Amazone Cirrus 03 Notice D'utilisation

Amazone Cirrus 03 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Cirrus 03:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
az
Semoir pour grande culture
Cirrus 03
Avant la mise en service,
veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation
et vous conformer aux consignes de sécurité qu'elle
MG4830
BAH0069-13 12.17
contient !
À conserver pour une utilisation ultérieure !
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amazone Cirrus 03

  • Page 1 Notice d'utilisation Semoir pour grande culture Cirrus 03 Avant la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et vous conformer aux consignes de sécurité qu'elle MG4830 BAH0069-13 12.17 contient ! À conserver pour une utilisation ultérieure !
  • Page 2 à le manipuler. Alors vous serez satisfait de la machine et de vous même. Le but de cette notice d’utilisation est que vous parveniez à cet objectif. Leipzig-Plagwitz 1872. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 3 E-mail : amazone@amazone.de Commande de pièces détachées Les listes des pièces détachées figurent dans le portail des pièces détachées avec accès libre sous www.amazone.de. Les commandes sont à adresser à votre revendeur spécialisé AMAZONE. Informations légales relatives à la notice d'utilisation...
  • Page 4 Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes, veuillez consulter cette notice d'utilisation ou contactez votre partenaire de services local. Un entretien régulier et le remplacement en temps utile des pièces usées ou endommagées sont indispensables pour accroître la durée de vie de votre machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 5: Table Des Matières

    Equipement nécessaire du tracteur ..................63     4.11 Données concernant le niveau sonore .................. 63     Structure et fonction .................. 64     Terminal de commande pour machines avec système ISOBUS ........... 65     Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 6 Commutation semi-latérale sur les machines avec tête de répartition de segment ... 121     5.18.4.3 Commutation semi-latérale sur les machines avec 2 têtes de répartition ......123     5.18.5 Commutation en double jalonnage ..................126     Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 7   8.9.1 Régler le régime de la turbine à l'aide du régulateur d'intensité du tracteur ....... 181     8.9.2 Régler le régime de la turbine sur les tracteurs sans régulateur d'intensité ......181     Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 8 Déploiement/repliage des bras de la machine ..............223     10.2.1 Déploiement des bras de la machine .................. 223     10.2.2 Replier les bras de la machine .................... 225     10.3 Remplissage de la trémie ....................227     Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 9 12.3.8 Contrôle et remplacement des disques du rouleau de disques (opérations en atelier) ..280     12.3.9 Réparation sur le réservoir d'air comprimé (atelier spécialisé) ..........281     12.4 Lubrification .......................... 282     Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 10 Schéma hydraulique Cirrus 4003 (C) .................. 310     13.3 Schéma hydraulique Cirrus 4003-2(C)................312     13.4 Schéma hydraulique Cirrus 6003-2(C)................314     13.5 Schéma hydraulique Cirrus 6003-2(C) avec socs TwinTeC+ ..........316     Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 11 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 12: Remarques Destinées Aux Utilisateurs

    La réaction consécutive à l'application de la consigne opératoire correspondante est signalée, le cas échéant, par une flèche. Exemple : Consigne opératoire 1  Réaction de la machine à la consigne opératoire 1 Consigne opératoire 2 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 13 Les chiffres entre parenthèses renvoient aux indications de position dans les illustrations. Le premier chiffre indique le numéro de l'illustration et le second, la position au sein de l'illustration correspondante. Exemple (Fig. 3/6) :  Figure 3  Position 6 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 14: Consignes Générales De Sécurité

    Si cette tâche ne relève pas des attributions de l'opérateur ou s'il ne possède pas les connaissances techniques suffisantes à cet effet, il doit signaler le défaut à son supérieur (exploitant). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 15  modifications constructives de la machine effectuées sans autorisation,  défaut de surveillance des pièces d'usure de la machine,  réparations non conformes,  catastrophes découlant de l'action de corps étrangers et cas de force majeure. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 16: Représentation Des Symboles De Sécurité

    Le non-respect de ces consignes peut être source de dysfonctionnements sur la machine ou d'incidents dans son environnement. REMARQUE caractérise des conseils d'utilisation et des informations particulièrement utiles. Ces conseils vous aident à utiliser au mieux toutes les fonctions de la machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 17: Mesures À Caractère Organisationnel

    également tenir compte des réglementations nationales applicables relatives à la prévention des accidents et à la protection de l'environnement. Lors des déplacements sur les voies et chemins publics, veillez à respecter les règles du code de la route. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 18: Formation Du Personnel

    « atelier spécialisé ». Le personnel d'un atelier spécialisé dispose des connaissances nécessaires ainsi que des moyens appropriés (outillage, dispositifs de levage et de soutien) pour exécuter correctement et en toute sécurité les opérations d'entretien et de réparation. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 19: Mesures De Sécurité En Service Normal

    En cas d'opérations de remplacement, arrimez soigneusement les ensembles relativement volumineux aux outils de levage. Vérifiez que les raccords vissés desserrés sont serrés. Une fois les opérations d'entretien terminées, vérifiez le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité et de protection. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 20: Modifications Constructives

    En principe, il est interdit  d'effectuer des alésages sur le bâti ou le châssis,  de réaléser des trous existants sur le bâti ou le châssis,  d'effectuer des opérations de soudure sur les pièces porteuses. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 21: Pièces Détachées Et D'usure, Ainsi Que Produits Auxiliaires

    état de fonctionnement. Utilisez exclusivement des pièces détachées et pièces d'usure d'origine AMAZONE ou des pièces homologuées par AMAZONEN- WERKE, afin de préserver la validité de l'autorisation d'exploitation en vertu des réglementations nationales et internationales. En cas d'utilisation de pièces détachées et de pièces d'usure d'un autre...
  • Page 22: Pictogrammes D'avertissement Et Autres Marquages Sur La Machine

    Par exemple : Provoque des blessures graves au niveau des doigts ou des mains. 3. La ou les consigne(s) pour éviter le risque. Par exemple : Attendez impérativement l'arrêt complet des éléments de la machine pour les toucher. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 23 Il est interdit de stationner dans la zone de pivotement des éléments de la machine pouvant s'abaisser.  Eloignez les personnes de la zone de pivotement des éléments de la machine pouvant s'abaisser avant d'abaisser ces derniers. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 24 à 110 kV plus de 110 à 220 kV plus de 220 à 380 kV MD 095 Avant la mise en service de la machine, veuillez lire la notice d'utilisation et respecter les consignes de sécurité qu'elle contient. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 25  uniquement à partir du poste de travail prévu à cet effet.  en aucune circonstance lorsque vous vous tenez dans l'espace de relevage de celui-ci entre le tracteur et la machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 26 éléments mobiles de la machine tant que le moteur du tracteur tourne.  Veillez à ce que les personnes présentes se trouvent à une distance de sécurité suffisante par rapport aux éléments mobiles de la machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 27 Des blessures graves, voire mortelles, peuvent s'ensuivre. Les déplacements sur route sans la barre de sécurité routière correctement mise en place sont interdits. Montez la barre de sécurité routière fournie avant d'entreprendre des déplacements sur route. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 28  après un changement de roue. MD 191 Avertissement des risques de radiation par radar. Risques d'atteinte corporelle dûs aux faisceaux radar. Lorsque le capteur radar est connecté, respecter une distance de sécurité de 2 m. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 29  Eloignez les personnes de la zone dangereuse entre le tracteur et la machine tant que le moteur du tracteur tourne et que le tracteur n'est pas sécurisé et peut se déplacer inopinément. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 30: Emplacement Des Pictogrammes D'avertissement

    Consignes générales de sécurité 2.13.1 Emplacement des pictogrammes d'avertissement Les illustrations suivantes montrent les emplacements des pictogrammes d'avertissement sur la machine. Fig. 1 Fig. 2 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 31 Consignes générales de sécurité Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 32 Consignes générales de sécurité Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 33: Risques Découlant Du Non-Respect Des Consignes De Sécurité

    à la protection du travail et à la prévention des accidents. Respectez les consignes figurant sur les pictogrammes d'avertissement pour éviter les risques. Lors des déplacements sur les voies et chemins publics, veuillez respecter les règles du code de la route. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 34: Consignes De Sécurité S'adressant À L'utilisateur

    A cet égard, tenez compte de vos facultés personnelles, des conditions concernant la chaussée, la circulation, la visibilité et les intempéries, des caractéristiques de conduite du tracteur, ainsi que des conditions d'utilisation lorsque la machine est portée ou attelée. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 35  Les câbles de décrochement pour les accouplements rapides doivent pendre sans tension et ne doivent pas se déclencher d'eux-mêmes en position basse !  Toujours garer en toute sécurité les machines décrochées ! Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 36  le frein de parking du tracteur est complètement desserré,  le système de freins fonctionne.  Veillez toujours à une capacité de braquage et de freinage suffisante du tracteur ! Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 37  Avant de vous engager dans une descente, enclenchez un rapport inférieur !  Avant les déplacements sur route, désactivez toujours le freinage individuel par roue (verrouillez les pédales) !  Respectez le poids total autorisé. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 38: Système Hydraulique

    En cas de blessures provoquées par de l'huile hydraulique, consultez immédiatement un médecin. Risque d'infection.  En raison du risque d'infection élevé, utilisez des outils et équipements appropriés lors de la recherche de points de fuite. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 39: Installation Électrique

    à essieu unique avec une charge d'appui exercée sur le tracteur.  Seul un atelier spécialisé peut régler la hauteur du timon d'attelage si celui-ci est équipé d'une chape d'attelage. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 40: Système De Freins

     Remplacez le réservoir d'air comprimé  s'il bouge sur ses bandes de serrage  s'il est endommagé  si la plaque signalétique sur le réservoir d'air comprimé est rouillée, desserrée ou absente. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 41: Pneumatiques

    à la rotation ou à l'oscillation de certains éléments de la machine.  Ne placez aucun élément dans la trémie.  Avant les déplacements sur route, verrouillez les traceurs (selon le modèle) en position de transport. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 42: Mode Prise De Force

    électrique sur le tracteur et les machines attelées !  Les pièces de rechange doivent respecter au minimum les exigences techniques stipulées par AMAZONEN-WERKE ! Pour cela, il convient d'utiliser des pièces de rechange d'origine AMAZONE ! Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 43: Chargement Et Déchargement De La Remorque Pour La Livraison

    Attelez la machine pour le chargement et le déchargement de la remorque à un tracteur adapté, voir  chapitre « Mise en service »,  chapitre « Attelage et dételage de la machine ». Fig. 13 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 44 (Fig. 14/3). N'utilisez l'adaptateur (Fig. 14/2) que pour le chargement de la machine. La pression d'accumulation maximale de 10 bar est sinon dépassée pendant le travail. Le branchement du terminal de commande n'est pas nécessaire. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 45: Charger L'outil

    8. Séparez le tracteur de la machine. Fig. 16 Le pictogramme (Fig. 17) indique les points d'arrimage situés sur la machine. Fig. 17 En Allemagne, la hauteur totale autorisée du véhicule chargé est de 4,0 m. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 46: Décharger La Machine

