Truma DuoControl CS Mode D'emploi / Instructions De Montage

Truma DuoControl CS Mode D'emploi / Instructions De Montage

Détendeur de pression de gaz
Masquer les pouces Voir aussi pour DuoControl CS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

DuoControl CS
Gebrauchsanweisung
Einbauanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen!
Operating instructions
Installation instructions
To be kept in the vehicle!
Mode d'emploi
Instructions de montage
À garder dans le véhicule!
Istruzioni per l'uso
Istruzioni di montaggio
Da tenere nel veicolo!
Gebruiksaanwijzing
Inbouwhandleiding
Im vertuig meenemen!
Brugsanvisning
Monteringsanvisning
Skal medbringes i køretøjet!
Bruksanvisning
Monteringsanvisning
Skall medföras i fordonet!
TR
Seite 2
Seite 8
Page 12
Page 18
Page 22
Page 29
Pagina 33
Pagina 40
Pagina 44
Pagina 50
Side 54
Side 60
Sida 64
Sida 70
Page 75

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Truma DuoControl CS

  • Page 1 DuoControl CS Gebrauchsanweisung Seite 2 Einbauanweisung Seite 8 Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Page 12 Installation instructions Page 18 To be kept in the vehicle! Mode d‘emploi Page 22 Instructions de montage Page 29 À garder dans le véhicule! Istruzioni per l‘uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    Crashsensor den Gasfluss. Die Verwendung der Gasdruck-Regelanlage in geschlossenen Räumen (Haushalt, Mobilheimen) auf Seewasserbooten oder in EX-Zone 0 (z. B. Tankwagen) ist nicht zulässig. DuoControl CS ist in Deutschland für gewerblich genutzte Fahrzeuge (nach BGV D 34) nicht einsetzbar.
  • Page 3 Fahrt, eine Sicherheitsabsperreinrichtung vorge- sehen werden, welche bei einem Leitungsabriss durch Unfall verhindert, dass ungewollt Gas austreten kann. Die Truma Gasdruck-Regelanlage DuoControl CS mit inte- griertem Crashsensor erfüllt in Verbindung mit Hochdruck- Gasschläuchen mit integrierter Schlauchbruchsicherung (SBS) alle relevanten Normen, Vorschriften und Richtlinien und erlaubt somit den europaweiten Betrieb der Gasanlage, auch während der Fahrt.
  • Page 4: Gebrauchsanweisung

    Umschalten Sinkt der Flaschendruck der Betriebsflasche unter 0,6 bar, Am Sichtfenster (b) wird der Status der Betriebsflasche schaltet DuoControl CS automatisch um und es wird Gas aus angezeigt: der zweiten Gasflasche entnommen. Im Sichtfenster wechselt grün = Gas aus der Betriebsflasche die Anzeige auf rot.
  • Page 5: Entnahmestatus

    Schlauchwechsel Gasrest: Nicht rauchen, keine offenen Flammen! Zum An- und Abschrauben der Hochdruck-Schläuche bitte – DuoControl CS bietet Ihnen die Möglichkeit, eine leere Gas- die beiliegende Schraubhilfe verwenden. Sie gewährleistet flasche auszuwechseln, ohne den Betrieb der Verbrauchs- das nötige Anzugsmoment und verhindert Beschädigungen geräte zu unterbrechen.
  • Page 6: Betrieb Mit Nur Einer Gasflasche

    Wir empfehlen, die Dichtung (Art.-Nr. 50020-76300) bei Der Betreiber ist dafür verantwortlich. jedem Schlauchwechsel zu erneuern. Dichtigkeitsprüfung des – Länderspezifischen Hochdruck-Schlauch am Eingang DuoControl CS und an die Flasche (bzw. am Aufsteck- Niederdruckbereichs adapter) anschrauben. (maximaler Prüfdruck 150 mbar) – Gasflaschenventil öffnen.
  • Page 7: Wartung

    Fernanzeige (inklusive EisEx) Wartung zur Anzeige des Entnahmestatus im Fahrzeuginnenraum (Art.-Nr. 50210-01) Die Gasdruck-Regelanlage DuoControl CS ist wartungsfrei. EisEx, Reglerbeheizung Die Prüfung der Gasanlage ist in Deutschland alle 2 Jahre von (Art.-Nr. 53101-01) einem Flüssiggas-Sachkundigen (DVFG, TÜV, DEKRA) zu wie- derholen.
  • Page 8: Technische Daten

