Page 1
MonoControl CS Gebrauchsanweisung Seite 2 Einbauanweisung Seite 7 Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Page 11 Installation instructions Page 16 To be kept in the vehicle! Mode d’emploi Page 20 Instructions de montage Page 26 À garder dans le véhicule ! Istruzioni per l’uso...
Verzögerung von 3,5 g ± 0,5 g * unterbricht der Einbaumaße ................ 8 integrierte Crashsensor den Gasfluss. Einbau und Anschluss MonoControl CS ......8 Aufkleber ................9 * entspricht bei einem mittleren Fahrzeuggewicht einer Aufprall- Truma Hersteller-Garantieerklärung ......10 geschwindigkeit von ca.
Heizgeräterichtlinien 2001/56/EG, 2004/78/EG und 2006/119/EG bzw. UN ECE R122, für den Betrieb einer Die Verwendung der MonoControl CS in geschlossenen Räu- Flüssiggasheizung während der Fahrt, eine Sicherheits- men (z. B. Haushalt), Booten oder in EX-Zone 0 (z. B. Tankwa- Absperreinrichtung vorgesehen werden.
Gegenschlagen der Gasflasche an die Gasdruck-Regelanla- ge) grünen Resetknopf (Rücksetzung des Crashsensor-Aus- Zum An- und Abschrauben der Hochdruckschläuche bitte die löseelements) an MonoControl CS circa 5 Sekunden kräftig beiliegende Schraubhilfe verwenden. Sie gewährleistet das drücken. nötige Anzugsmoment und verhindert Beschädigungen an der Verschraubung durch falsches Werkzeug.
Schlauchwechsel zu erneuern. – Alle Verbraucher abstellen. – Länderspezifischen Hochdruckschlauch am Eingang – Absperrventile und gegebenenfalls Gasfernschalter öffnen. MonoControl CS und an die Flasche (bzw. am Aufsteck- adapter) anschrauben. – Schraubkappe des Prüfanschlusses (b) abschrauben und Prüfpumpe mit Prüfschlauch an den Prüfanschluss –...
Wartung Ergänzungssatz wird benötigt bei Gasflaschen-Abständen von mehr als 100 cm Die Gasdruck-Regelanlage MonoControl CS ist wartungsfrei. (Art.-Nr. 50020-61100) Gasfernschalter Die Prüfung der Gasanlage ist in Deutschland alle 2 Jahre von einem Flüssiggas-Sachkundigen (DVFG, TÜV, DEKRA) zu wie- zum Absperren der Gasversorgung aus dem Innenraum derholen.
3 – 5 Nm für Überwurfmutter M20 x 1,5 (G.13) – Gasrest: Nicht rauchen, keine offenen Flammen! Auslösewert horizontal 3,5 g ± 0,5 g – Wird die Gasdruck-Regelanlage MonoControl CS in Fließ- Betriebstemperatur richtung nach einer anderem Druckregelgerät eingebaut, -30 °C bis +50 °C muss der Versorgungsdruckbereich mit dem geregelten Druckbereich des davor liegenden Druckregelgeräts über-...
Einbau und Anschluss MonoControl CS – MonoControl CS muss je nach Ausführung vertikal an einer stabilen Wand oder horizontal an der Decke des Gasfla- schenkastens eingebaut werden. Das Auslöseelement MonoControl CS muss so montiert werden, dass sich der (Bild 3 – A) muss immer in senkrechter Position stehen.
Bei Verwendung im Freien muss MonoControl CS – Den Schlauch-Anschluss am Eingang MonoControl CS auf durch eine Schutzhaube gegen Witterungseinflüsse Dichtigkeit prüfen (z. B. mit einem Lecksuchspray nach bzw. Tropfwasser geschützt werden. EN 14291). Geeignete Position für MonoControl CS auswählen, insbesondere: –...
Gas, 85640 Putzbrunn, Deutschland – infolge Nichteinhaltung der Truma Einbau- und Gebrauchs anweisungen, Bei Störungen wenden Sie sich bitte an das Truma Service- – infolge unsachgemäßer Behandlung, zentrum oder an einen unserer autorisierten Servicepartner – infolge unsachgemäßer Transportverpackung. (siehe www.truma.com). Bezeichnen Sie bitte Ihre Beanstan- dungen im Detail und geben Sie die Seriennummer des Gerä-...
Checking for leaks in the low pressure section ..14 Maintenance ..............15 Accessories ............... 15 MonoControl CS is a safety gas pressure regulation system Technical data ..............16 for caravans and motor homes. The gas pressure regulation system ensures a uniform output pressure of 30 mbar or 50 mbar (depending on the variant) with a permissible ad‑...