    (Fig. 18/1) doit être enfoncée dans la soupape. Sinon tournez la goupille (Fig. 18/1) jusqu'à ce qu'elle cède et soit Fig. 18 enfoncée dans la soupape. 10. Dételez la machine du tracteur (voir chap. « Dételage de la machine »). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 47: Description De La Machine

    Tronçon rigide Cirrus 3003 Compact Tronçon rigide Cirrus 3503 Compact Tronçon rigide Cirrus 4003 Cirrus 4003-C Tronçon repliable Cirrus 4003-2 Cirrus 4003-2C Tronçon repliable Cirrus 6003-2 Cirrus 6003-2C Cirrus 3003 Compact Fig. 19 Cirrus 4003-C Fig. 20 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 48: Principaux Ensembles De La Machine

    (9) Recouvreur à rouleaux (équipement (4) Tête de distribution facultatif) (5) socs monodisques RoTeC-Pro (10) Traceurs (6) Crushboard (11) Marqueur de jalonnage Montage au choix  devant le rouleau de disques  devant le rouleau amont Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 49: Vue D'ensemble Des Modules

    (1) avec la notice d'utilisation  la cartouche avec un deuxième tambour de dosage en position de stationnement  le sac collecteur  la balance numérique qui est nécessaire pour l'étalonnage du débit. Fig. 24 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 50 à un compartiment (2) Clapet de fermeture Fig. 26 (1) Doseur avec sas pour machine avec système à deux compartiments (2) Volet Fig. 27 (1) Moteur électrique de l'entraînement du tambour de dosage Fig. 28 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 51 Couvercle de trémie pour machine avec système à deux compartiments Fig. 30 (1) Tête de distribution de la trappe (2) Surveillance de la conduite de semence Fig. 31 (1) Tête de distribution de segment Fig. 32 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 52 Description de la machine Soc monodisque RoTeC-Pro Fig. 33 Soc double disque TwinTeC+ Fig. 34 Marqueur de jalonnage Fig. 35 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 53: Dispositifs De Sécurité Et De Protection

    Description de la machine Dispositifs de sécurité et de protection (1) Protection de turbine Fig. 36 (1) Cales Fig. 37 (1) Les verrous forment le verrouillage mécanique de transport des tronçons de la machine Fig. 38 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 54: Vue D'ensemble Des Conduites D'alimentation Entre Le Tracteur Et La Machine

    Fig. 39 La fonction du distributeur du tracteur est représentée symboliquement : avec maintien, pour un circuit d'huile permanent maintien de la touche tant que la fonction est active position intermédiaire, débit d'huile libre dans le distributeur. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 55 Moteur hydraulique de la Rouge turbine Important ! Toujours raccorder cette conduite (chap. 6.3, page 137) hydraulique au tracteur. Le raccordement de cette conduite hydraulique au tracteur est obligatoire pour toutes les fonctions hydrauliques mentionnées précédemment. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 56: Equipements Pour Les Déplacements Sur Route

    Fig. 41 (1) Barre de sécurité routière (uniquement en association avec recouvreur FlexiDoigts) Fig. 42 (1) 2 x 3 réflecteurs, jaunes, (sur le côté avec un écart de 3 m au maximum) Fig. 43 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 57: Utilisation Conforme

     le respect des opérations d'inspection et d'entretien,  l'utilisation exclusive de pièces de rechange d'origine AMAZONE. Toute autre utilisation que celles mentionnées ci-dessus est interdite et considérée comme non conforme. Les dommages résultant d'une utilisation non conforme ...
  • Page 58: Espace Dangereux Et Zones Dangereuses

     au niveau des éléments mobiles,  sous les machines et pièces de machine relevées mais non sécurisées. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 59: Plaque Signalétique Et Marquage Ce

    (5) pression système Charge autorisée sur l'essieu avant / charge d'appui kg (6) pression système Charge autorisée sur l'essieu arrière (7) pression système autorisée en bar Fig. 45 (8) Usine (9) Année de modèle (10) Année de construction Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Pneumatiques Matrix 400/55 R17,5    Nombre de pneus du T-Pack IN (intégré) [pièce] Nombre de pneus du T-Pack U (universel) [pièce]  = équipement de série  = équipement facultatif  = équipement spécial Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 61 Nombre de pneus du T-Pack S (Side) [pièce] Nombre de pneus du T-Pack IN [pièce] (intégré) Nombre de pneus du T-Pack U (universel) [pièce]  = équipement de série  = équipement facultatif  = équipement spécial Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 62: Caractéristiques De Déplacement Sur Route

    2500 3000 3000 (voir plaque signalétique et chap. 6.1.1.1, page 132) vitesse maximale autorisée voir chap. 9, page 213 En position de transport, la vis de remplissage ne modifie pas la hauteur totale de la machine Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 63: Equipement Nécessaire Du Tracteur

    La valeur d'émission rapportée au poste de travail (niveau de pression acoustique) est de 70 dB(A) et elle est mesurée au niveau de l'oreille du conducteur pendant le fonctionnement, cabine fermée. Appareil de mesure : OPTAC SLM 5. Le niveau de pression acoustique dépend, pour l'essentiel, du véhicule utilisé. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 64: Structure Et Fonction

    La machine possède un châssis principal avec un train de roulement intégré pour le retournement en fin de champ ou pour le déplacement sur route. Les machines dotées de tronçons pivotants peuvent être repliées à une largeur de transport de 3 m. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 65: Terminal De Commande Pour Machines Avec Système Isobus

    La machine peut être raccordée à tout terminal de commande compatible ISOBUS. Si le tracteur dispose du système ISOBUS, l'ordinateur de mission AMAZONE peut aussi être branché sur la prise de connexion ISOBUS existant du tracteur et commandé par le terminal du véhicule. En option, la combinaison est par exemple livrée avec le terminal de commande AMAZONE AMATRON 3.
  • Page 66: Circuit De Freinage De Service

    à une adaptation du circuit de freinage. Sur les machines sans circuit de freinage, un équipement ultérieur du circuit de freinage peut être nécessaire. Respectez les directives nationales. Le concessionnaire/importateur de votre machine vous fournira toutes les informations nécessaires à ce sujet sur place. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 67: Frein D'immobilisation

    Le régulateur de force de freinage a pour objectif d'adapter le freinage à l'état de chargement correspondant de la machine à la main à l'aide du levier de réglage de la charge de freinage (Fig. 51/1). Fig. 51 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 68: Circuit De Freinage De Service Hydraulique

    Renseignez-vous avant la mise en service sur l'homologation officielle de votre machine sans circuit de freinage de service propre. Le montage ultérieur d'accessoires modifie la charge à l'essieu et peut nécessiter le montage d'un circuit de freinage de service sur la machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 69: Kit Avec Notice D'utilisation

    D'autres sources sont également possibles (voir notice d'utilisation du terminal de commande). Sont déterminés à partir des données de la vitesse de travail  la surface travaillée (compteur d'hectares),  le régime nécessaire du/des tambour(s) de dosage. Fig. 53 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 70: Commande De La Machine Via Le Terminal De Commande

    (pas en association avec T-Pack S),  d'un Crushboard au choix  à l'avant devant le rouleau à disques (pas en association avec T-Pack S) ou  à l'arrière devant les pneus du rouleau,  d'un rouleau de disques. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 71: T-Pack S

    Le T-Pack IN est intégré fixement dans la machine. Une seconde possibilité pour effectuer le travail dans la zone entre les pneus du tracteur est offerte par le T-Pack U monté sur les trois points du tracteur (voir ci-dessous). Fig. 56 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 72: T-Pack U

     ou seul devant le tracteur (Fig. 58). Le montage à l'avant nécessite des pièces de montage supplémentaires. Le montage sur le tracteur et son utilisation sont expliqués dans la notice d'utilisation T-Pack U. Fig. 58 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 73: Crushboard

    (Fig. 61/1). En cas d'actionnement du distributeur du tracteur, le vérin hydraulique se pose sur les butées. L'intensité de travail maximale est atteinte quand il n'y a pas de butée (Fig. 61/1). Fig. 61 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 74: Effaceur De Traces Du Tracteur

    Les disques sont ainsi protégés contre les dommages. Fig. 63 L'indicateur (Fig. 64/1) marque la profondeur de travail du rouleau à disques sur l'échelle (Fig. 64/2). L'échelle sert de valeur indicative. Fig. 64 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 75 TwinTeC est modifiée.  les deux tôles latérales dans le sens vertical. À la livraison, les deux disques extérieurs sont vissés en position de base. Le repère (Fig. 66/1) indique la position de base. Fig. 66 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 76: Rouleau

    Les pneus du rouleau sont disponibles au choix avec  des pneus Matrix ou  des pneus avec profil AS La distance entre les pneus et le décrotteur réglable (Fig. 67/1) ne devrait pas être inférieure à 15 mm. Fig. 67 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 77 16,6 cm. Fig. 68 Pneus avec profil AS (équipement facultatif) Les pneus AS avec leurs profils transversaux ont une propulsion propre élevée et compactent uniformément sur l'ensemble de la largeur de travail. Fig. 69 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 78: Dégage Billons

    Les machines avec des socs à disque double TwinTec+ possèdent des dégages billon inclinables. Avec une manivelle (Fig. 72/1) au centre de la machine et 2 leviers sur les tronçons pivotants, les dégages billon peuvent être réglés si nécessaire. Fig. 72 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 79: Cuve

    Les couvercles de la trémie (Fig. 74/1) ferment la trémie de manière étanche à la pression. Fig. 74 Les grille-tamis permettent de récolter les corps étrangers et de déposer la marchandise en sac lors du remplissage des compartiments. Fig. 75 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 80: Vis De Remplissage

    Le deuxième levier de commande permet d'activer et de désactiver la vis de remplissage. Lors de l'utilisation, on fait la différence entre les machines rigides et repliables. La vis de remplissage d'une machine Fig. 77 repliable est représentée. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 81: Surveillance Du Niveau De Remplissage

    Fixation du capteur dans le support placé plus haut. Semences fines (par ex. colza) : Fixation du capteur sur le support placé plus bas (réglage d'usine). Engrais : Fixation du capteur en fonction du débit, sur un des deux supports. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 82: Dosage

     peut être augmenté pendant le travail en cas de passage d'un sol normal à un sol dur par actionnement d'une touche du terminal de commande. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 83 Fig. 81 Le volume de certains tambours de dosage peut être modifié par modification de la position/retrait des disques de distribution existants et par ajout de disques de distribution sans alvéole. Fig. 82 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 84: Tableau Tambour De Dosage Images

    Structure et fonction 5.9.1 Tableau Tambour de dosage Images Tambour de dosage Volume ....7,5 cm Tambour de dosage Volume : ....20 cm Tambour de dosage Volume : ....40 cm Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 85 Structure et fonction Tambour de dosage Volume : ....120 cm Tambour de dosage Volume : ....210 cm Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 86 Structure et fonction Tambour de dosage Volume : ....350 cm Tambour de dosage Volume : ....600 cm Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 87 Structure et fonction Tambour de dosage Volume : ....660 cm Tambour de dosage Volume : ....880 cm Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 88: Tableau Tambours De Dosage Semence

