Page 1
Notice d’utilisation C–Drill 3000, C–Drill 4000 Semoir à engrais vert Avant la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation et M G 1 2 0 3 vous conformer aux consignes B A G 0 0 1 6 . 0 0 8 . 0 5 de sécurité...
Page 2
IL NE DOIT PAS paraître superflu de lire la notice d’utilisation et de s’y conformer; car il ne suffit pas d’apprendre par d’autres personnes que cette machine est bonne, de l’acheter et de croire qu’elle fonctionne toute seule. La personne concernée ne nuirait alors pas seulement à...
Page 3
D o n n é e s d ’ i d e n t i f i c a t i o n D o n n é e s d ’ i d e n t i f i c a t i o n C o n s t r u c t e u r : A M A Z O N E N - W E R K E H .
Page 4
A v a n t p r o p o s A v a n t p r o p o s C h e r c l i e n t , V o u s a v e z c h o i s i u n p r o d u i t d e q u a l i t é , i s s u d u l a r g e p r o g r a m m e d e s u s i n e s A M A Z O N E , H .
C o n s e i l s à l ’ u t i l i s a t e u r Conseils à l’utilisateur L e c h a p i t r e C o n s e i l s à l ’ u t i l i s a t e u r f o u r n i t d e s i n f o r m a t i o n s c o n c e r n a n t l a m a n i è...
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é Conseils généraux de sécurité C e c h a p i t r e c o m p o r t e d e s c o n s e i l s i m p o r t a n t s , d e s t i n é s à u n u s a g e d e l a m a c h i n e c o n f o r m e a u x r è...
Page 9
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é D a n g e r l o r s d e l ’ u t i l i s a t i o n e t l a m a i n t e n a n c e d e l a m a c h i n e L a m a c h i n e e s t c o n s t r u i t e s e l o n l e n i v e a u a c t u e l d e l a t e c h n i q u e e t l e s r è...
Page 10
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é Représentation des symboles de sécurité L e s c o n s e i l s d e s é c u r i t é s o n t m a r q u é s p a r l e t r i a n g l e s y m b o l i s a n t l e d a n g e r e t l e m o t c l é...
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é Mesures d’organisation L ’ e x p l o i t a n t d o i t m e t t r e à d i s p o s i t i o n l e s é q u i p e m e n t s d e p r o t e c t i o n p e r s o n n e l s r e q u i s , c o m m e p a r e x .
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é Formation du personnel S e u l e s l e s p e r s o n n e s a y a n t r e ç u u n e f o r m a t i o n s o n t h a b i l i t é e s à t r a v a i l l e r s u r / a v e c l a m a c h i n e .
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é 2.10 Modifications d’ordre constructif N ’ e f f e c t u e z a u c u n a j o u t n i a u c u n e t r a n s f o r m a t i o n s u r l a m a c h i n e s a n s l ’...
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é 2.13 Pictogrammes d’avertissement et autres autocollants sur la machine I m p o r t a n t ! L e s p i c t o g r a m m e s d ’...
Page 15
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é N u m é r o d e c o m m a n d e e t e x p l i c a t i o n s P i c t o g r a m m e d ’...
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é 2.14 Dangers occasionnés par le non respect des consignes de sécurité L e n o n r e s p e c t d e s c o n s i g n e s d e s é c u r i t é p e u t a v o i r d e s c o n s é...
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é 2.16 Consignes de sécurité s'adressant à l'utilisateur A t t e n t i o n ! A v a n t c h a q u e m i s e e n s e r v i c e , v é...
Page 19
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é c i s a i l l e m e n t s o n t n o m b r e u x ! ●...
Page 20
C o n s e i l s g é n é r a u x d e s é c u r i t é D é p l a c e m e n t d e l a m a c h i n e ●...
C h a r g e r e t d é c h a r g e r Charger et décharger C h a r g e m e n t a v e c g r u e d e l e v a g e / a u t o m o t e u r d e c h a r g e m e n t : D a n g e r ! P o u r c h a r g e r l a m a c h i n e e n u t i l i s a n t...
D e s c r i p t i o n d e l a m a c h i n e Description de la machine C e c h a p i t r e ● f o u r n i t u n e v u e d ’ e n s e m b l e c o m p l è t e c o n c e r n a n t l a s t r u c t u r e d e l a m a c h i n e .
D e s c r i p t i o n d e l a m a c h i n e Plaque du constructeur et identification CE L e s i l l u s t r a t i o n s s u i v a n t e s m o n t r e n t l ’ e m p l a c e m e n t d e l a p l a q u e d u c o n s t r u c t e u r e t d e l ’...
D e s c r i p t i o n d e l a m a c h i n e Caractéristiques techniques D r i l l 3 0 0 0 C - D r i l l 4 0 0 0 L a r g e u r d e t r a v a i l [ m ] N o m b r e d e s o c s s e m e u r s...
S t r u c t u r e e t f o n c t i o n Structure et fonction L e c h a p i t r e s u i v a n t v o u s i n d i q u e l a s t r u c t u r e d e l a m a c h i n e e t l e s f o n c t i o n s d e s d i f f é...
S t r u c t u r e e t f o n c t i o n Arbre agitateur L ’ a r b r e a g i t a t e u r ( F i g . 9 / 1 ) q u i t o u r n e à l ’ i n t é r i e u r d e l a t r é...
S t r u c t u r e e t f o n c t i o n Boîtier Vario L e d é b i t d e g r a i n s o u h a i t é s e r è g l e a u b o î t i e r v a r i a t e u r ( F i g .
S t r u c t u r e e t f o n c t i o n Clapet de fond L e c l a p e t d e f o n d ( F i g . 1 3 / 1 ) p e u t s e r é g l e r s u r 8 p o s i t i o n s , e n f o n c t i o n d e l a s e m e n c e .
M o n t a g e Montage T r a v a i l d ' a t e l i e r 1 . D é m o n t e z l ' o u t i l d e p r é p a r a t i o n d u s o l : D e s s e r r e z l ' é...
Page 34
M o n t a g e 6 . F i x e z l a m a c h i n e a v e c q u a t r e é t r i e r s d e b l o c a g e ( F i g .
M i s e e n s e r v i c e Mise en service C e c h a p i t r e v o u s f o u r n i t d e s i n f o r m a t i o n s c o n c e r n a n t l a m i s e e n s e r v i c e d e v o t r e m a c h i n e .
A t t e l e r e t d é t e l e r l a m a c h i n e Atteler et dételer la machine D a n g e r ! L e s r é g l a g e s d o i v e n t i m p é r a t i v e m e n t ê t r e r é a l i s é s l o r s q u e l e m o t e u r e s t a r r ê...
A t t e l e r e t d é t e l e r l a m a c h i n e Réglage des clapets de fond L e c l a p e t d e f o n d s e r è g l e d e f a ç o n c e n t r a l i s é e , e n u t i l i s a n t l e l e v i e r d e r é...
A t t e l e r e t d é t e l e r l a m a c h i n e Entraîner l'arbre agitateur / interrompre l'entraînement D é b r a y a g e d e l ’ e n t r a î n e m e n t d e l ’ a r b r e a g i t a t e u r : R e t i r e z l a g o u p i l l e a g r i c o l e ( F i g .
A t t e l e r e t d é t e l e r l a m a c h i n e A v a n t d e s e m e r a v e c u n l o t d i f f é r e n t d e l a •...
Page 41
A t t e l e r e t d é t e l e r l a m a c h i n e 3 . P r o c é d e z a u r é g l a g e d u b o î t i e r : S e m i s e f f e c t u é...
Page 42
A t t e l e r e t d é t e l e r l a m a c h i n e 1 0 . P e s e z l e g r a i n r e c u e i l l i d a n s l ’ a u g e t d ’...
Page 43
A t t e l e r e t d é t e l e r l a m a c h i n e 8 . 7 . 1 . 1 D é t e r m i n a t i o n d e l a v a l e u r d e r é g l a g e d u s é l e c t e u r à l ’ a i d e d e l a d i s q u e t t e d e r é g l a g e L e p r e m i e r c o n t r ô...
T r a n s p o r t s u r r o u t e s Transport sur routes D a n g e r ! ● P o u r l e s d é p l a c e m e n t s s u r r o u t e , r e s p e c t e z l e s c o n s i g n e s m e n t i o n n é...
T r a v a i l a v e c l a m a c h i n e Travail avec la machine D a n g e r ! P o u r l e s d é p l a c e m e n t s s u r r o u t e , r e s p e c t e z l e s c o n s i g n e s •...
T r a v a i l a v e c l a m a c h i n e 10.3 Vidange de la trémie I m p o r t a n t ! V i d e z l a t r é m i e a v a n t d e n e t t o y e r ! L a v i d a n g e s e f a i t p a r l e b i a i s d e 2 u n i t é...
M a i n t e n a n c e , r é p a r a t i o n e t e n t r e t i e n Maintenance, réparation et entretien D a n g e r ! L o r s d e s t r a v a u x d e m a i n t e n a n c e , d e r é...
M a i n t e n a n c e , r é p a r a t i o n e t e n t r e t i e n 11.2 Contrôle du niveau d’huile dans le boîtier variateur U n e v i d a n g e d ' h u i l e n ' e s t p a s n é...
M a i n t e n a n c e , r é p a r a t i o n e t e n t r e t i e n 11.3 Réglage des clapets de fond E n c a s d e r é g l a g e i n c o r r e c t d e s c l a p e t s d e f o n d i l p e u t s e p r o d u i r e , e n c o u r s d e s e m i s , u n p h é...
M a i n t e n a n c e , r é p a r a t i o n e t e n t r e t i e n 11.4 Couples de serrage des vis C o u p l e s d e s e r r a g e [ N m ] C l é...
Page 51
M a i n t e n a n c e , r é p a r a t i o n e t e n t r e t i e n C - D r i l l B A G 0 0 1 6 . 0 0 8 . 0 5...
Page 52
C - D r i l l B A G 0 0 1 6 . 0 0 8 . 0 5...
Page 53
H. DREYER GmbH & Co. KG P o s t f a c h 5 1 T e l . : + 4 9 ( 0 ) 5 4 0 5 5 0 1 - 0 D - 4 9 2 0 2 H a s b e r g e n - G a s t e T e l e f a x : + 4 9 ( 0 ) 5 4 0 5 5 0 1 - 2 3 4 G e r m a n y e - m a i l : a m a z o n e @ a m a z o n e .