– In the case of motor homes built from 01/2007, a safety shut‑off device must be provided in accordance with the Using the MonoControl CS in closed rooms (e.g. at home), on heating appliance directives 2001/56/EC, 2004/78/EC and boats or in EX Zone 0 (e.g. tankers) is prohibited.
(crash sensor Please use the included screw aid to attach and remove the triggering element reset) on the MonoControl CS for about high pressure hoses. It will help you generate the necessary 5 seconds.
The screw joints of the high‑pressure hoses at the gas cylin‑ do not open the gas cylinder valve until repair is complete. der valve and on the MonoControl CS should be checked for leaks using suitable means such as a leak‑finder spray in ac‑...
Maintenance Additional kit required when gas cylinders are more than 100 cm apart The MonoControl CS gas pressure regulation system is (part no. 50020‑61100) maintenance‑free. Gas remote switch In Germany, the gas system must be retested every 2 years by for turning off the gas supply from inside the vehicle a liquid gas specialist (DVFG, TÜV, DEKRA).
– Residual gas: No smoking, no naked flames! 3 – 5 Nm for union nut M20 x 1.5 (G.13) Horizontal triggering value – If the MonoControl CS gas pressure regulation system is 3.5 g ± 0.5 g installed in the flow direction downstream of another press‑...
Protection against dirt / oil the cylinder valve. A Truma gas filter must be installed in front of the gas press‑ ure regulation system inlet in order to reliably protect it against dirt / oil. A set of operating and installation instruc‑...
(e.g. using a leak‑finder spray in accordance with water with a protection hood. EN 14291). Choose a suitable position for the MonoControl CS, in particular: – When installation is complete, have the entire gas system – Type plate legible inspected by a specialist technician to check for leaks and –...
Warranty. 3. Making a claim under the warranty – Consumable parts which are subject to wear and tear – Use of parts other than original Truma components in any of the units The Manufacturer’s address is: –...
Utilisation haute pression ..............14 Vérification d’étanchéité de la partie basse pression ..............15 MonoControl CS est une installation de détente de gaz de Maintenance ..............15 sécurité pour les caravanes et les camping-cars. L’installation Accessoires ............... 15 de détente de gaz garantit une pression de sortie homogène Caractéristiques techniques ..........
L’installation de détente de gaz MonoControl CS avec dispo- Fonctionnement de l’installation de gaz pendant le trajet sitif de protection contre les surpressions S2SR est un déten- – Avant le fonctionnement d’un appareil au gaz liquéfié pen- deur à deux niveaux. En cas de panne d’un des deux niveaux dant le trajet, il faut respecter les indications du fabricant de régulateur, par exemple par de la saleté...
– Les bouteilles de gaz non raccordées à l’installation de gaz Mode d’emploi doivent toujours être fermées et munies d’un chapeau de protection. Les bouteilles de gaz raccordées sont considé- rées comme des consommables et non pas comme des Mise en service matières dangereuses (exemption ADR selon les para- graphes 1.1.3.1 et 1.1.3.2.
Changement de bouteille de gaz – Fermer la vanne de bouteille de gaz. Il faut utiliser l’auxiliaire de vissage joint pour visser et dévis- – Dévisser la lyre haute pression de la bouteille de gaz (ou de ser les lyres haute pression. Il garantit le couple de serrage l’adaptateur enfichable) et de l’entrée de détendeur.
Vérification d’étanchéité de la partie Maintenance basse pression L’installation de détente de gaz MonoControl CS est exempte (pression de vérification maximum 150 mbar) de maintenance. Faire effectuer la vérification uniquement par un En Allemagne, le contrôle de l’installation de gaz doit être spécialiste.
Déclaration de conformité GS 10 (n° d’art. 57024-01) L’installation de détente de gaz Truma MonoControl CS cor- Filtre à gaz respond à la directive relative aux équipements sous pression adapté à toutes les installations de détente de gaz à montage 2014/68/UE par application de la norme EN 16129:2013 et sur paroi avec raccord d’entrée M 20 x 1,5 (filet extérieur –...
Pour la protection sûre de l’installation de détente de gaz matériels. contre l’encrassement / la souillure par de l’huile, le montage d’un filtre à gaz Truma est nécessaire avant l’entrée de l’ins- tallation de détente de gaz. Un mode d’emploi et des instruc- Informations concernant la sécurité...
MonoControl CS à l’abri des intempé- MonoControl CS ries ou de l’eau d’égouttement. Le MonoControl CS doit être monté de telle sorte que le Choisir une position adéquate pour le MonoControl CS, en raccord de la lyre haute pression se trouve sur la position la particulier :...