    Reglerausgang befolgen. Schneidringverschraubung 8 mm oder 10 mm Empfohlenes Anzugsmoment DuoControl CS muss je nach Ausführung vertikal an einer 3 – 5 Nm für Überwurfmutter M20 x 1,5 (G.13) stabilen Wand oder horizontal an der Decke des Gasflaschen- Auslösewert horizontal kastens eingebaut werden.
  • Page 9: Einbau Und Anschluss Duocontrol Cs

    Ergänzungssatz (Art.-Nr. 50020-61100) verwendet werden. > 100 cm – Mit 4 Schrauben an einer stabilen Wand / Decke befestigen. DuoControl CS darf nur so montiert werden, dass die An- schlüsse der Hochdruck-Schläuche waagerecht angeordnet sind. Auf ausreichende Festigkeit muss geachtet werden.
  • Page 10: Aufkleber

    – Nach erfolgtem Einbau muss der Fachmann die gesamte Gasanlage auf korrekte Montage und Dichtigkeit überprü- – für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung, fen. Die Schlauch-Anschlüsse am Eingang DuoControl CS – infolge Verwendung von anderen als Truma Originalteilen auf Dichtigkeit überprüfen (z. B. mit einem Lecksuchspray in den Geräten,...
  • Page 11 85640 Putzbrunn, Deutschland seitigen, das heißt nach seiner Wahl durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung. Leistet der Hersteller Garantie, beginnt Bei Störungen wenden Sie sich bitte an das Truma Service- die Garantiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetausch- zentrum oder an einen unserer autorisierten Servicepartner ten Teile nicht von neuem, sondern die alte Frist läuft weiter.
  • Page 12: Symbols Used

    The use of the gas pressure regulation system is not permit- ted in confined spaces (households, mobile homes), on sea- going boats or in explosion protection zone 0 (e.g. tankers). The DuoControl CS may not be used in commercial vehicles in Germany (in accordance with BGV D 34).
  • Page 13 In combination with high-pressure gas hoses with integrat- ed hose rupture protection (HRP), the Truma DuoControl CS gas pressure regulation system with integrated crash sensor complies with all of the relevant standards, regulations and directives and therefore allows the gas system to be used throughout Europe, also while driving.
  • Page 14: Operating Instructions

    = gas from the reserve cylinder. In extreme cold or when a large amount of gas is con- Truma offers a remote indicator as an accessory (part no. sumed from the cylinder over a long period of time, the 50210-01) to permit reading of the operating cylinder’s gas pressure may fall below 0.6 bar even though there is still...
  • Page 15: Removal Status

    Residual gas: Do not smoke, avoid open flames! Please use the included screwing tool to attach and remove the – DuoControl CS enables replacement of an empty cylinder high pressure hoses. It will help you generate the necessary without interrupting the operation of devices currently con- tightening torque and will prevent damage to the screw fit- suming the gas.
  • Page 16: Using Only One Gas Cylinder

    The screw fittings of the high-pressure hoses at the gas cylinder valve and at the DuoControl CS should be checked We recommend that the gasket (part no. 50020-76300) for leaks using suitable means such as a leak-finder spray be replaced with every hose change.
  • Page 17: Maintenance

    Replacement gasket Maintenance for high-pressure connection M20 x 1.5 (G.13) (part no. 50020-76300) The DuoControl CS gas pressure regulation system is mainte- nance free. Remote indicator (including EisEx) shows the removal status from inside the vehicle In Germany, the gas system must be retested every 2 years by (part no.
  • Page 18: Technical Data

    Regulator outlet Olive screw connection, 8 mm or 10 mm Depending on the version, the DuoControl CS must be fitted Recommended tightening torque to a stable wall in a vertical position or fitted to the top of the 3 –...
  • Page 19: Duocontrol Cs Installation And Connection

    Z 10 / RVS 8 adapter (for trade only) must be used. When it is being used outdoors, the DuoControl CS must be The DuoControl CS must be installed in such a way that the protected from the elements with a protection hood.
  • Page 20: Sticker

    – Consumable parts which are subject to wear and tear – Screw high-pressure hoses (only with HRP) to the – Use of parts other than original Truma components in any DuoControl CS inlets, using angle unions if necessary . of the units –...
  • Page 21 To avoid transport damage, the unit must be sent either to Germany. This Warranty does not cover Customer Service the Truma Service Centre in Germany or to the relevant au- work outside Germany. thorised service partner; this must only be done upon prior arrangement.
  • Page 22: Symboles Utilisés

