Chargeur de batterie: Directives de positionnement et de connexion
FR
Lors de la mise en place du chargeur de batterie:
Connecter le câble d'entrée du chargeur de batterie conformément aux règles de câblage les plus récentes de l'IEE ou aux normes
nationales appropriées.
Fixer le chargeur de batterie sur une surface appropriée avec les vis fournies.
Protéger mécaniquement le câble d'entrée du chargeur de batterie en le plaçant dans une conduite par exemple.
Ne pas fixer le chargeur de batterie sur le rail du monte-escalier.
Ne pas placer le chargeur de batterie dans un emplacement obturant ses orifices de
ventilation.
Ne pas ouvrir l'enceinte du chargeur de batterie.
Toute procédure de dépose/remplacement du connecteur d'entrée du chargeur de batterie (le cas échéant) doit être effectuée par un
technicien qualifié et conformément à la norme nationale pertinente.
REMARQUE IMPORTANTE : La dépose ou le remplacement du connecteur d'entrée fourni peut annuler l'homologation
standard du chargeur de batterie.
Ne pas placer le chargeur de batterie à un emplacement où il est susceptible de subir des dommages mécaniques accidentels, en
étant heurté par un aspirateur par exemple.
Ne pas placer le chargeur de batterie à un emplacement pouvant l'exposer à des liquides, par exemple au niveau du sol si celui-ci
est nettoyé avec un produit liquide.
Ne pas placer le chargeur de batterie à un emplacement où il gêne le passage dans
l'escalier.
Lors de la connexion du câble CC 24 V, le couper à la bonne longueur. Au besoin, sertir les connexions comme suit : rouge +24 V =
cosse à fourche / noir 0 V = cosse à anneau
Caricabatterie: Note relative al posizionamento e al collegamento
IT
Durante il posizionamento del caricabatterie:
Il collegamento del cavo d'ingresso del caricabatterie deve essere eseguito conformemente alle più recenti normative sul cablaggio
IEE o agli standard nazionali appropriati;
Fissare il caricabatterie ad una superficie idonea utilizzando le viti di fissaggio in dotazione;
Proteggere meccanicamente il cavo d'ingresso del caricabatterie, ad esempio posizionandolo all'interno di una canalina;
Non fissare il caricabatterie alla rotaia del montascale;
Non posizionare il caricabatterie in un punto in cui i fori di ventilazione risultano ostruiti;
Non aprire il vano esterno del caricabatterie;
Qualsiasi intervento di rimozione / sostituzione del connettore d'ingresso del caricabatterie (se montato) deve essere eseguito da un
tecnico adeguatamente qualificato ed essere conforme ai relativi standard nazionali;
NOTA IMPORTANTE: la rimozione / sostituzione del connettore d'ingresso in dotazione può annullare l'approvazione
standard del caricabatterie.
Evitare di posizionare il caricabatterie in un punto facilmente soggetto a danni meccanici accidentali, ad esempio colpi o urti causati
da aspirapolvere;
Evitare di posizionare il caricabatterie in un punto in cui potrebbe entrare facilmente a contatto con liquidi, ad esempio a livello del
pavimento, con liquidi di lavaggio;
Evitare di posizionare il caricabatterie in un punto che possa essere d'intralcio alle persone che salgono/scendono le scale a piedi.
Durante il collegamento del cavo 24 V c.c., adattare il cavo tagliandolo in base alla lunghezza corretta. Se necessario, crimpare i
collegamenti come indicato di seguito: Rosso +24 V = Capocorda a forcella / Nero 0 V = Capocorda ad anello
JP
バッテリー充電器を配置する際は、以下を実施します。
バッテリー充電器入力ケーブルの接続は、IEE配線規則の最新版または各国の適切な基準に従って実施してください。
同梱の固定ねじを使用して、バッテリー充電器を適切な面に固定します。
たとえば、内部ケーシングなど、バッテリー充電器入力ケ―ブルを機械的に保護してください。
バッテリー充電器をステアリフトのレールに取り付けないでください。
バッテリー充電器の通風スロットを塞いでしまうような場所に、バッテリー充電器を置かないでください 。
バッテリー充電器の筐体を開けないでください。
バッテリー充電器の入力プラグの取り外しや交換の作業は、必ず適切に認定された作業者が実施し、各国の関連基準を満た
す必要があります。
重要事項: 同梱の入力プラグの取り外しや交換により、バッテリー充電器の基準の認可が無効になる場合があります。
脚や掃除機があたるような、機械的破損を受けやすい場所にバッテリー充電器を配置しないでください。
洗浄液で清掃される床など、液体にさらされる可能性のある場所にバッテリー充電器を配置しないでください。
バッテリー充電器は階段の歩行者の妨げになる場所に配置しないでください。
24v DCケーブルを接続する場合、適切な長さに切断します。 必要な場合、以下のように圧着接続を行います。 赤色+24v=
スペード端子/黒色0v=リング端子
20
バッテリー充電器: 配置と接続の手引きの注意