Stannah 600 Manuel D'installation page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour 600:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 61
12. Push rail joint together. When satisfied with
GB
joint, tighten 3 x joint fixings for security and 2
x cone point grub screws for electrical continu-
ity.
13. Fit further legs as necessary. Ensure:
Max 1.5 Metres (59½") between legs.
Max 1.0 Metre (39") between rail joint.
Minimum 3 Legs.
14. Screw legs to staircase. Ensure rail remains
level when securing. If required, fit 2mm pack-
ers (part 4303252002) under rail legs (max of 4
per leg). 2" fixing screws should be used on
marble and concrete substrate.
15.
Fit rail leg covers
12.  Empuje un raíl contra el otro para que queden bien
ES
unidos. Cuando la unión esté correcta, apriete las 3
fijaciones de la articulación por seguridad y 2 tornillos
prisioneros de punta cónica para garantizar la
continuidad eléctrica.
13. Monte las patas que sean necesarias, asegurándose
de conseguir lo siguiente:
Máx. 1,5 metros entre pata y pata.
Máx. 1,0 metro entre articulación y articulación.
Mínimo 3 patas.
14.  Atornille las patas a la escalera. Asegúrese de
mantener el raíl bien nivelado mientras aprieta los
tornillos. Si es necesario, coloque calzos de 2 mm
(pieza 4303252002) debajo de las patas (máx. 4 por
pata). Sobre mármol y hormigón deben usarse
tornillos de fijación de 2".
15.  Coloque las cubiertas de las patas.
12. Unire il giunto della rotaia spingendolo. Una volta
IT
posizionato in modo soddisfacente il giunto, serrare 3
fissaggi di collegamento per la sicurezza e 2 grani a
punta conica per la continuità elettrica.
13. Montare altri piedi in base alle necessità. Garantire:
Max 1,5 metri tra un piede e l'altro.
Max 1,0 metri tra il giunto della rotaia.
Minimo 3 piedi.
14. Avvitare i piedi alla scala. Accertarsi che la rotaia
rimanga livellata durante il fissaggio. Se necessario,
montare guarnizioni da 2 mm (codice 4303252002)
sotto i piedi della rotaia (max 4 per piede). In caso di
substrato in marmo e calcestruzzo, devono essere
utilizzate viti di fissaggio da 2".
15. Montare i coperchi di base della rotaia.
Max 1.0M
(39")
12
Max 1.5m
(59½") 
13
12.  Stecken Sie das Schienengelenk zusammen. Wenn das
DE
Gelenk richtig sitzt, ziehen Sie drei Gelenkschrauben zur
Befestigung und zwei Gewindestifte mit Spitze für den
Stromfluss an.
13
Bringen Sie gegebenenfalls weitere Füße an. Stellen Sie
sicher:
Max. 1,5 Meter zwischen den Füßen.
Max. 1,0 Meter zwischen Schienengelenken.
Mindestens 3 Füße.
14.  Schrauben Sie die Füße auf der Treppe auf. Stellen Sie
sicher, dass die Schiene gerade ist, wenn Sie sie
befestigen. Bringen Sie unter den Schienenfüßen 2 mm
Füller (Bestellnr. 4303252002) an, sofern erforderlich
(max. 4 pro Fuß). Verwenden Sie bei Marmor- oder
Betonuntergrund 2 Zoll Befestigungsschrauben.
15.  Bringen Sie die Abdeckungen der Schienenfüße an
FR
12.  Réunir les joints de rail. Une fois l'assemblage
satisfaisant, serrer 3 x fixations de joint pour assurer la
sécurité et 2 x vis à pointeau sans tête pour assurer la
continuité électrique.
13. Poser d'autres jambes au besoin. Veiller à:
Maintenir une distance maximale de 1,5 m entre
chaque jambe.
Maintenir une distance maximale de 1 m entre chaque
joint de rail.
Utiliser 3 jambes au minimum.
14.  Visser les jambes sur l'escalier. Vérifier que le rail reste
de niveau lors du serrage des fixations. Au besoin, poser
des entretoises de 2 mm (réf. 4303252002) sous les
jambes de rail (4 max. par jambe). Utiliser des vis de 2" si
la surface d'ancrage est en marbre ou béton.
15.  Poser les revêtements de jambe de rail.
12. レールジョイントをいっしょに押します。 ジョイントが正しく配置
JP
されたら、安全のための3つのジョイント固定金具と電気的導
通のための2本のコーンポイントグラブねじで締めます。
13. 必要に応じて追加のレッグを取り付けます。 以下を確認しま
す。
レッグの間隔が最大1.5メートル(59½")。
レールジョイントの間隔が最大1.0メートル(39")。
レッグは3つ以上あること 。
14. レッグを階段にねじ止めします。 ねじ止めする際、レールが水
平であることを確保します。 必要な場合、2mmのパッカー(部
品番号 4304352)をレールレッグの下に取り付けます(1レッグ
につき最大4つ)。 2インチの固定ねじは、大理石とコンクリー
トの基盤で使用する必要があります。
15. レールレッグカバーを取り付けます
14
7

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières