Layout
4.3
Key pad
Fig. 4-15 Key pad
1 Menu keys (associated with a menu fi eld)
2 ESC key
3 HELP key
4 START key
5 STOP key (emergency stop)
6 Key to decrease
7 OK key (to confi rm)
8 Key to increase
Description of keys
1 Menu keys
– Carry out or continue certain functions or steps of
operation.
The meaning of the menu keys is shown by associated
pictographs (symbols) on the screen.
2 ESC key
– Switch back to the previous screen (status).
– Exits the C codes procedures
– Deletes the help information and error messages.
3 HELP key
– Display useful information to explain a situation and – in
case of error codes – provide hints for remedy.
4 START key
– Start the measuring run.
Press to start balancer cycle, with the wheel guard down.
STOP key (Emergency Stop)
5
– Stop a measuring run that has just been initiated and
brake the wheel.
:
Note
The STOP key also has an emergency stop function.
6 - key
To decrease an input value (e.g. rim diameter,
offset, rim width).
Hold down the key to reduce the values shown
automatically.
7 OK key
– Inserts the Menu options selected previously.
8 + key
To increase an input value (e.g. rim diameter, offset,
rim width).
Hold the key down to increase the values shown
automatically.
Operator's Manual
Disposition
4.3
Clavier
Fig. 4-15 Clavier
1 Touches de menu (attribuées resp. à une zone de
menu)
2 Touche ESC
3 Touche HELP
4 Touche START
5 Touche STOP
6 Touche à diminuer
7 Touche OK (à confi rmer)
8 Touche à augmenter
Description des touches
1 Touches de menu
– Sélection des fonctions pour effectuer ou poursuivre le
pas de travail respectif.
La fonction des touches de menu est affi chée sur l'écran à
l'aide des pictogrammes correspondants (symboles).
2 Touche ESC
– Repasser à l'image précédente (état).
– Permet de quitter les procédures des codes C.
– Efface les textes d'aide et les messages d'erreur.
3 Touche HELP
– Appeler les textes d'aide qui expliquent la situation et
donnent en cas de messages d'erreur des conseils pour
éliminer ces erreurs.
4 Touche START
– Initialiser la lancée de mesure
Presser pour lancer la rotation de la roue, après avoir
abaissé le capot de sécurité.
Touche STOP (arrêt d'urgence)
5
– nterrompre la lancée de mesure entamée et freiner la
roue.
Remarque:
La touche STOP sert aussi d'interrupteur d'arrêt d'urgence.
6 Touche -
Pour diminuer la valeur d'entrée (par ex. diamètre
de jante, déport, largeur de jante).
Maintenir pour changer automatiquement la valeur
indiquée.
7 Touche OK
– Active l'option de menu sélectionnée.
8 Touche +
Pour augmenter la valeur d'entrée (par ex. diamètre
de jante, déport, largeur de jante).
Maintenir appuyé pour changer automatiquement
la valeur indiquée.
BFH 600
Manuel d'Utilisation
BFH 600
29