    Commutation ..............24 État de prélèvement ............25 Changement de bouteille à gaz ........25 DuoControl CS est un détendeur de pression de gaz de Remplacement de lyre ............ 26 sécurité avec commutation automatique pour le raccorde- Fonctionnement avec une bouteille à gaz ment à...
  • Page 23 Associé à des lyres à gaz haute pression à sécurité de rupture de lyre, le détendeur de pression de gaz Truma DuoControl CS à capteur de collision intégré répond à toutes les normes, consignes et directives pertinentes, permettant ainsi le fonc- tionnement de l‘installation de gaz dans toute l‘Europe, même...
  • Page 24: Mode D'emploi

    Pour le fonctionnement du détendeur de pression de gaz – Par exemple, tourner le bouton de réglage (a) jusqu‘à la DuoControl CS, l‘utilisation de bouteilles à gaz debout à partir butée vers la gauche (raccord de gauche = bouteille de desquelles du gaz en phase gazeuse est prélevé...
  • Page 25: État De Prélèvement

    Restes de gaz : défense de fumer, pas de flammes nues ! Après chaque intervention, contrôler l‘étanchéité du rac- – DuoControl CS vous offre la possibilité de remplacer une cord de lyre sur la vanne de bouteille (voir « Vérification bouteille à...
  • Page 26: Remplacement De Lyre

    – Visser la lyre haute pression spécifique au pays sur l‘en- être contrôlée sur la vanne de bouteille à gaz et sur le trée DuoControl CS et à la bouteille (ou à l‘adaptateur DuoControl CS avec des moyens appropriés, par exemple enfichable).
  • Page 27: Vérification D'étanchéité De La Partie Basse Pression

    Maintenance – Arrêter tous les consommateurs. – Ouvrir les vannes d‘arrêt et le cas échéant l‘interrupteur de Le détendeur de pression de gaz DuoControl CS est exempt gaz. de maintenance. – Dévisser le capuchon à vis du raccord de contrôle (e) et rac- En Allemagne, le contrôle de l‘installation de gaz doit être...
  • Page 28: Accessoires

    Raccordement coudé 90° Déclaration de conformité (n° d‘art. 50020-56000) Le détendeur de pression de gaz Truma DuoControl CS ré- pond à la directive 97/23/CE relative aux équipements sous Jeu complémentaire pression par application de la norme EN 13786/B et de la requis pour les distances de bouteilles à...
  • Page 29: Instructions De Montage

    DuoControl CS DuoControl CS doit être monté de telle sorte que les raccords des lyres haute pression se trouvent sur la position la plus haute possible, mais au moins au-dessus du niveau de la...
  • Page 30 DuoControl CS se raccorde côté entrée à la conduite haute pression via le filet extérieur M20 x 1,5 (G.13) et côté sortie au – Fixer avec 4 vis à une paroi / un plafond solide.
  • Page 31: Autocollant

    été correctement mon- Truma té et est étanche. Vérifier l‘étanchéité des raccords de lyres sur l‘entrée DuoControl CS (par exemple avec un aérosol 1. Cas de garantie détecteur de fuites selon la norme EN 14291). Une attestation de vérification de gaz déjà...
  • Page 32 Si le fabricant fournit une garantie, le délai de Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de garantie concernant les pièces réparées ou remplacées ne nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements...
  • Page 33: Simboli Utilizzati

    Commutazione ..............35 Stato di prelievo ............... 36 Sostituzione della bombola del gas ......36 DuoControl CS è un regolatore di pressione del gas di sicurez- Sostituzione del tubo flessibile ........37 za con commutazione automatica da collegare a due bombole Funzionamento con una sola bombola del gas per caravan e autocaravan.
  • Page 34 Il regolatore di pressione del gas di Truma DuoControl CS con crash sensor integrato, unitamente a tubi flessibili per gas ad alta pressione con dispositivo di protezione contro la rottura...
  • Page 35: Istruzioni Per L'uso

    Commutazione Se la pressione della bombola d’esercizio scende al di sotto Lo spioncino (b) visualizza lo stato della di 0,6 bar, DuoControl CS commuta automaticamente e il gas bombola d’esercizio: viene prelevato dalla seconda bombola del gas. L’indicatore verde = il gas proviene dalla bombola di esercizio nello spioncino diventa di colore rosso.
  • Page 36: Stato Di Prelievo