    Haricots Sarrasin Dinkel Pois Lin (traité) Orge Graminées gazon Avoine Millet Cumin Lupins Luzerne Maïs Pavot Lin oléagineux (traité humide) Radis fourrager Phacelia Colza Seigle Trèfle violet Moutarde Soja Tournesol Chaumes Triticale Blé Pois de senteur Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 89: Tableau Tambour De Dosage Engrais

    Lin oléagineux (traité humide) Radis fourrager Phacelia Colza Seigle Trèfle violet Moutarde Soja Tournesol Chaumes Triticale Blé Pois de senteur 5.9.2.1 Tableau Tambour de dosage Engrais Tambours de dosage 350 cm³ 660 cm³ Engrais Engrais (granulé) Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 90: Dosage - Système À Un Seul Compartiment

    Les doseurs sont numérotés. Le doseur n° 1 est connecté au compartiment avant. Fig. 84 Lors de l'étalonnage du débit, le produit dosé tombe par l'ouverture dans le sac collecteur (Fig. 85/1). Le processus d'étalonnage est réalisé sur les deux doseurs successivement. Fig. 85 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 91 L'arrêt du tambour de dosage arrière et le démarrage du tambour de dosage avant sont automatiques dès que le niveau de semence a atteint le capteur de marche à vide dans le compartiment arrière. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 92: Étalonnage Du Débit

    La touche de démarrage de l'étalonnage doit rester enfoncée pendant toute la durée de l'étalonnage. Le tambour de dosage s'arrête automatiquement dès que l'étalonnage est terminé. Une description précise est disponible dans la notice d'utilisation "Logiciel ISOBUS". Fig. 88 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 93 Une balance numérique est incluse dans la livraison. Fig. 89 Le pictogramme (Fig. 90/1) indique le support de la balance numérique. Le support sert à l'accrochage de la balance numérique pendant le processus d'étalonnage. Fig. 90 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 94 Le processus d'étalonnage est réalisé sur les deux doseurs successivement. L'ordre des doseurs numérotés peut être sélectionnable Pendant le processus d'étalonnage Fig. 92  le tôle de fermeture du sas droit reste fermée.  le débit n'est pas divisé pas deux. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 95: Augmentation Automatique Du Débit De Semence

    (Fig. 94/1),  la tête de distribution de la trappe avec les boutons (Fig. 94/3). L'outil de montage (Fig. 94/2) sert à mettre en place les bouchons dans la tête de distribution Fig. 94 de segment. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 96: Prédosage De La Semence

    Valeurs réglables dans le terminal de commande Vitesse de travail estimée : ........10 km/h Vitesse de démarrage : ..... 50 % Durée nécessaire pour atteindre la vitesse de travail : ....8 secondes Fig. 95 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 97: Ventilateur

     par la prise de force du tracteur (voir chap. 5.10.4) Grille anti-aspiration de la turbine La grille anti-aspiration empêche que la paille soit aspirée dans la turbine lorsque les conditions sont très sèches. Fig. 97 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 98 Les manomètres (Fig. 99) indiquent la pression dans les compartiments 1 et 2. La pression différentielle ne doit pas être supérieure à 5 mbar. Fig. 99 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 99: Régime De La Turbine Dans Le Système À Un Seul Compartiment

     céréales ou légumineuses (Fig. 100/3) et du débit (Fig. 100/4) Exemple : Cirrus 3003 Compact  débit de céréales : 130 kg/ha (Fig. 100/4) Régime requis de la turbine : 3200 tr/min Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 100: Régime De La Turbine Sur Système À Deux Compartiments

    (Fig. 101/5) et du débit (Fig. 101/6) Exemple : Cirrus 6003-2  Débit d'engrais : 150 kg/ha (Fig. 101/3)  Débit de céréales : 130 kg/ha (Fig. 101/6) Régime requis de la turbine : 3600 tr/min Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 101: Branchement De La Turbine Sur Le Système Hydraulique Du Tracteur

    Régler le régime de la turbine  sur le régulateur d'intensité du tracteur (voir chap. 8.9.1).  sur le limiteur de pression du moteur hydraulique (voir chap. 8.9.2), si le tracteur n'a pas de régulateur d'intensité. Fig. 103 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 102: Raccordement De La Turbine À La Prise De Force Du Tracteur (Hydraulique De Bord)

    Fig. 104 Le moteur hydraulique (Fig. 105/1) est fixé sur la paroi arrière de la turbine. Fig. 105 Dans un circuit fermé, la machine transporte l'huile hydraulique dans un réservoir d'huile (Fig. 106/1). Fig. 106 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 103: Tête De Distribution

     les socs jalonneurs ne déposent pas de semence dans le sol. Les trappes sont actionnées par un moteur électrique commandé par ordinateur (Fig. 108/2). Fig. 108 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 104: Tête De Distribution De Segment

    (Fig. 111/1) qui identifie le flux de semence. Un message d'avertissement apparaît lorsque le flux de semence quitte un flexible de conduite de semence surveillé ou lorsque de gros écarts de débit surviennent entre les flexibles de conduite de semence. Fig. 111 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 105: Soc Control Rotec-Pro (Équipement Facultatif)

    Fig. 113 La profondeur d'implantation de la semence dépend des facteurs suivants :  type de sol (léger à lourd)  vitesse de déplacement  position du disque semeur plate/disque de nettoyage  pression d'enterrage des socs Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 106 Le manomètre (Fig. 115/1) indique au conducteur de tracteur s'il peut travailler avec une pression d'enterrage des socs plus élevée. Les socs fonctionnent avec une pression d'enterrage plus élevée si le manomètre (Fig. 115/1) indique une pression. Fig. 115 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 107: Soc Double Disque Twintec+ (Équipement Facultatif)

     la vitesse d'avancement. La profondeur d'implantation de la semence est définie par le réglage  de la plage de profondeur d'implantation de la semence,  de la profondeur d'implantation de la semence. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 108 (Fig. 118/1) s'enfonce dans le trou arrière (réglage d'usine). Fig. 118 Pour des profondeurs d'implantation comprises entre 4 et 10 cm, la vis de réglage arrière (Fig. 119/1) s'insère dans le trou avant. Fig. 119 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 109: Pression D'enterrage Des Socs, À Réglage Hydraulique

    Le manomètre (Fig. 121/2) affiche la pression actuelle d'enterrage des socs. La pression d'enterrage des socs est réglée en continu par un régulateur de pression (Fig. 121/1) et ne peut être augmentée ou modifiée que lorsque la turbine est en fonctionnement. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 110: Recouvreur Flexidoigts (Équipement Facultatif)

    230 à 280 mm Lorsque le réglage est approprié, les dents du recouvreur FlexiDoigts  doivent reposer à l'horizontale sur le sol  avoir un dégagement de 5 à 8 cm vers le bas. Fig. 124 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 111: Réglage De La Pression Du Recouvreur Flexidoigts

    Si le distributeur est sollicité avec une pression, la pression du recouvreur Flexidoigts augmente et le levier repose sur le boulon supérieur. Si la pression d'enterrage des socs est diminuée, le levier se trouve sur le boulon inférieur. Fig. 125 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 112: Recouvreur À Rouleaux (Équipement Facultatif)

    Il est possible de régler  l'angle de réglage des dents du recouvreur,  la profondeur de travail des dents du recouvreur. Fig. 127 La manivelle (Fig. 128/1) sert à régler la pression des rouleaux. Fig. 128 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 113: Traceur

    Toutefois, si le traceur rencontre un obstacle fixe, la sécurité de surcharge du système hydraulique se déclenche et le vérin hydraulique cède face à l'obstacle et protège le traceur d'éventuels dommages. En actionnant le distributeur, le conducteur du tracteur déplie de nouveau le traceur après le passage de l'obstacle. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 114: Jalonnages

    à trappes. La largeur de voie du jalonnage s'élève à 1,80 m sans autre précision à la commande. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 115 La largeur de voie (a) du jalonnage correspond à l'écartement des roues du tracteur d'entretien et peut être réglée. La largeur (c) des voies augmente avec le nombre de socs jalonneurs disposés les uns à côté des autres. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 116: Exemples De Création De Jalonnages

    3. Sur la même ligne, dans la colonne « D » sous la désignation « START », relever le compteur de jalonnage du premier passage (compteur de jalonnage 2) et le définir sur l'ordinateur de bord Introduisez cette valeur uniquement juste avant le premier passage. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 117 Structure et fonction Fig. 134 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 118: Cadences De Jalonnage 4, 6 Et 8

    à commencer à créer un jalonnage avec une largeur de travail complète (voir Fig. 135). Dans ce cas, la machine d'entretien travaille avec une demi-largeur lors du premier passage. Après le premier passage, rétablissez la largeur de travail complète de la machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 119 2 uniquement sur le côté droit de la machine,  une cadence de jalonnage 21 uniquement du côté gauche de la machine. Le travail débute toujours sur le bord droit du champ. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 120: Commutation Semi-Latérale

     avec deux têtes de distribution (Fig. 138/1) en interrompant l'alimentation en semence d'une tête de distribution (voir chap. 5.18.4.3). Fig. 138 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 121: Commutation Semi-Latérale Sur Les Machines Avec Tête De Distribution De Trappe

    Le montage d'un insert (Fig. 140/1) dans la tête de répartition ferme les sorties vers les socs d'une moitié de machine. Diviser par deux le débit pendant le travail avec une demi-largeur de travail. Fig. 140 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 122 Les parois de séparation (Fig. 142/1) peuvent être commandées individuellement depuis le terminal de commande de l'ordinateur de mission. Les parois de séparation sont actionnées par deux moteurs électriques commandés par ordinateur (Fig. 142/2). Fig. 142 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 123: Commutation Semi-Latérale Sur Les Machines Avec 2 Têtes De Répartition

    Si tous les socs fonctionnent  le doseur (Fig. 144/1) alimente les deux têtes de répartition uniformément en semence ou en engrais. Fig. 144  le levier (Fig. 145/1) sous le doseur se trouve en position centrale. Fig. 145 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 124 Fig. 147 Un servomoteur (Fig. 148/1) en option active la commutation semi-latérale électronique. Si la commutation semi-latérale est actionnée de façon électronique, la quantité d'épandage se règle automatiquement. Fig. 148 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 125 Fig. 149 Position du levier à gauche (vu dans le sens de déplacement) : l'approvisionnement de la moitié gauche de la machine est arrêté. Fig. 150 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 126: Commutation En Double Jalonnage

    Affichage du compteur de jalonnage gauche : ........1 / 2 / 0 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 Affichage du compteur de jalonnage droit : ...........1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 0 / 8 / 9 / 10 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 127: Marqueur De Jalonnage

    L'écran se distingue par sa représentation claire et sans éblouissement des images de plusieurs caméras. Le système de caméra permet un montage et un démontage rapide grâce au raccordement facile des connecteurs. Fig. 154 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 128: Greendrill

    à semence (Fig. 155/2) et répartie uniformément par les becs verseurs (Fig. 155/3). Le terminal de commande GreenDrill possède un menu de sélection d'aide au processus d'étalonnage. Le semis est automatiquement arrêté lors du demi-tour en fin de champ. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 129: Mise En Service