Déclaration de garantie du fabricant Truma 1. Cas de garantie Le fabricant concède une garantie pour les vices de l’appareil imputables à des défauts de matériaux ou de fabrication. En outre, le recours légal en garantie à l’encontre du vendeur reste valable.
Page 29
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn, Allemagne Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com). Veuillez spécifier vos réclamations avec autant de précision que possible et indiquer le numéro de série de l’appareil et la date d’achat.
Prova di tenuta dell’area a bassa pressione ....33 Manutenzione ..............34 Accessori ................34 MonoControl CS è un sistema di regolazione di sicurezza della Specifiche tecniche ............35 pressione del gas per caravan e autocaravan. Il sistema di regolazione della pressione del gas garantisce una pressione...
** Eccezione per la Francia: ne contro la rottura del tubo. Truma offre i tubi flessibili ad in Francia il funzionamento dell’impianto gas durante la alta pressione necessari nelle varianti di allacciamento più...
Sostituzione della bombola del gas Istruzioni per l’uso Per avvitare e svitare i tubi flessibili ad alta pressione utilizzare il pezzo a vite fornito. Esso garantisce la coppia di serraggio Messa in funzione necessaria e impedisce danni al raccordo a vite dovuti all’uti- lizzo di un utensile non adatto.
Dopo ogni intervento verificare la tenuta del raccordo del tubo flessibile sulla valvola della bombola e sull’ingresso Figura 2 di MonoControl CS (v. «Prova di tenuta dell’area ad alta pressione»). – Eseguire la prova di tenuta (in Germania, ad es., secondo G 607).
Manutenzione Raccordo ad angolo a 90° (n° art. 50020-56000) Il sistema di regolazione della pressione del gas MonoControl CS Set integrativo non richiede manutenzione. necessario quando la distanza tra le bombole del gas è supe- In Germania l’impianto gas deve essere controllato ogni due riore a 100 cm anni da un tecnico qualificato in materia di gas liquido (DVFG, (n°...
Temperatura d’esercizio – Se il sistema di regolazione della pressione del gas da -30 °C a +50 °C MonoControl CS viene montato in direzione di flusso a valle di un altro regolatore di pressione, l’intervallo di pressione di Dichiarazione di conformità...
L’elemento di scatto (fig. 3 – A) deve sempre trovarsi in posizione verticale. Montare MonoControl CS in modo che i collegamenti dei tubi flessibili ad alta pressione si trovino il più in alto possibile, co- – Osservare la direzione di montaggio.
– posare il tubo flessibile ad alta pressione senza tenderlo – Verificare la tenuta del raccordo sul flessibile in ingresso al MonoControl CS (ad es. con uno spray per la ricerca di per- – fissare ad una parete / un soffitto stabile con 2 viti dite conforme alla norma EN 14291).
Truma, – in conseguenza ad uso improprio, In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a – in conseguenza a imballaggio per il trasporto non idoneo. un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito www.truma.com).
3,5 g ± 0,5 g * onderbreekt de geïn- Inbouwafmetingen ............45 tegreerde crashsensor de gasstroom. Inbouw en aansluiting MonoControl CS ...... 45 Sticker .................. 46 * komt bij een gemiddeld voertuiggewicht overeen met Truma fabrieksgarantieverklaring ......... 47 een botsingssnelheid van ca.
De hiervoor noodzakelijke hoge- ** Uitzondering voor Frankrijk: drukslangen biedt Truma in de meest gebruikelijke aanslui- In Frankrijk is het gebruik van de gasinstallatie tijdens het rij- tingsvarianten voor Europese gasflessen aan (zie pagina 66).
Vervangen gasfles Gebruiksaanwijzing Voor het aan- en afschroeven van de hogedrukslangen moet het bijgeleverde schroefhulpmiddel worden gebruikt. Dit Ingebruikname waarborgt het noodzakelijke aanhaalkoppel en voorkomt beschadigingen van de schroefkoppeling door verkeerd Open eventueel de gasafstandsschakelaar. gereedschap. Gasrestanten: niet roken, geen open vuur! –...
De schroefkoppelingen van de hogedrukslangen moeten – Bij lekkage van de gasinstallatie de gasfleskraan sluiten, de bij de gasfleskraan en bij de MonoControl CS met geschik- gasinstallatie per omgaande door een geschoold technicus te middelen – bijvoorbeeld met een lekzoekspray volgens in orde laten brengen en de gasfleskraan tussentijds niet EN 14291 –...