    Residuo di gas: non fumare, non utilizzare fiamme di tenuta dell’area ad alta pressione»). libere! – DuoControl CS consente di sostituire una bombola del gas vuota senza interrompere il funzionamento delle utenze. Le valvole anti-ritorno integrate nei bocchettoni di ingresso impediscono la fuoriuscita di gas quando è...
  • Page 37: Sostituzione Del Tubo Flessibile

    DuoControl CS (v. «Prova di tenuta dell’area ad alta – Svitare il tappo a vite del raccordo di prova (e) e collegare la pressione»).
  • Page 38: Manutenzione

    – Togliere il tappo dalla valvola di prova (f) e ruotare la valvola con una chiave fissa (apertura di chiave 6 mm) di 90° in senso orario. Il regolatore di pressione del gas DuoControl CS non richiede manutenzione. In Germania l‘impianto a gas deve essere verificato da un tec- nico qualificato in materia di gas liquido (DVFG, TÜV, DEKRA)
  • Page 39: Accessori

    3,5 g ± 0,5 g Raccordo a 90° (n° art. 50020-56000) Dichiarazione di conformità Il regolatore di pressione del gas DuoControl CS soddisfa i Set integrativo requisiti della Direttiva sugli apparecchi a pressione 97/23/CE necessario quando la distanza tra le bombole del gas è...
  • Page 40: Istruzioni Di Montaggio

    (A) deve sempre trovarsi in posizione verticale. DuoControl CS Montare DuoControl CS in modo che i collegamenti dei tubi flessibili ad alta pressione si trovino il più in alto possibile, co- me minimo al di sopra del livello della valvola della bombola...
  • Page 41 50020-61100). > 100 cm – Fissare ad una parete / un soffitto stabile con 4 viti. DuoControl CS deve essere montato in modo tale che gli attacchi dei tubi flessibili ad alta pressione siano disposti in orizzontale. Verificare che sia sufficientemente resistente.
  • Page 42: Adesivo

    Truma Verificare la tenuta del raccordo sul flessibile in ingresso al DuoControl CS (ad es. con uno spray per la ricerca di per- 1. Casi contemplati dalla garanzia dite conforme alla norma EN 14291). Il certificato di prova gas disponibile deve essere opportunamente integrato o modificato.
  • Page 43 Nel caso in cui il costruttore decida di pre- In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o stare garanzia, il periodo di garanzia relativo ai pezzi riparati a un nostro partner di assistenza autorizzato (vedere il sito o sostituiti, non decorrerà...
  • Page 44: Gebruikte Symbolen

    Het gebruik van de gasdrukregelinstallatie in gesloten ruimten (in huis of stacaravan), op zeeschepen of in EX-zone 0 (bijv. tankwagens) is niet toegestaan. DuoControl CS kan in Duitsland niet worden gebruikt voor bedrijfsvoertuigen (volgens BGV D 34).
  • Page 45 De Truma gasdrukregelinstallatie DuoControl CS met geïnte- greerde crashsensor voldoet in combinatie met hogedrukgas- slangen met geïntegreerde slangbreukbeveiliging aan alle...
  • Page 46: Gebruiksaanwijzing

    Omschakelen Als de druk van de gebruiksfles onder 0,6 bar daalt, dan schakelt DuoControl CS automatisch om en wordt er gas uit de tweede gasfles afgenomen. In het kijkvenster wisselt de Op het kijkvenster (b) wordt de status van de gebruiksfles aanduiding naar rood.
  • Page 47: Afnamestatus

    Gasrest: niet roken, geen open vuur! Verwisselen van de slangen – DuoControl CS biedt u de mogelijkheid een lege gasfles te verwisselen zonder de werking van de verbruiksapparaten te onderbreken. In de aansluitstompen geïntegreerde terug- Voor aan- en afschroeven van de hogedrukslangen het bijge- slagkleppen verhinderen naar buiten stromen van gas, wan- voegde schroefhulpmiddel gebruiken.
  • Page 48: Werking Met Maar Één Gasfles

    EN 14291 – bij de klep Wij adviseren de afdichting (art.-nr. 50020-76300) ver- van de gasfles en bij de DuoControl CS de dichtheid van de nieuwen telkens wanneer een slang verwisseld wordt. schroefverbindingen van de hogedrukslangen.
  • Page 49: Onderhoud