    être interrompu automatiquement en cas de relâchement de l'organe de commande associé. Cela ne s'applique pas aux mouvements de dispositifs qui  fonctionnent en continu,  sont régulés automatiquement ou  doivent avoir une position intermédiaire ou une position sous pression selon les circonstances. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 130: Vérifier L'aptitude Du Tracteur

    L'essieu avant du tracteur doit systématiquement supporter au moins 20 % du poids à vide du tracteur. Le tracteur doit fournir la puissance de décélération (freinage) prescrite par le constructeur même avec la machine portée ou attelée. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 131: Calcul Des Valeurs Réelles Du Poids Total Du Tracteur, Des Charges Par Essieu De Celui

    à l'article 70 de la loi allemande d'admission à la circulation (StVZO), ainsi que l'autorisation obligatoire en vertu de l'article 29 alinéa 3 du code de la route allemand (StVO). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 132: Données Nécessaires Pour Le Calcul (Machine Attelée)

    [m] Distance entre le centre de l'essieu arrière voir la notice d'utilisation ou la carte grise du et le centre du point d'attelage des tirants tracteur, ou mesurer inférieurs Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 133: Calcul Du Lestage Minimum Requis À L'avant G V Min Du Tracteur Pour Assurer La Manœuvrabilité

    Capacité de charge des pneumatiques du tracteur Reportez dans le tableau (chapitre 6.1.1.7) le double de la valeur (deux pneus) de capacité de charge admissible des pneus (voir par ex. les documents du fabricant de pneumatiques). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 134: Tableau

    (si nécessaire) correspondant au lestage minimum requis à l'avant (G V min Vous devez utiliser un lest avant dont la masse est supérieure ou égale à la valeur du lestage minimum requis à l'avant (G V min Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 135: Conditions Préalables À L'utilisation De Tracteurs Avec Des Machines Attelées

    être inférieure à la charge autorisée sur cet essieu.  le poids total autorisé du tracteur doit être respecté.  les capacités de charge admissibles des pneumatiques du tracteur ne doivent pas être dépassées. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 136: Immobilisation Du Tracteur/De La Machine

    3. Arrêter la prise de force du tracteur. 4. Arrêter le moteur du tracteur. 5. Retirer la clé de contact. 6. Serrer le frein de parking du tracteur. 7. Immobilisez la machine au moyen de cales afin d'éviter tout déplacement accidentel. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 137: Consignes De Montage Concernant Le Raccordement De L'entraînement Hydraulique De La Turbine

    (Fig. 157/4) doit correspondre au minimum au double du débit d'huile. En cas de montée en température trop importante de l'huile hydraulique, la pose d'un refroidisseur d'huile par un atelier spécialisé s'impose. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 138: Attelage Et Dételage De La Machine

    Actionnez les organes de commande du circuit hydraulique trois points du tracteur  uniquement à partir du poste de travail prévu à cet effet,  en aucune circonstance lorsque vous vous tenez dans l'espace dangereux entre le tracteur et la machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 139 Risques d'accidents par écrasement, happement, saisie et choc si la machine se détache accidentellement du tracteur. Vérifiez l'absence de défauts apparents sur l'attelage et le timon à chaque accouplement de la machine. Faites immédiatement réparer les défauts visibles dans un atelier. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 140: Circuit De Freinage De Service À Air Comprimé À Deux Conduites

    Le circuit de frein de service doit éventuellement être adapté aux conditions cadres modifiées (poids total/charge par essieu, voir plaque signalétique). Veuillez contacter votre atelier ou le service AMAZONE avant la mise en service de la machine. DANGER Avant de la dételer du tracteur, sécuriser la machine par des cales et serrer le frein de parking machine.
  • Page 141 Pour être sûr que la machine sera freinée après l'avoir dételée, serrer auparavant le frein de parking de la machine. Attendre d'avoir attelé la machine au tracteur pour desserrer le frein de parking. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 142: Branchement Des Conduites De Frein Et De Réserve

    (rouge). Le frein de service de la machine est immédiatement desserré lorsque la tête d'accouplement rouge est branchée. DANGER Vérifiez le cheminement de la conduite de frein. Celle-ci ne doit pas frotter sur d'autres pièces. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 143 159/2) sur le tracteur. Fig. 159 8. Fixez la tête d'accouplement de la conduite de réserve (rouge) de manière appropriée dans l'accouplement marqué en rouge sur le tracteur. 9. Retirez les cales. 10. Desserrez le frein de parking. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 144: Débranchement Des Conduites De Réserve Et De Frein

    Serrer le frein de parking de la machine avant de la dételer du tracteur et desserrer le seulement une fois la machine attelée au tracteur. 1. Sécurisez la machine par des cales (Fig. 160). Fig. 160 2. Serrez le frein de parking de la machine. Fig. 161 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 145: Élément De Commande Du Système De Freins Pneumatiques À Deux Conduites

    Fig. 163 Lorsque la conduite d'alimentation (rouge) est raccordée avec un réservoir d'air comprimé rempli sur le tracteur, le frein se desserre immédiatement. Ensuite le bouton (Fig. 163/1) ne peut plus être déplacé. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 146: Position Du Levier De Réglage De La Charge De Freinage Du Circuit De Frein De Service Pneumatique À Deux Conduites

    Position du levier de réglage de la charge de freinage (Fig. 164/1) pour les machines avec trémie pleine. Fig. 164 Exemple : Position du levier de réglage de la charge de freinage (Fig. 165/1) pour les machines avec trémie vide. Fig. 165 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 147: Circuit De Freinage De Service Hydraulique

    L'accumulateur hydraulique se remplit. Si l'accumulateur hydraulique est plein, le circuit de frein de service de la machine se déclenche en actionnant la pédale de frein du tracteur ou le frein de stationnement du tracteur. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 148 Fig. 168 8. Serrez le frein de stationnement du tracteur, arrêtez le moteur du tracteur et retirez la clé de contact. 9. Retirez les cales. 10. Desserrez le frein de parking. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 149: Désaccoupler Le Circuit De Freinage Hydraulique

    Avant de la dételer du tracteur, sécuriser la machine par 2 cales et serrer le frein de parking machine. 1. Sécurisez la machine par des cales (Fig. 169). Fig. 169 2. Serrez le frein de parking de la machine. Fig. 170 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 150 5. Enfichez le manchon hydraulique sur le capuchon de protection (Fig. 172/1). Le bouchon de protection est fixé sur la penderie à flexibles et protège le manchon des salissures en position de stationnement. Fig. 172 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 151: Conduites Hydrauliques

     Engagez le ou les connecteurs hydrauliques dans le ou les manchons jusqu'au verrouillage perceptible du ou des connecteurs.  Contrôlez la fixation correcte et l'étanchéité des points d'accouplement des conduites hydrauliques. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 152: Débranchement Des Conduites Hydrauliques

    (repère des conduites hydrauliques, voir chap. 4.4). Fig. 173 7.3.2 Débranchement des conduites hydrauliques 1. Amener les distributeurs du tracteur en position intermédiaire. 2. Retirer les connecteurs hydrauliques et les déposer dans leur support de rangement. Fig. 174 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 153: Attelage De La Machine Au Tracteur

    Utilisez les dispositifs prévus pour accoupler le tracteur et la machine de manière appropriée.  Veillez lors de l'accouplement de la machine à l'hydraulique 3 points du tracteur à ce que les catégories de montage du tracteur et de la machine correspondent. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 154 (descendre la machine). En cas de dételage de la machine avec le train de roulement sorti (machine relevée), la pression dans la conduite d'arrivée peut être tellement élevée qu'un accouplement ultérieur au tracteur sera impossible. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 155: Attelage Du T-Pack U

    La machine est dotée d'un tube de timon télescopique (Fig. 175/1). La distance entre le bras inférieur et le bâti de la machine est réglable (voir chap. 12.3.1). Fig. 175 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 156 510 mm 1310 mm Cirrus 3503 Compact 510 mm 1310 mm Cirrus 4003 (rigide) 700 mm 1710 mm 510 mm 1110 mm Cirrus 4003-2 avec 910 mm 1110 mm Cirrus 6003-2 T-Pack In 365 mm 620 mm Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 157 Type de construction du manchon sphérique avec coupelle de réception (voir la notice d'utilisation du tracteur). 4. Goupillez en sécurité chaque manchon sphérique. ATTENTION Fig. 180 Risque d'écrasement dans la zone de la barre d'attelage mobile. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 158 14. Retirez l'axe (Fig. 181/1). Fig. 181 15. Relevez la béquille au moyen du boulon (Fig. 182/1) et bloquez-la avec la goupille. Fig. 182 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 159 Fig. 184 17. Desserrez le frein de parking de la machine. 18. Avant le début du déplacement  vérifiez le bon fonctionnement du système de freins et de l'éclairage,  réalisez un test de freinage. Fig. 185 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 160: Dételage De La Machine

    2. Alignez le tracteur et la machine rectilignes et remettez la machine vide sur une surface plane dont le sol est dur. 3. Dépliez ou repliez les tronçons de la machine complètement. 4. Abaissez la machine à l'aide du train de roulement intégré. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 161 Ne pas amener la béquille en position de support lorsque la combinaison possède un T-Pack IN (Fig. 187/1). La machine repose sur le T-Pack IN après le dételage de la machine du tracteur. Fig. 187 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 162 Circuit de frein de service pneumatique à deux conduites : voir chap. Débranchement des conduites de réserve et de frein, page  Circuit de frein de service hydraulique : voir chap. Désaccoupler le circuit de freinage hydraulique, 149. page Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 163 (voir la notice d'utilisation du tracteur). 14. Désaccouplez les bras inférieurs d'attelage du tracteur. 15. Faites avancer le tracteur. DANGER Ne laissez personne stationner entre le tracteur et la machine pendant le déplacement du tracteur. Fig. 191 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 164: Brancher/Débrancher La Pompe Hydraulique Entraînée Par Prise De Force

    La pompe hydraulique possède un dispositif de verrouillage à conversion rapide. Assurez-vous que le dispositif de verrouillage à conversion rapide est correctement enclenché. 6. Réglez les segments réglables (Fig. 192/2) de façon à ce que les tampons soient collés. Fig. 192 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 165: Débranchement De La Pompe Hydraulique

    Patientez jusqu'à ce que la prise de force soit immobile. 3. Retirez la pompe hydraulique (Fig. 193/1) de la prise de force du tracteur et la déposez dans son support. Fig. 193 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 166: Réglages

     avant des travaux de réglage, de maintenance et de réparation. Risque d'accident par une mise en marche involontaire du doseur ou d'autres composants de la machine par une impulsion radar. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 167: Faire Pivoter Le Tube Porteur De L'éclairage

    Effectuez des réglages identiques sur tous les segments. Fig. 195 5. Eloignez les personnes de l'espace dangereux. 6. Actionner le distributeur (bleu) du tracteur : abaisser sens de marche. 6.1 Le piston du vérin hydraulique rentre jusqu'en butée. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 168: Rouleau De Disques