Onderhoud Complementaire set is noodzakelijk bij gasfles-afstanden van meer dan 100 cm De gasdrukregelinstallatie MonoControl CS is onderhoudsvrij. (art.-nr. 50020-61100) Gasafstandsschakelaar De keuring van de gasinstallatie moet in Duitsland om de 2 jaar door een deskundige op het gebied van vloeibaar-gasin- voor het afsluiten van de gastoevoer vanuit het interieur van stallaties (DVFG, TÜV, DEKRA) worden herhaald.
Verklaring van overeenstemming bouwd, moet het drukbereik van de gastoevoer overeen- De Truma gasdrukregelinstallatie MonoControl CS voldoet aan stemmen met het geregelde drukbereik van de zich ervoor de richtlijn voor druktoestellen 2014/68/EU met toepassing...
Het ont- De MonoControl CS moet zo worden gemonteerd dat de aan- koppelingselement (afb. 3 – A) moet altijd in verticale sluiting van de hogedrukslang zich op een zo hoog mogelijke positie staan.
Bij gebruik buiten moet de MonoControl CS door een beschermkap worden beschermd tegen weersinvloe- den of druipwater. Selecteer een geschikte positie voor de MonoControl CS, met name: – Typeplaatje leesbaar – Resetknop zichtbaar en goed bereikbaar – Beschadigingen bij het vervangen van de fles vermijden –...
Truma fabrieksgarantieverklaring De kosten voor gebruikmaking van de fabrieksservicedienst van Truma voor het verhelpen van een onder de garantie val- 1. Dekking lend gebrek – in het bijzonder transport-, reis-, werk- en mate- riaalkosten – draagt de fabrikant, voor zover de servicedienst De fabrikant geeft garantie in geval van gebreken aan het binnen Duitsland wordt ingezet.
Beskyttelse mod snavs / olie ..........54 te på udløsningselementet. Monteringsmål ..............54 Montering og tilslutning af MonoControl CS ....54 * svarer ved et mellemtungt køretøj til en kollisionshastighed Mærkat ................55 på ca. 15 – 20 km/t mod en fast forhindring.
150 mbar. – Autocampere fra konstruktionsår 01/2007 skal iht. direkti- Anvendelsen af MonoControl CS i lukkede rum (f.eks. bolig), verne om opvarmningsanlæg 2001/56/EF, 2004/78/EF og på både eller i ex-zone 0 (f.eks. tankvogne) er forbudt.
For at skrue højtryksslangen af eller på bedes du anvende ca. 5 sekunder kraftigt på den grønne resetknap (nulstilling af det medfølgende skrueværktøj. Dette sikrer det nødvendige crashsensor-udløsningselementet) på MonoControl CS. tilspændingsmoment og forhindrer beskadigelser af forskru- ningen ved brug af forkert værktøj.
– Tryk ca. 5 sekunder kraftigt på slangebrudssikringen (grøn knap) og i givet fald på den grønne resetknap. Slangetilslutningen på flaskeventilen og indgangen på MonoControl CS skal kontrolleres for tæthed efter hvert ind- greb (se »Tæthedskontrol af højtryksområdet«). Fig. 2 Tæthedskontrol af højtryksområdet –...
Vedligeholdelse Suppleringssæt påkrævet ved gasflaskeafstande på mere end 100 cm Gastrykreguleringsanlæg MonoControl CS er (art.-nr. 50020-61100) vedligeholdelsesfrit. Gasfjernafbryder I Tyskland skal gasanlægget kontrolleres hvert 2. år af en fla- til spærring af gasforsyningen fra køretøjets indre skegas-sagkyndig (DVFG, TÜV, DEKRA). Dette skal bekræftes GS 8 (art.-nr.
(med 2 skruer). Produkt-ident-nummer CE-0085BQ0102 – MonoControl CS skal, alt efter model, monteres lodret på DG approval number: 3894 en stabil væg eller vandret på gasflaskekassens loft. Udløs- ningselementet (fig. 3 – A) skal altid stå i lodret position.
Beskyttelse mod snavs / olie MonoControl CS For en sikker beskyttelse af gastrykreguleringsanlægget mod snavs / olie er det nødvendigt at montere et Truma gasfilter før indgangen til gastrykreguleringsanlægget. Brugs- og monte- MonoControl CS skal monteres, så højtryksslangens tilslut- ringsanvisningen er vedlagt gasfilteret.
Ved udendørs anvendelse skal MonoControl CS beskyt- – Kontroller slangetilslutningen ved indgangen til tes med en beskyttelseshætte mod vejrpåvirkninger og MonoControl CS for tæthed (f.eks. med en lækspray iht. dryppende vand. DIN EN 14291). Vælg en egnet position til MonoControl CS, særligt: –...