    Reserve-afdichting Onderhoud voor hogedrukaansluiting M20 x 1,5 (G. 13) (art.-nr. 50020-76300) De gasdrukregelinstallatie DuoControl CS is onderhoudsvrij. Afstandsdisplay (inclusief EisEx) Het testen van de gasinstallatie moet in Duitsland elke 2 jaar voor aanduiding van de afnamestatus in het interieur van door een vakman (DVFG, TÜV, DEKRA) worden uitgevoerd.
  • Page 50: Technische Gegevens

    Inbouwinstructies vóór de inbouw absoluut lezen en naleven! Regelaaruitgang snijringschroefverbinding 8 of 10 mm DuoControl CS moet afhankelijk van de uitvoering verticaal Aanbevolen aanhaalkoppel op een stevige wand of horizontaal aan het plafond van de 3 – 5 Nm voor wartelmoer M20 x 1,5 (G.13) gasfleshouder worden gemonteerd.
  • Page 51: Inbouw En Aansluiting Duocontrol Cs

    DuoControl CS moet zo worden gemonteerd dat de aanslui- tingen van de hogedrukslangen zich op de hoogst mogelijke Kies een geschikte plaats voor DuoControl CS. Let hierbij met positie bevinden, maar tenminste boven het niveau van de name op het volgende: klep op de fles (stippellijn).
  • Page 52: Sticker

    (bijv. oliën, weekmakers) in het gas, Controleer de dichtheid van de slangaansluitingen bij de – als gevolg van het niet-naleven van de Truma-inbouw- en ingang van DuoControl CS (bijv. met een lekzoekspray gebruiksaanwijzingen, conform EN 14291).
  • Page 53 De kosten voor gebruikmaking van de fabrieksservicedienst eigen risico naar de fabrikant / servicepartner brengen of op- van Truma voor het verhelpen van een onder de garantie val- sturen. Bij schade aan de warmtewisselaar moet de gebruikte lend gebrek – in het bijzonder transport-, reis-, werk- en mate- gasdrukregelaar eveneens worden opgestuurd.
  • Page 54: Anvendte Symboler

    Mærkat ................62 udløsningselementet. Truma producentgarantierklæring ........ 62 Anvendelse af gastrykregulatoren er ikke tilladt i lukkede rum (bolig, mobilhomes), på både eller i ex-zoner 0 (f.eks. tankvogne). DuoControl CS må i Tyskland ikke anvendes til erhvervskøre- tøjer (iht. BGV D 34).
  • Page 55 Truma-gastrykregulatoren DuoControl CS med en integreret crash-sensor opfylder i forbindelse med højtryksgasslanger med integreret slangebrudssikring (SBS) alle relevante stan- darder, forskrifter og direktiver, og muliggør dermed drift af gasanlægget i hele Europa, også...
  • Page 56: Brugsanvisning

    Skift Hvis driftsflaskens tryk falder til under 0,6 bar, skifter I kontrolvinduet (b) ses status for driftsflasken: DuoControl CS automatisk, og der tages gas fra den anden grøn = Gas fra driftsflasken gasflaske. Indikatoren i kontrolvinduet skifter til rød. rød = Gas fra reserveflasken.
  • Page 57: Tilførselsstatus

    Udskiftning af slange Gasrest: Rygning og åben ild forbudt! – DuoControl CS giver mulighed for at udskifte en tom gas- For at skrue højtryksslangen af eller på bedes du anvende flaske uden at afbryde driften. Integrerede kontraventiler i det medfølgende skrueværktøj. Dette sikrer det nødvendige indgangsstudserne forhindrer, at der slipper gas ud, når der...
  • Page 58: Drift Med Kun Én Gasflaske

    Drift med kun én gasflaske – Åbn for spærreventilen og evt. fjernstyringen til gassen. DuoControl CS kan også anvendes med kun én gasflaske. In- tegrerede kontraventiler i indgangsstudserne forhindrer, at der – Skru skruehætten af kontroltilslutningen (e), og tilslut kon- slipper gas ud fra den frie studs.
  • Page 59: Vedligeholdelse

    – tilslutning G. 5 for Tyskland – (art.-nr. 50020-61300) Vedligeholdelse Reservepakning til højtrykstilslutning M20 x 1,5 (G. 13) Gastrykregulatoren DuoControl CS er vedligeholdelsesfri. (art.-nr. 50020-76300) I Tyskland skal gasanlægget kontrolleres hvert 2. år ved en fla- Fjernstyring (inklusiv EisEx) skegassagkyndig (DVFG, TÜV, DEKRA). Dette skal bekræftes til visning af udgangsstatus i førerkabinen...
  • Page 60: Tekniske Data

