline. The lacing line
ties off on the lacing post at the left rear of the rear beam.
Pass the line around the rod and back around the first la-
cing post. Lead the line around the second lacing post and pass it
around the rod on the first trampoline cut out. Now, come back
around the second lacing post and continue towards the third.
Continue all the way across the beam in the same fashion and tie
off loosely. Do not attempt to tighten the rear lacing too much at
this stage.
Commencer à lacer l'arrière du trampolin. Démarrer le laçage sur le
jonc au coin arrière gauche. Passer la lacet dans le premier trou autour
du jonc et le faire remonter sur le 1er bouton et le faire passer sur le
2ème bouton. Passer ensuite autour du jonc, remonter au 2ème bou-
ton puis sur le 3ème. Continuer cette même procédure jusqu'au bout
et attacher le lacet mollement. N'essayez pas de tendre trop le lacet à
ce stade.
1
Unfold the trampoline. Note
that the side tension lines
are prethreaded. Insert the
front sealed bolt rope edge into the
trampoline track of the front corss-
bar. Continue feeding the trampo-
line into the trampoline track and
position it in the centre. Line up
the grommet in the centre of the
front edge of the trampoline with
the dolphin striker post. This will
Fogh Marine | 416 251-0384 | www.foghmarine.com | info@foghmarine.com
Start
Début
Anfang
6