Wernher-von-Braun-Straße 12 – som følge af sliddele og naturligt slid, 85640 Putzbrunn, Tyskland – som følge af anvendelse af andre, ikke originale Truma-dele i anlæggene, Ved fejl kontaktes Trumas serviceafdeling eller en af vores – som følge af skader forårsaget af fremmedlegemer (f.eks.
Användningsändamål Täthetsprovning av lågtrycksområdet ......60 Underhåll ................61 Tillbehör ................61 MonoControl CS är en säkerhets-gastrycksregulator för hus- Tekniska data ..............62 vagnar och husbilar. Gastrycksregulatorn garanterar ett kon- stant utgångstryck på 30 eller 50 mbar (beroende på typ) vid ett tillåtet ingångstryck på...
– Vid användningen av en gasolapparat under färd, måste till max. 150 mbar. uppgifterna från apparatens tillverkare iakttas. Användningen av MonoControl CS i slutna utrymmen (t.ex. – I husbilar tillverkade år 2007 och senare måste enligt di- hushåll), på båtar eller i EX-zon 0 (t.ex. tankbilar) är förbjuden.
Byte av gasolflaska Bruksanvisning Använd det medföljande skruvverktyget för att skruva fast och lossa högtrycksslangarna. Det ger det åtdragningsmoment Idrifttagande som krävs och förhindrar att förskruvningen skadas av felakti- ga verktyg. Öppna gasfjärrkontrollen vid behov. Gasrester: Rökning förbjuden! Ingen öppen eld! –...
– Tryck kraftigt på slangbrottsskyddet (grön knapp) och even- tuellt den gröna reset-knappen i vardera ca 5 sekunder. Kontrollera tätningen i slanganslutningen på flaskventilen och ingången till MonoControl CS efter varje ingrepp (se ”Täthets- provning av högtrycksområdet”). Bild 2 Täthetsprovning av högtrycksområdet –...
Underhåll Kompletteringssats behövs vid avstånd mellan gasolflaskor på mer än 100 cm Gastrycksregulatorn MonoControl CS är underhållsfri. (art.nr 50020-61100) Gasfjärrkontroll I Tyskland skall kontroll av gasolanläggningen genomföras av gasolfackman vartannat år (DVFG, TÜV, DEKRA). Kontrollen för avstängning av gastillförseln inifrån fordonet skall bekräftas på...
Utlösningsvärde horisontellt – Gasrester: Rökning förbjuden! Ingen öppen eld! 3,5 g ± 0,5 g Drifttemperatur – Monteras gastrycksregulatorn MonoControl CS i flödes- -30 °C till +50 °C riktningen efter en annan tryckregulator, måste området för försörjningstrycket stämma överens med det reglerade Försäkran om överensstämmelse...
8 eller 10 mm (H.9). Vid 30 mbar-installationer med 8 mm gasrörledningar måste Bild 3 Mått i mm. Framställs inte skalenligt den bifogade adaptern Z 10 / RVS 8 (endast för detaljhandeln) användas. MonoControl CS är avsedd att byggas in i husvagnens eller husbilens flaskskåp.
MonoControl CS är tät (t.ex. med läckspray enligt nom en skyddshuv. EN 14291). Välj lämplig plats för MonoControl CS, beakta särskilt följande: – Efter monteringen måste hela gasolanläggningen kontroller- – typskylten läsbar as av en fackman med avseende på korrekt montering och –...
3. Framställande av garantianspråk garantianspråk gentemot försäljaren. Inga garantianspråk gäller: Tillverkarens adress: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG – för förslitningsdelar och vid naturlig förslitning, Wernher-von-Braun-Straße 12 – vid användning av andra delar än Trumas originaldelar i 85640 Putzbrunn, Tyskland enheterna, –...
Page 66
Hochdruckschläuche mit SBS / High-pressure hoses with hose rupture protection / Lyres haute pression avec sécurité de rupture de tuyau 50410-04 • • • • • 50420-04 50410-03 • • 50420-03 • • 50410-02 50420-02 • • 50410-06 • • •...
Page 67
(Truma) tai maasi Truma-huoltoon. Μπορείτε να ζητήσετε τις οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης στη γλώσσα της χώρας σας από τον κατασκευαστή Truma ή από το σέρβις της Truma στη χώρα σας. Návod k použití a montáži si lze v jazyce vaší země vyžádat u výrobce Truma nebo servisu Truma ve vaší...
Page 68
(se typeskiltet) klar for hurtig behandling. serial number ready (see type plate). Vid fel kontakta Truma servicecenter eller någon av våra Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de auktoriserade servicepartner (se www.truma.com). nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com).