Conformidad Del Equipo; Examen Periódico Y Reparación - Tractel stopfor B Instructions D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
• Los ácidos, aceites y la gasolina, al entrar en contacto
con la línea de anclaje, modifican su resistencia. Las
fibras de poliamida de la línea de anclaje se ven
agredidas por estos productos. El deterioro resultante
de las fibras no siempre es visible a simple vista.
• Evite la exposición innecesaria de la línea de anclaje
al sol y guárdela a la sombra y protegida de la
humedad.
• Evite cualquier frotamiento de la línea de anclaje con
bordes afilados o superficies abrasivas.
• Guarde la línea de anclaje en una bolsa para su
ES
protección y transporte. Tractel
adecuada para los trabajos en altura.
• No es necesario ningún mantenimiento específico
para el Stopfor™. Sin embargo, se recomienda
realizar una limpieza con agua jabonosa.

12. Conformidad del equipo

La sociedad TRACTEL SAS RD 619 – Saint-Hilaire-
sous- Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine (Francia)
declara, por la presente, que el equipo de seguridad
descrito en este manual,
• es conforme a las disposiciones de la Directiva
Europea 89/686/CEE de diciembre de 1989,
• es idéntico al EPI que fue objeto de la certificación
CE de tipo entregada por la APAVE SUDEUROPE
SAS– CS 60193 – 13322 Marsella (Francia),
identificado con el número 0082 y sometido a prueba
según la norma EN 353-2 de 2002,
• está sujeto al procedimiento contemplado en el
art. 11B de la Directiva 89/686/CEE, bajo el control
de un organismo notificado: APAVE SUDEUROPE
SAS – CS 60193 – 13322 Marsella (Francia),
identificado con el número 0082.
El marcado de cada producto indica:
a: la marca comercial: Tractel
b: la designación del producto.
c: la norma de referencia.
d: la referencia del producto.
e: el logotipo CE seguido del número 0082, número
de identificación del organismo notificado a cargo
del control de producción.
f: Año y semana de fabricación.
g: el número de serie.
h: un pictograma en el que se indica que hay que leer
el manual antes de la utilización.
i: una flecha que indica el sentido de utilización.
k: el emplazamiento de la línea de anclaje.
m: El único tipo de línea de anclaje que se puede
utilizar.
: cuerda trenzada.
44
propone una bolsa
®
13. Marcado
.
®
n: el diámetro del soporte de seguridad que se debe
utilizar.
w. carga máxima de utilización.
14. Examen periódico y reparación
Es obligatorio realizar un examen periódico anual
pero, en función de la frecuencia de utilización, las
condiciones ambientales y la normativa de la empresa
o del país en el que se use, los exámenes periódicos
pueden ser más frecuentes.
Las revisiones periódicas deben ser realizadas por
un técnico autorizado y competente que respete el
modus operandi de examen del fabricante transcrito
en el archivo "instrucciones de verificación de los EPI
Tractel
".
®
Comprobar la legibilidad del marcado del producto
forma parte del examen periódico.
Al terminar el examen, el técnico habilitado y
competente que haya realizado la revisión deberá
autorizar su reutilización por escrito. Esta nueva
puesta en servicio del producto debe ser registrada
en la hoja de control que se encuentra en medio
del presente manual. Esta hoja de control ha de ser
conservada durante toda la vida del producto y hasta
su puesta fuera de servicio.
Este producto deberá ser sometido al examen
periódico descrito en este apartado cada vez
que se haya usado para parar una caída. Los
compuestos textiles del producto deben cambiarse
obligatoriamente aunque a primera vista parezcan en
buen estado.
15. Vida útil
Los EPI textiles Tractel
®
cuerdas
y
absorbedores,
Tractel
como los sistemas anticaídas Stopcable™
®
y Stopfor™, los sistemas anticaídas de retorno
automático Blocfor™ y las líneas de vida Tractel
pueden ser utilizados siempre y cuando a partir de su
fecha de fabricación sean objeto de:
– una
utilización
normal
recomendaciones de uso descritas en este manual.
– un examen periódico que deberá realizar un técnico
autorizado y competente como mínimo 1 vez al año.
Al final de este examen periódico, se deberá indicar
por escrito que el EPI es apto para un nuevo uso.
– el
estricto
respeto
almacenamiento y de transporte mencionadas en
este manual.
como los arneses, correas,
los
EPI
mecánicos
que
respete
de
las
condiciones
®
las
de

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stopfor p

Table des Matières