    2. Réglez les disques de telle manière que le sol labouré ne soit transporté ni vers l'intérieur, ni vers l'extérieur, mais se dépose uniformément derrière les disques. 3. Serrer à fond les vis (Fig. 196/1). Fig. 196 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 169 1. Enlevez les vis hexagonales (Fig. 198/1). 2. Retirez la tôle latérale (Fig. 198/2) des tétons (Fig. 198/3) et e,foncez-la à nouveau à la hauteur voulue sur les tétons. 3. Vissez la tôle latérale avec trois vis hexagonales. Fig. 198 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 170: Amener L'efface-Traces En Position De Travail (Sur Le Champ)

    Amener l'efface-traces en position de transport Pour le transport, relevez la machine jusqu'à ce que les efface-traces ne puissent pas être endommagés. Fig. 200 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 171: Modification De La Position Du Capteur De Marche À Vide

    Il est plus facile de remplacer le tambour de dosage lorsque la trémie est vide. 1. Fermer l'ouverture de la trémie vers le doseur (nécessaire uniquement si la trémie est pleine). 1.1 Sortez la clé (Fig. 202/1) de son support. Fig. 202 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 172 204/3) sous le doseur et ouvrez le volet (Fig. 204/4) (voir chap. 8.8, page 174). Fig. 204 2. Desserrez les deux vis (Fig. 205/1) sans les retirer. Fig. 205 3. Tourner le couvercle de palier et le déposer. Fig. 206 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 173 Fig. 207 4. Extraire le tambour de dosage. Le montage du tambour de dosage s'effectue dans l'ordre inverse. Fig. 208 Fixer le tiroir en position de parking. Fermer le volet. Fig. 209 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 174: Étalonnage Du Débit

    8.8.1, page 175 Cirrus 6003-2 avec 2 têtes de distribution voir chapitre 8.8.2, page 176 Cirrus 4003-C voir chapitre 8.8.3, page 178 Cirrus 4003-2C voir chapitre 8.8.3, page 178 Cirrus 6003-2C voir chapitre 8.8.3, page 178 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 175: Étalonnage Du Débit Cirrus 3003 Compact / Cirrus 3503 Compact / Cirrus 4003

    Tous les types de machine : 6. Réaliser l''étalonnage à l'aide de la notice d'utilisation du terminal de commande aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que la quantité souhaitée soit épandue. 7. Retirez le sac collecteur. 8. Fermez le canal d'injection. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 176: Étalonnage Du Débit Cirrus 6003-2 Avec 2 Têtes De Distribution

    4. Glissez le sac collecteur (Fig. 212) sous le doseur. Fig. 212 5. Ouvrez le volet de fermeture (Fig. 213/1) de l'injecteur gauche. Le volet de fermeture de l'injecteur droit reste fermé. La poignée (Fig. 213/2) permet d'actionner le volet de fermeture. Fig. 213 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 177 épandue. 9. Retirer le sac collecteur. 10. Fermer le volet de fermeture sous le doseur. 11. Bloquez le levier (Fig. 216/1) de la commutation semi-latérale mécanique en position centrale. Fig. 216 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 178: Étalonnage Du Débit Cirrus 4003-C / Cirrus 4003-2C / Cirrus 6003-2C

    Le volet du sas droit reste fermé. 2.1 Desserrez le crochet de serrage (Fig. 217/1) pour ouvrir le volet (Fig. 217/2). Fig. 217 3. Glissez le sac collecteur (Fig. 218/1) sous le doseur jusqu'en butée. Fig. 218 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 179 7. Effectuez le processus d'étalonnage aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que la quantité souhaitée soit épandue. 8. Retirez le sac collecteur. 9. Fermez le volet sous le doseur. 10. Bloquez le levier (Fig. 221/1) de la commutation semi-latérale mécanique en position centrale. Fig. 221 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 180: Réglage Du Régime De La Turbine

    Deux versions différentes du limiteur de pression de la turbine peuvent être montées  avec contour extérieur arrondi (Fig. 222/1)  avec contour extérieur hexagonal (Fig. 223/1) Le réglage du régime de la turbine dépend du modèle de limiteur de pression. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 181: Régler Le Régime De La Turbine À L'aide Du Régulateur D'intensité Du Tracteur

    3. Régler le régime de la turbine pendant le travail en ajustant le régime de la prise de force du tracteur. Ne pas dépasser les régimes suivants :  régime turbine max. 1000 tr/min.  régime turbine max. 4000 tr/min Le terminal de commande indique le régime de la turbine. Fig. 224 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 182: Limiteur De Pression Avec Contour Extérieur Arrondi

    Ne pas dépasser le régime maximal de la turbine de 4000 tr/min. Régime de turbine Rotation vers la droite : augmenter le régime de consigne de la turbine Rotation vers la gauche : réduire le régime de consigne de la turbine 3. Resserrer le contre-écrou. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 183: Limiteur De Pression Avec Contour Extérieur Hexagonal

    Réglez le régime de consigne de la turbine dans l'ordinateur de bord. Si le régime réel diverge de plus de 10 % par rapport au régime de consigne, un signal sonore est émis avec un affichage. L'écart exprimé en pourcentage est réglable. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 184: Surveillance De La Pression Dans La Trémie À Deux Compartiments

    La pression différentielle ne doit pas être supérieure à 5 mbar. Si la pression de l'air requise n'est pas atteinte, vérifiez l'étanchéité du système. Contrôlez notamment si le couvercle de la trémie est bien Fig. 229 fermé. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 185: Soc Control Rotec-Pro - Réglage De La Profondeur D'implantation

    Psotionnement des disques de limitation en profondeur Chaque disque de limitation en profondeur peut être réglé sur 4 positions sur le soc ou être retiré complètement (voir Fig. 230). Position Dépose plat Semence sans disque de limitation profond en profondeur Fig. 230 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 186 Un coup léger porté sur le centre du disque aide celui-ci à s'engager. Fixation du disque de limitation en profondeur avec  le repère « K » sur le soc court  le repère « L » sur le long soc Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 187: Réglage De La Pression D'enterrage Des Socs

    4. Serrez l'écrou à ailettes. 5. Supprimer la pression du distributeur (bleu) Fig. 234 du tracteur. 6. Régler la quantité supplémentaire voulue dans le terminal de commande (voir la notice d'utilisation du terminal de commande). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 188: Soc Double Disque Twintec+ - Réglage De La Profondeur D'implantation

    2. Desserrez les deux vis de réglage (Fig. 235/1). 3. Relevez les roues de jauge (Fig. 235/2) à la main et retirez la vis de réglage arrière. 4. Vissez les deux vis de réglage (Fig. 235/1) (126 Nm). Fig. 235 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 189: Réglage De La Profondeur D'implantation De La Semence

    1. Desserrez la protection contre la rotation de la manivelle et laissez l'étrier s'enclencher dans le logement (Fig. 237/1). Fig. 237 2. Réglez la profondeur d'implantation de la semence avec la manivelle (Fig. 238/1). Fig. 238 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 190 (Fig. 241/1) l'une par rapport à l'autre et régler avec le tirant supérieur (Fig. 241/2) si la position a changé. 5. Serrer le contre-écrou pour bloquer le réglage longitudinal du tirant supérieur. Fig. 241 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 191: Réglage De La Pression D'enterrage Des Socs

    4. Réglez en continu la pression d'enterrage des socs sur le régulateur de pression (Fig. 242/1). Le manomètre (Fig. 242/2) affiche la pression actuelle d'enterrage des socs. Fig. 242 La pression maximale d'enterrage des socs est atteinte à env. 95 bar. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 192: Réglage Des Dents Du Recouvreur - Soc Double Disque Twintec

    1. Relevez les socs jusqu'à ce que les dents du recouvreur se trouvent juste au-dessus du sol sans le toucher. 2. Insérez l'axe (Fig. 245/1) et bloquez-le avec une goupille d'arrêt. L'axe sert de butée pour les dents du recouvreur (Fig. 245/2). Fig. 245 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 193: Réglage De La Profondeur D'implantation Des Dents Du Recouvreur

    2. Desserrez la vis hexagonale (Fig. 248/2). 3. Pivotez les dents du recouvreur (Fig. 248/1) en position de stationnement. 4. Insérez l'axe (Fig. 248/3) et bloquez-le avec une goupille d'arrêt (Fig. 248/4). 5. Serrez la vis hexagonale (Fig. 248/2). Fig. 248 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 194: Réglage Des Dégages Billon

    251/4) dans la position de travail voulue. 4. Bloquez le réglage. Fig. 251 4.1 Relâchez lentement le levier à ressort (Fig. 251/3). 5. Vérifiez la profondeur de travail des dégages billon (Fig. 251/1) après chaque réglage de la profondeur de travail. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 195: Recouvreur Flexidoigts

    Position de transport Avant le transport, rentrez le tube carré (Fig. 252/1) avec les dents extérieurs dans le tube porteur jusqu'en butée et fixez avec la vis. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 196: Position Des Dents Du Recouvreur Flexidoigts

    1.1 Introduisez deux boulons (Fig. 254/1) en-dessous et au-dessus de la butée (Fig. 254/2) dans le segment de réglage et bloquez-les avec des goupilles. Fig. 254 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 197: Recouvreur À Rouleaux

    F [kg] 330 mm max. 35 kg La pression du rouleau « F » ne doit pas dépasser la valeur du tableau. Des pressions excédant les valeurs prescrites peuvent endommager le recouvreur à rouleaux. Fig. 257 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 198: Régler L'inclinaison Des Dents Du Recouvreur

    (Fig. 259/2) dans le segment de réglage. Plus l'axe est logé bas sur le segment de réglage, plus l'angle de réglage est faible (Fig. 259/1). 4. Bloquez l'axe après chaque modification avec une goupille d'arrêt. Fig. 259 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 199: Régler La Profondeur De Travail Des Dents De Recouvreur

    (Fig. 261/2). Plus le boulon (Fig. 261/1) est logé bas sur le segment de réglage, plus la profondeur de travail augmente. Bloquez l'axe après chaque modification avec une goupille d'arrêt. Fig. 261 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 200: Traceur

    « A » du centre de la machine à la surface de contact du disque du traceur. Largeur de travail de la Distance « A » machine 3,0 m 3,0 m 3,5 m 3,5 m 4,0 m 4,0 m 6,0 m 6,0 m Fig. 263 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 201: Sécurité De Transport Du Traceur (Pas Nécessaire Sur Les Machines Avec Flèches Repliables)

    Fig. 265 Position de transport Avant le début du déplacement, fermez les deux robinets d'arrêt (voir Fig. 266/A). Position de travail Avant le début du travail, ouvrez les deux robinets d'arrêt (voir Fig. 266/B). Fig. 266 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 202: Commutation Semi-Latérale

    3. Placer l'insert (Fig. 268/3) dans la tête de distribution de trappe de manière à ce que Fig. 268 les sorties menant aux socs d'une moitié de machine soient fermées. 4. Réduire le débit de semence de moitié (voir notice d'utilisation "Logiciel ISOBUS"). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 203: Activer La Commutation Semi-Latérale Sur Les Machines Avec Deux Têtes De Répartition

