DéCLARATION CE DE CONFORMITé
En accord avec EN ISO 17050-1:2004.
Le fabricant du produit couvert par cette déclaration est.:
Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR.
Le fabricant déclare par la présente que la machine comme détaillée dans cette déclaration
respecte toutes les dispositions de la Directive Machines et toutes les autres directives détaillées
ci-après. Le fabricant déclare également que la machine comme détaillée dans cette déclaration
respecte, lorsque cela s'applique, les dispositions pertinentes des exigences essentielles
de santé et de sécurité.
Les directives couvertes par cette déclaration sont comme listées ci-après:
2006/42/EC.
Directive Machines.
2004/108/EC.
Directive relative à la compatibilité électromagnétique.
93/68/EC.
Directive relative au marquage CE.
2011/65/EU.
Directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques (RoHS) Directive .
2002/96/EC as
Relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
amended by
2003/108/EC .
Et est conforme aux dispositions prévues par les documents suivants:
EN55014-1:2006+A1 • EN55014-2:1997+A1+A2 • EN61000-3-2:2006+A1+A2
EN61000-3-3:2008 • EN61029-1:2009+A11 • EN61029-2-1:2010
Détails du produit
Description:
SCIE À TABLE MULTI-USAGES TCT DE 255 MM
Modèle Evolution n° : RAGE52551, RAGE52552, RAGE52552EU
Brand Name:
EVOLUTION
Tension:
110V - 230-240V
Entrée:
50Hz
La documentation technique prouvant que le produit est conforme aux exigences de la directive
peut être consultée auprès des autorités de contrôle. Elle permet de vérifier que notre dossier
technique contient tous les documents répertoriés ci-dessus.
Nom et adresse du détenteur de la documentation technique.
Signed:
Print: Steven Bulloss: Directeur Des Opérations.
Signed:
Print: Lettie Lui: Chef De Produit.
Date:
18/04/2011
138
www.evolutionpowertools.com
www.evolutionpowertools.com
DéCLARATION DE CONFORMITé CE
ESTADO
POSSIBLE CAUSE
La machine ne démarre pas.
Branchez retiré de sortie
prise ou prise de courant
pas changé 'on' .
Chariot sera
Coulissant de verrouillage de
pas bouger.
transport Verrouillez toujours
entièrement ou
partiellement engagé.
Gauche Extension de table
Un ou deux (généralement
à la main ne se
l'arrière) de la sous-tableau
déploieront pas.
boutons de verrouillage
pas l oosened.
Lame ne sera pas
Montée à double usage
augmenter ou diminuer.
et Automne poignée
partiellement engagé
avec crémaillère courbe.
Lame ne s'incline pas.
Inclinez Vis de verrouillage
pas desserré.
Trop serré fixation arrière
Lame ne s'incline pas.
vis et écrou papillon.
139
EN
ACTION
Remettre le bouchon
et / ou un commutateur
«Marche» de la douille
DE
de sortie.
Assurez-vous que le
verrouillage loquet du chariot
est complètement dégagé
en le faisant glisser
complètement à droite.
Veiller à ce que les
ES
deux verrouillage
boutons sont suffisamment
desserré. Déployez la rallonge
de table et resserrer les deux
boutons de verrouillage
sous la table.
Assurez-vous que la poignée
est dans sa position extérieure.
FR
Tirez la poignée à partir de la
machine un peu pour confirmer
qu'il est déployé dans la
position extérieure.
Desserrez la vis de verrouillage
de l'inclinaison. Incliner la lame
à l'angle désiré, puis resserrer
la vis de blocage
IT
Loosen wingnut slightly until
Blade Guard operation is
smooth and satisfactory.
NL