    à gauche ou à droite. Le levier doit se bloquer. 2. Divisez la quantité à épandre par deux. Fig. 270 Un servomoteur (Fig. 271/1) en option peut actionner la commutation semi-latérale. La quantité à épandre s'adapte automatiquement. Fig. 271 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 204: Réglage Du Marqueur De Jalonnage

    3.3 Vissez l'écrou de palier (Fig. 273/1). 4. Répétez les réglages sur le second tronçon. Fig. 273 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 205: Amener Le Marqueur De Jalonnage En Position De Transport

    Les écartements de roue de tracteur spécifiques nécessitent de tourner les disques traceurs sur le porte-disque traceur (voir remarque du tableau). Fig. 275 Les vis (Fig. 276/1) servent à la fixation du porte disque sur le tube porteur. Fig. 276 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 206 Lors de travaux avec une cadence de jalonnage 2 et 21, n'amenez qu'un seul des deux disques traceurs en position de transport. La voie du tracteur d'entretien est alors tracée en effectuant un aller- retour dans le champ. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 207 Fig. 283 1800 3503 Compact traceurs (voir page 208) 2250 4003 Fig. 284 2104 Retourner les disques 6003 Fig. 285 1800 traceurs (voir page 208) Fig. 280 Fig. 281 Fig. 282 Fig. 283 Fig. 284 Fig. 285 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 208 6. Vissez l'écrou de palier (Fig. 287/1). 7. Répétez le réglage sur le deuxième tronçon. Fig. 287 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 209: Amener Le Marqueur De Jalonnage En Position De Travail/Transport

    3. Le blocage s'effectue  par rotation de l'axe de fixation (Fig. 289/4), Fig. 289  par blocage de l'axe double avec une goupille d'arrêt (Fig. 289/6). 4. Répétez le réglage sur le second disque traceur extérieur. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 210: Dépliage Et Repliage De L'échelle Du Greendrill

    3. Déverrouillez et dépliez l'échelle (Fig. 290/1). Fig. 290 3.1 Tenez l'échelle et tirez sur le levier (Fig. 291/1). Un verrou (Fig. 291/2), qui forme le verrouillage de transport mécanique, est ainsi débloqué 3.2 Dépliez l'échelle. Fig. 291 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 211: Repliage De L'échelle

    Fig. 292 DANGER Un verrou (Fig. 293/1) forme le verrouillage de transport mécanique de l'échelle. Vérifiez le logement correct du verrou (Fig. 293/1) après le repliage de l'échelle. Fig. 293 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 212: Passer La Barre De Sécurité Routière En Position De Transport/De Stationnement

    Mettre la barre de protection de circulation en position de stationnement 1. Emboîtez les deux parties de la barre de sécurité routière (Fig. 295/1) l'une dans l'autre et fixez-les sur le support de transport avec les fixations à ressort (Fig. 295/2). Fig. 295 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 213: Déplacements Sur La Voie Publique

    15.1 Repliage des tronçons (uniquement sur machines repliables). 16. Désactiver le terminal de commande. 17. Bloquez les traceurs en position de transport (uniquement machines fixes) ..... page 201 18. Mettez le recouvreur FlexiDoigts en position de transport (uniquement machines fixes) ........................page 195 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 214: Réglementation Légale Et Sécurité

    La machine peut également être équipée en option d'un gyrophare. Le gyrophare est soumis à autorisation en Allemagne. Dans certains pays, la machine et/ou le tracteur doivent être équipés d'un gyrophare. Renseignez- vous auprès de l'importateur/distributeur de machines pour connaître les dispositions légales. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 215 La vitesse maximale autorisée pour les outils de travail attelés varie d'un pays à l'autre en fonction du code de la route. Renseignez-vous auprès de l'importateur / du distributeur local de la machine sur la vitesse maximale autorisée sur route. Interdit en Allemagne et dans certains autres pays de l'UE. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 216 AVERTISSEMENT Risques d'accidents par écrasement, cisaillement, coupure, arrachement, happement, enroulement, coincement et choc dus à des déplacements accidentels de la machine. Sur les machines repliables, vérifiez que les verrouillages pour le transport sont enclenchés correctement. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 217 Cela risque d'entraîner des blessures extrêmement graves, voire la mort. Éloignez les personnes de la plate-forme de chargement avant tout déplacement de la machine. DANGER Désactiver le terminal de commande pendant le déplacement sur route. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 218 Faites glisser les éléments extérieurs dans le tube principal du recouvreur FlexiDoigts avant de vous déplacer sur la route. Lors de franchissement de virage tenez compte de l'important porte à faux et de l'inertie de la machine. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 219: Utilisation De La Machine

    Avant la mise en marche, assurez-vous que le régime de la prise de force du tracteur est adapté au régime d'entraînement autorisé de la machine.  Arrêtez immédiatement le moteur du tracteur en cas de danger. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 220 Contrôler la localisation de la semence au début du travail et à intervalles réguliers, au plus tard lors du deuxième remplissage de la trémie au niveau de tous les socs. Les descentes d'alimentation sales peuvent provoquer des semis irréguliers. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 221: Début Du Travail

    Tirez légèrement la machine dans le sol immédiatement avant l'enfouissement des outils. 2.4 Descendre/lever les bras inférieurs du tracteur jusqu'à ce que le cadre de la machine soit à l'horizontale. Une chaîne (Fig. 299/1) sert à l'orientation. Fig. 299 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 222 13. Démarrez. 14. Présélection sur le terminal de commande et actionnement du distributeur (vert) 14.1 Réglez le rouleau de disques à la profondeur de travail désirée ......page 54 15. Contrôles au cours du travail .................. Page Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 223: Déploiement/Repliage Des Bras De La Machine

    Relevez la machine au moyen du train de roulement jusqu'à ce que le signal sonore retentisse. 2.3 Serrez le frein de stationnement du tracteur. 2.4 Actionnez le distributeur (vert) jusqu'à ce que les tronçons de la machine soient complètement abaissés. Fig. 302 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 224 Quand la pression est nettement abaissée, repliez et dépliez encore une fois les tronçons de la machine. Le manomètre doit alors afficher à nouveau une pression nettement supérieure à 160 bar. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 225: Replier Les Bras De La Machine

    3. Activer le terminal de commande. 4. Actionner le distributeur (bleu) du tracteur. 4.1 Le Crushboard est relevé. 5. Présélection sur le terminal de commande et actionnement du distributeur (vert) 5.1 Le rouleau de disque est relevé. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 226 La largeur de transport de 3,0 m autorisée sur les voies publiques est alors dépassée. Si le manomètre (Fig. 308/1) n'indique pas 0 bar, le GreenDrill peut être endommagé (voir notice d'utilisation Fig. 308 "GreenDrill"). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 227: Remplissage De La Trémie

    Si l'organe de commande doit déclencher l'alarme quand la quantité résiduelle théoriquement calculée est atteinte  saisissez le volume de remplissage [kg] dans le terminal de commande,  déconnectez le capteur de marche à vide de la machine dans le terminal de commande. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 228 (voir à partir de la 241) depuis page  des Big-Bags. Fig. 311 9. Fermez la bâche/le couvercle de la trémie. 10. Saisir le volume de remplissage [kg] (s'il est connu) dans le terminal de commande. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 229: Ouvrir/Fermer La Bâche

    3. Montez sur les marches pour accéder à la trémie (Fig. 313/1). Fig. 313 La bâche fermée est sécurisée par deux éléments de serrage (Fig. 314/1). La sangle (Fig. 314/2) sert à l'ouverture et à la fermeture de la bâche roulante. Fig. 314 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 230 Fig. 316 6. Après avoir quitté les marches, faites pivoter le compartiment de rangement par la poignée (Fig. 317/2). Veillez à ce que le levier (Fig. 317/1) s'enclenche correctement. Fig. 317 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 231: Ouvrir/Fermer Le Couvercle De La Trémie

    (Fig. 319/1)  déverrouillez avec le levier (Fig. 3192)  dépliez. Fig. 319 5. Retirez la goupille rabattable (Fig. 320/1). Celle-ci permet de bloquer l'échelle. Fig. 320 6. Sortez l'échelle de son support de transport. Fig. 321 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 232 Utilisation de la machine 7. Montez sur la plate-forme de chargement en utilisant l'échelle. Fig. 322 8. Déverouillez le couvercle. Fig. 323 9. Ouvrez le couvercle de la trémie. Fig. 324 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 233 Fig. 325 Les tamis servent de support lors du remplissage avec la semence en sac. 12. Fermez le couvercle de la trémie et verrouiller. Fig. 326 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 234 à la trémie lors du repliage des tronçons. L'échelle peut être endommagée si elle n'est pas rétractée dans son support de transport  lors du repliage des tronçons  lors du demi-tour à la fin du champ Fig. 329 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 235: Vis De Remplissage Pour Les Machines Rigides

    5. Serrez le frein de parking du tracteur. Fig. 331 6. Pivotez le support de transport (Fig. 332/1) en position de travail. 6.1 Éloignez les personnes de la zone de pivotement du support de transport. Fig. 332 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 236 être dételé. Fig. 334 7. Desserrez l'arrêt (Fig. 335/1) de la vis de remplissage. Fig. 335 8. Pivotez la vis de remplissage dans la position de remplissage. Fig. 336 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 237 13. Laissez fonctionner la vis de remplissage à la fin du travail de remplissage jusqu'à ce que le cône de remplissage et le tuyau d'alimentation soient vides. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 238: Vidange Du Cône De Remplissage

    2. Arrêtez la prise de force du tracteur, serrez le frein de stationnement du tracteur, arrêtez le moteur du tracteur et retirez la clé de contact. 3. Desserrez l'écrou à six pans (Fig. 341/1) et ouvrez la trappe de vidange. Fig. 341 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 239: Mettre La Vis De Remplissage En Position De Transport

    3. Fixez la vis de remplissage avec la fermeture excentrique (Fig. 343/1). Fig. 343 4. Pivotez le support de transport (Fig. 344/1) en position de transport. 4.1 Éloignez les personnes de la zone de pivotement du support de transport. Fig. 344 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 240 5. Fermez la bâche roulante (voir chap. « Ouvrir/fermer la bâche », page 229). 6. Fermez le couvercle de la trémie (voir chap. « Ouvrir/fermer le couvercle de la trémie », page 231). 7. Arrêtez le distributeur du tracteur. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 241: Vis De Remplissage Pour Les Machines Repliables

    6. Appliquez la pression au distributeur (nature) du tracteur. 7. Dépliez totalement la vis de remplissage de la machine 7.1 Enfoncez le levier (Fig. 349/1) vers le bas. Fig. 349 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 242 Fig. 352 12. Ouvrez la bâche roulante (voir chap. « Ouvrir/fermer la bâche », page 229). 13. Ouvrez le couvercle de la trémie (voir chap. « Ouvrir/fermer le couvercle de la trémie », page 231). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 243 14. Desserrez l'arrêt (Fig. 353/1) de la vis de remplissage. Fig. 353 15. Pivotez la vis de remplissage dans la position de remplissage. En position de remplissage, le tracteur ne doit pas être dételé. Fig. 354 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 244: Remplissage De La Trémie Avec La Vis De Remplissage

    Laissez fonctionner la vis de remplissage à la fin du travail de remplissage jusqu'à ce que le cône de remplissage et le tuyau d'alimentation soient vides. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 245 10. Mettez la vis de remplissage en position de transport (voir chap. « Mettre la vis de remplissage en position de transport », page 246). Fig. 359 Ne dételez pas le tracteur en position de remplissage. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 246: Mettre La Vis De Remplissage En Position De Transport

    à ailettes (Fig. 362/2). 4. Fermez la bâche roulante (voir chap. « Ouvrir/fermer la bâche », page 229). 5. Fermez le couvercle de la trémie (voir chap. « Ouvrir/fermer le couvercle de la trémie », page 231). Fig. 362 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 247 Utilisation de la machine 6. Appliquez la pression au distributeur (nature) du tracteur. 7. Relevez le levier (Fig. 363/1) jusqu'à ce que Fig. 363 la vis de remplissage se trouve en position de transport. Fig. 364 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 248: Au Cours Du Travail

    à chaque remplissage de la trémie  après le travail Des impuretés peuvent obturer les têtes de répartition et doivent, par conséquent, être éliminées immédiatement (voir chap. « Nettoyage de la tête de distribution », 263). page Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 249: Contrôle De La Profondeur De Dépose De La Semence

    5. Après le demi-tour, actionnez le distributeur (jaune) pendant 10 secondes au moins afin que toutes les fonctions hydrauliques soient effectuées complètement. 6. Commencez avec la marche au champ dès que le rouleau de disques touche le sol. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 250: Fin De Travail Dans Le Champ

    L'autocollant (Fig. 366) rappelle au conducteur du tracteur de vider et nettoyer les doseurs à la fin des travaux de semis. Il faut impérativement vider et nettoyer les doseurs à la fin du semis (voir chap. 10.6, 251). page Fig. 366 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 251: Vider La Trémie Et/Ou Le Doseur

    Il est possible de brancher un flexible usuel du commerce (DN 140). Fig. 367 Sous le vidage rapide, une quantité résiduelle reste dans la trémie. Le doseur permet la vidange de la quantité résiduelle. (voir chap. 10.6.3, 253) page Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 252: Vidange Rapide De La Trémie À Deux Compartiments

    6. Bloquez le levier (Fig. 368/1) avec la vis moletée (Fig. 368/2). Fig. 368 Sous le vidage rapide, une quantité résiduelle reste dans la trémie. Le doseur permet la vidange de la quantité résiduelle. (voir chap. 10.6.3, 253) page Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 253: Vidange Des Reliquats De La Trémie

    1.1 Démontez le tambour de dosage (Fig. 370/1) (voir chap. 8.7, 171). page  Le contenu du doseur tombe dans le sac collecteur. 2. Le montage s'effectue dans l'ordre successif inverse (voir chap. 8.7, 171). page Fig. 370 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 254: Pannes Et Incidents

    Le dépassement du seuil inférieur de semence restante dans la trémie (si le capteur de de marche à vide est correctement réglé) est indiqué visuellement et acoustiquement. La quantité résiduelle doit être suffisamment importante pour éviter les fluctuations du débit. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 255: Ecarts Entre Le Débit De Semis Réglé Et Le Débit Réel

     Une bavette de dosage (Fig. 371/1) défectueuse ou mal réglée entraîne des erreurs de dosage. Réglez la lèvre de dosage de sorte qu'elle repose légèrement sur le tambour de dosage. Fig. 371 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 256: Défaillance Du Terminal De Commande Pendant Le Travail

    2. Retirez la tige de la soupape (Fig. 372/1) de celle-ci et tourner d'environ 90 degrés. La tige de la soupape est ainsi bloquée. 3. Dévissez la tige filetée de la soupape (Fig. 372/2) lentement jusqu'en butée hors de la soupape. Fig. 372 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 257 3. Tournez la tige filetée de la soupape (Fig. 374/2) lentement jusqu'en butée dans la soupape. 4. Tournez la tige de la soupape (Fig. 374/1) de 45° et pressez-la dans la soupape. Fig. 374 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 258: Tableau D'incidents

    Réglez le débit d'huile faible Capteur de turbine défectueux Remplacez le capteur de turbine Absence de fonctionnement des Nettoyage de la tête de clapets dans la tête de distribution distribution (dispositif de jalonnage) Nettoyage du disque de commande Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 259: Nettoyage, Entretien Et Réparation

    Remettez en place les dispositifs de protection que vous avez déposés pour les opérations de nettoyage, de maintenance et d'entretien.  Remplacez les dispositifs de protection défectueux par des dispositifs de protection neufs.  Ne vous placez jamais sous une machine relevée et non bloquée. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 260: Sécurité De La Machine Attelée

     Lubrifiez la machine après le nettoyage, en particulier après l'utilisation d'un nettoyeur haute pression, d'un nettoyeur vapeur ou d'agents liposolubles.  Respectez les réglementations en vigueur concernant la manipulation et l'élimination des détergents. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 261 être dirigé directement sur  les composants électriques  les points de lubrification et les paliers  la plaque signalétique, les panneaux d'avertissement et les autocollants. Les composants peuvent être endommagés. Fig. 376 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 262 Il est interdit de monter dans la trémie à deux compartiments pour le nettoyage. Fig. 378 Bloquer la grille-tamis ouverte avec une goupille (Fig. 379/1) pour empêcher toute fermeture involontaire. Fig. 379 Bloquer la grille-tamis fermée avec une goupille (Fig. 380/1). Fig. 380 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 263: Nettoyage De La Tête De Distribution

    (Fig. 381/A) à l'air comprimé. 4. Reposez le capot en plastique (Fig. 381/2). 5. Fixez le capot en plastique avec les écrous à oreilles (Fig. 381/1). Fig. 381 En cas de nettoyage intensif, démonter les clapets. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 264: Nettoyage De La Tête De Distribution De Segment

    Stationnement de la machine pendant une durée prolongée 1. Posez les socs sur le sol. 2. Nettoyez et séchez soigneusement les socs. 3. Protégez les disques de semis contre la rouille en leur appliquant un produit anticorrosion respectueux de l'environnement. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 265: Travaux De Réglage Et De Réparation (Atelier Spécialisé)

    AVERTISSEMENT Poser la machine sur les béquilles et la bloquer à l'aide de cales. 1. Desserrez les 5 vis (Fig. 383/1) du tube du timon. 2. Réglez la longueur nécessaire du tube de timon. Fig. 383 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 266 Vérifiez que le tracteur n'entre pas en collision avec les tronçons de la machine lors des virages. Saisissez la géométrie modifiée de la machine après chaque réglage de la longueur du tuyau de timon dans le terminal de commande (voir notice d'utilisation du terminal de commande). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 267: Remplacement Du Palier De Soc Double Disque (Atelier Spécialisé)

    Pour remplacer des paliers en caoutchouc poreux, recherchez un atelier spécialisé. Fig. 386 Les vis du palier en caoutchouc sont soumises à une forte tension et peuvent seulement être desserrées dans un atelier spécialisé avec un outil spécial. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 268: Intervertir Le Recouvreur Flexidoigts Et Le Recouvreur À Rouleau (Atelier Spécialisé)

    à rouleaux,  les rouleaux de pression (Fig. 388/1) soient alignés avec les socs (Fig. 388/2).  la partie inférieure de la broche soit aligné avec la partie supérieure de la broche sur la machine. Fig. 388 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 269: Préparer Le Recouvreur Flexidoigts

     le recouvreur à rouleaux soit fixé au centre de la machine, (voir Fig. 390)  la partie inférieure de la broche soit aligné avec la partie supérieure de la broche sur la machine. Fig. 390 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 270: Remplacer Le Recouvreur Flexidoigts Par Le Recouvreur À Rouleaux

    Dès que la partie inférieure de la broche (Fig. 392/4) se sépare de la partie supérieure de la broche (Fig. Fig. 392 392/5), le recouvreur FlexiDoigts est suspendu à la grue. 6. Posez le recouvreur FlexiDoigts. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 271 être d'au moins 100 mm (voir Fig. 393). Fig. 393 10. Bloquez la position de la broche à l'aide de la goupille d'arrêt (Fig. 393/3). Changer les bras de la machine en conséquence, le cas échéant. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 272: Réglage Des Jalonnages Sur La Tête De Distribution De Trappe

    échéant) sont réglés sur la largeur de voie du tracteur. Fig. 394 Lors de la création de jalonnages, les trappes (Fig. 395/1) ferment les conduites de semence (Fig. 395/2) menant aux socs jalonneurs. Remplacez si nécessaire les conduites de semence. Fig. 395 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 273: Réglage De La Largeur De Voie De Jalonnage Sur La Tête De Distribution De Trappe (Atelier Spécialisé)

    Déplacez si nécessaire les conduites de semence sur la tête de distribution. Désactivez les trappes non utilisés (voir page 274). Les trappes désactivées ne ferment pas les accès aux socs jalonneurs. Fig. 397 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 274 400/1). 14. Montez le capot intérieur du distribution (Fig. 400/2). 15. Reposez la bague (Fig. 400/3). 16. Reposez le capot extérieur (Fig. 400/4). 17. Vérifiez le fonctionnement de la commutation de voie de jalonnage. Fig. 400 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 275: Réglage Des Jalonnages Sur La Tête De Distribution De Segment

    Fig. 403 conformément au chapitre "Remplacement d'un segment dans la tête de distribution de segment", page 276,  branchez les connecteurs conformément au chapitre "Raccordement des segments de jalonnage", page 278. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 276: Réglage De La Largeur De Voie De Jalonnage Sur La Tête De Distribution De Segment

    Fig. 405 2. Enlever une vis à six pans creux (Fig. 406/2) du segment de remplacement (Fig. 406/1). 3. Desserrer les vis moletées voisines (Fig. 406/3) sans les dévisser entièrement. Fig. 406 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 277 5. Enlever et remplacer le segment (Fig. 408/1). 6. La repose s'effectue dans l'ordre successif inverse. 7. Branchez les connecteurs des segments de jalonnage conformément au chapitre "Raccordement des segments de jalonnage", page 278. Fig. 408 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 278: Raccordement Des Segments De Jalonnage

    Sinon les socs ne sont pas Fig. 410 alimentés en semence. 2. Relier les connecteurs mâles (Fig. 410/2) et les connecteurs femelles (Fig. 410/3) inutilisés les uns aux autres pour les protéger de l'humidité et de la saleté. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 279: Montage Des Bouchons Dans La Tête De Distribution De Trappe Pour L'épandage De Semences Avec Un Grand Inter-Rangs

    (voir chap. "Désactivation des volets de jalonnage actifs", page 278). 2.4 Incrémenter le compteur de jalonnage. Ouvrir les volets de jalonnage actifs. 3. Étalonner le produit à doser (voir chap. "Étalonnage du débit", page 174). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 280: Contrôle Et Remplacement Des Disques Du Rouleau De Disques (Opérations En Atelier)

    éléments à ressort. Les éléments à ressort sont prétendus et doivent être desserrés uniquement dans un atelier spécialisé avec un outil approprié. Fig. 413 5. Desserrez les vis (Fig. 414/1) et remplacez les disques. Fig. 414 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 281: Réparation Sur Le Réservoir D'air Comprimé (Atelier Spécialisé)

    EN 982 (exigences de sécurité des systèmes hydrauliques). DANGER Le système hydraulique et le réservoir à pression qui y est raccordé sont constamment sous haute pression (environ 100 bars). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 282: Lubrification

    (Fig. 416). Fig. 416 Pour les opérations de lubrification, utilisez une graisse multi-usages à savon de lithium avec additifs EP : Société Désignation du lubrifiant ARAL Aralub HL2 FINA Marson L2 ESSO Beacon 2 SHELL Ratinax A Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 283: Synoptique Des Points De Lubrification

    Cirrus 3503 : 3 pièces Essieu porteur Cirrus 4003 : 4 pièces Fig. 424/1 Essieu de freinage Fig. 425/1 Essieu de freinage Lubrification des points Fig. 426/1 de lubrification centraux (Fig. 427/1) Fig. 428/1 Fig. 417 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 284: Fig

    Nettoyage, entretien et réparation Fig. 418 Fig. 419 Fig. 420 Fig. 421 Fig. 422 Fig. 423 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 285: Fig

    Nettoyage, entretien et réparation Fig. 425 Fig. 424 Fig. 426 Fig. 427 Fig. 428 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 286: Planning De Maintenance

    Toutes les heures (par ex. lors du remplissage de la trémie de semence) Contrôle de profondeur d'implantation de la semence Chap. 10.4.1.1 Contrôle et élimination des impuretés :  Doseur  Tuyauterie de transport  Tête(s) de distribution  Grille de protection d'aspiration de la turbine Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 287 Atelier Chap. 12.5.17.4 Nettoyer les filtres de conduite spécialisé Atelier Contrôle approfondi de la traverse et de la flèche d'attelage Chap. 12.5.2 spécialisé Atelier Vérifier les couples de serrage de la flèche d'attelage Chap. 12.5.3 spécialisé Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 288 Cette révision doit être inscrite sur le carnet d'entretien par Chap. 12.5.16.3 spécialisé l'exploitant. Après un changement de pneumatique Atelier 10 heures après le changement de roue, spécialisé vérifier les couples de serrage des écrous de roue Contrôle de la pression de gonflage Chap. 12.5.12 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 289: Contrôle De La Traverse D'attelage Lors De L'attelage De La Machine

    Le tube de timon (Fig. 429/1) se fixe à l'aide de 5 vis. Les vis doivent présenter les couples de serrage suivants : Vis (Fig. 385/2) : 450 Nm Vis (Fig. 385/3) : 700 Nm Fig. 429 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 290: Vérifier Le Verrouillage De Transport Des Tronçons De La Machine

    Deux verrous (Fig. 430/1) forment le verrouillage mécanique des tronçons de la machine. Après le repliage des tronçons, les verrous (Fig. 430/2) s'enclenchent automatiquement. Vérifier si tous les éléments de construction fonctionnent facilement et correctement. Fig. 430 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 291: Vérification Et Réajustement Du Palier De Disque Twintec

    3. Remplacez le joint torique (Fig. 432/6) s'il est endommagé. Fig. 432 4. Retirez/ajoutez des rondelles d'écartement si nécessaire. 5. Vissez le palier avec la vis centrale (100 Nm). 6. Vissez le disque semeur avec les vis à tête fraisée (25 Nm). Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 292: Démontage De La Conduite De Semence Twintec

    Vérifiez l'état d'usure du racleur interne (Fig. 435/1). Remplacez les racleurs internes usés. Remplacement du racleur interne Le démontage de la conduite de semence et des disques semeurs n'est pas nécessaire. 1. Retirez et remplacez le racleur interne (Fig. 435/1). Fig. 435 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 293: Contrôle/Remplacement Du Racleur Twintec

    437/1). Remplacez les lèvres convexes usées. Remplacement de la lèvre convexe 1. Démontez la conduite de semence (voir chap. « Démontage de la conduite de semence TwinTeC+ », page 292). 2. Retirez et remplacez la lèvre convexe (Fig. 437/1). Fig. 437 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 294: Contrôle/Remplacement Du Rouleau De Pression Twintec

    L'écart entre le rouleau de pression et le racleur s'élève à env. 2 mm au dessus de la périphérie totale du rouleau de pression. Réajustement/remplacement du racleur Amenez le racleur (Fig. 439/1) après avoir desserré l'écrou hexagonal (Fig. 437/2) à un écart régulier par rapport au rouleau propre (Fig. 437/3). Fig. 439 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 295: Pression De Gonflage Des Pneus Et Couple De Serrage Des Écrous De Roues

    Pneus avec profil AS Pression de gonflage Machine Profil des pneus nominale Cirrus 3003 Compact Profil AS 1,6 bar Cirrus 3503 Compact Profil AS 2,8 bar Cirrus 4003 Profil AS 3,0 bar Cirrus 6003 Profil AS 3,2 bar Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 296 Pneus de châssis ALLIANCE MATRIX 3,2 bar Pneus du rouleau ARMUR MATRIX 1,6 bar Couple de serrage des écrous de roues Ecrous de roues Couple de serrage (Fig. 441) Écrou de roue 300 Nm M18x1,5 Fig. 441 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 297: T-Pack In

    Écrou de roue 300 Nm M18x1,5 Fig. 443 12.5.12.4 T-Pack U Pneumatiques Pression de gonflage (Fig. 444/1) nominale 10.0/75-15.3 10PR 2,5 bar Ecrous de roues Couple de serrage Écrou de roue 300 Nm M18x1,5 Fig. 444 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 298: Hydraulique De Bord - Contrôle De La Quantité D'huile Et Changement Du Filtre À Huile

    (Fig. 446/1). Fig. 446 Une vidange de l'huile n'est pas nécessaire. Le bouchon de fermeture (Fig. 447/1) permet de vider le réservoir d'huile. Collecter l'huile s'écoulant dans une cuve. Fig. 447 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 299 Remplacer le filtre à huile (Fig. 449/1) par un nouveau filtre à huile. Desserrer les deux (Fig. vis à six pans 6x25 449/2) Extraire le filtre à huile et le remplacer. Collecter l'huile s'écoulant dans une cuve. Fig. 449 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 300: Critères De Révision Pour Les Conduites Hydrauliques Avant Chaque Mise En Service

    Du fluide s'échappant sous haute pression (huile hydraulique) peut traverser l'épiderme et provoquer des blessures corporelles graves. En cas de blessures provoquées par de l'huile hydraulique, consultez immédiatement un médecin. Risque d'infection. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 301: Identification Des Conduites Hydrauliques

    (1) Identification du fabricant de la conduite hydraulique (A1HF) (2) Date de fabrication de la conduite flexible hydraulique (17/02 = année / mois = février 2017) (3) Pression de service maximale autorisée (210 bar). Fig. 450 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 302: Montage Et Démontage Des Conduites Hydrauliques

    Fixez les conduites flexibles hydrauliques sur les points de fixation prédéterminés. Évitez à cet égard les supports pouvant entraver le mouvement naturel et les modifications de longueur des tuyaux.  Il est interdit de peindre les conduites flexibles hydrauliques ! Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 303: Circuit De Freinage De Service (Toutes Les Variantes)

    N'effectuez pas l'essai de freinage sur la voie publique ou dans des allées et veillez à éviter les risques de collision avec d'autres usages de la route. N'effectuez jamais un essai de freinage si d'autres usagers suivent. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 304: Vérifier Le Parfait État De Fonctionnement Du Circuit De Freinage De Service Dans Un Atelier Spécialisé

    3. Vérifiez si la valeur indiquée par le manomètre est située dans la plage de consigne (6,0 à 8,1 bar). 4. Si la plage de valeur de consigne n'est pas respectée, faire appel à un atelier spécialisé. Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 305: Contrôle D'étanchéité (Atelier Spécialisé)

    144). page Fig. 452 2. Nettoyez les deux filtres. 21. Dévisser la tête d'accouplement de la conduite. 2.2 Ouvrir le couvercle en plastique. 2.3 Nettoyer le filtre à l'air comprimé dans la tête d'accouplement. Fig. 453 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 306: Couples De Serrage Des Vis

    M 20 M 20x1,5 M 22 M 22x1,5 1050 M 24 1000 1200 M 24x2 1100 1300 M 27 1050 1500 1800 M 27x2 1150 1600 1950 M 30 1450 2000 2400 M 30x2 1600 2250 2700 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 307 Couples de serrage du disque ouvreur Les vis (Fig. 454/1) du disque ouvreur sont recouvertes (protection) et ne doivent utilisées qu'une seule fois. Le couple de serrage des vis (1) est de 75 Nm. Fig. 454 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 308: Plans Du Circuit Hydraulique

    Entraînement turbine par hydraulique de bord (équipement facultatif) 0510 Pompe 45 cm 0520 Entraînement turbine 8,5 cm 0530 Radiateur d'huile 0540 Filtre retour 0550 Filtre d'aération 0560 Réservoir d'huile Toutes les indications de position s'entendent dans le sens d'avancement Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 309 Plans du circuit hydraulique Fig. 455 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 310: Schéma Hydraulique Cirrus 4003 (C)

    Entraînement de la turbine 8,5 1130 Moteur hydraulique entraînement à vis sans 0520 0530 Radiateur d'huile 0540 Filtre retour 0550 Filtre d'aération 0560 Réservoir d'huile Toutes les indications de position s'entendent dans le sens d'avancement Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 311 Plans du circuit hydraulique Fig. 456 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 312: Schéma Hydraulique Cirrus 4003-2(C)

    Réglage du rouleau de disques droit 1170 de cylindre Réglage du rouleau de disques 0320 gauche 0370 Pression recouvreur droit 0375 Purge d'air 0380 Pression socs milieu 0385 Purge d'air 0390 Pression socs gauche 0395 Purge d'air Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 313 Plans du circuit hydraulique Toutes les indications de position s'entendent dans le sens d'avancement Fig. 457 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 314: Schéma Hydraulique Cirrus 6003-2(C)

    Pression recouvreur droit 0380 Pression socs milieu 0390 Pression socs gauche Entraînement de turbine prise de 0400 force du tracteur (équipement facultatif) 0410 Entraînement turbine 6,0 cm Toutes les indications de position s'entendent dans le sens d'avancement Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 315 Plans du circuit hydraulique Fig. 458 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 316: Schéma Hydraulique Cirrus 6003-2(C) Avec Socs Twintec

    Pression d'enterrage des socs centre droite Pression d'enterrage de socs à gauche 0390 extérieur Entraînement de turbine prise de force du 0400 tracteur 0410 Combinaison moteur-pompe Toutes les indications de position s'entendent dans le sens d'avancement Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 317 Plans du circuit hydraulique Fig. 459 Cirrus 03 BAH0069-13 12.17...
  • Page 320 H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 Tél. : + 49 (0) 5405 501-0 D-49202 Hasbergen-Gaste Courrier électronique : Allemagne amazone@amazone.de http:// www.amazone.de...

Table des Matières