    Regulatorudgang Skæreringsforskruning 8 mm eller 10 mm DuoControl CS skal, alt efter model, monteres lodret på en Anbefalet tilspændingsmoment stabil væg eller vandret på gasflaskekassens loft. Udløs- 3 – 5 Nm for omløbermøtrik M20 x 1,5 (G.13) ningselementet (A) skal altid stå...
  • Page 61: Montering Og Tilslutning Af Duocontrol Cs

    Ved 30 mbar-anlæg med 8 mm gasrørledninger skal den med- følgende adapter Z 10 / RVS 8 (kun til handelen) anvendes. Ved udendørs anvendelse skal DuoControl CS beskyttes mod vejrpåvirkninger med en beskyttelseshætte. Vælg en egnet position til DuoControl CS, specielt: –...
  • Page 62: Mærkat

    Garantien dækker ikke ved skader på anlægget Denne kontrol erstatter ikke den regelmæssigt tilbage- vendende gaskontrol! – som følge af sliddele og naturligt slid, – som følge af anvendelse af andre, ikke originale Truma-dele i anlæggene, Mærkat – som følge af skader forårsaget af fremmedlegemer (f.eks.
  • Page 63 Ved klimasystemer: For at undgå transportskader må anlægget kun sendes efter Ekstra omkostninger pga. vanskeliggjorte monterings- og aftale med Truma-servicecentralen i Tyskland eller med den afmonteringsbetingelser i forbindelse med anlægget (f.eks. respektive autoriserede servicepartner i udlandet. Ellers bærer afmontering af møbel- og karosseridele) anerkendes ikke som afsenderen risikoen for eventuelt opståede transportskader.
  • Page 64: Använda Symboler

    Trumas tillverkargaranti ..........72 Användningen av gastrycksregulatorn i slutna utrymmen (hushåll, villavagnar) på havsvattenbåtar eller i EX-zon 0 (t.ex. tankbilar) är inte tillåten. DuoControl CS får inte sättas in i fordon i Tyskland som nytt- jas yrkesmässigt (enligt BGV D 34).
  • Page 65: Bruksanvisning

    8 år). Användaren ansvarar för detta. * motsvarar vid medelfordonsvikt en krockhastighet på För drift av gastrycksregulatorn DuoControl CS krävs ovill- ca. 15 – 20 km/h mot ett fast hinder. korligen användning av stående gasflaskor, från vilka gas tas ut i gasfas.
  • Page 66: Start

    Gasrester: Rökning förbjuden! Ingen öppen eld! Om trycket i driftflaskan sjunker under 0,6 bar kopplar – DuoControl CS ger möjlighet att byta en tom gasflaska utan DuoControl CS automatiskt om, och gas hämtas från den att driften av de anslutna apparaterna behöver avbrytas. De andra gasflaskan.
  • Page 67: Slangbyte

    – Öppna den fulla gasflaskans ventil. – Skruva fast den högtrycksslang som föreskrivs för landet på ingången på DuoControl CS och på flaskan (resp. på – Tryck på slangbrottsskyddet (d) – (se ”Start”). anslutningsadaptern). Statusindikatorn (b) fortsätter att visa grönt.
  • Page 68: Täthetsprovning Av Högtrycksområdet

    Förskruvningarna på högtrycksslangarna bör på lämpligt sätt fackman. Under tiden får gasflaskans ventil inte öppnas. täthetsprovas vid gasflaskans ventil och på DuoControl CS – exempelvis med läckspray enligt EN 14291. – När provningen slutförts måste kontrollventilen vridas 90°...
  • Page 69: Tillbehör

    3,5 g ± 0,5 g Vinkelförskruvning 90° Försäkran om överensstämmelse (art.nr 50020-56000) Gastrycksregulatorn DuoControl CS motsvarar tryckappa- rat-direktivet 97/23/EG med tillämpning av EN 13786/B och Kompletteringssats direktiv 2004/78/EG, bilaga VIII “Säkerhetskrav för med flytan- behövs vid avstånd till glasflaskor på mer än 100 cm de gas drivna förbränningsvärmare och värmesystem“.
  • Page 70: Monteringsanvisning

    Monteringen ovanför flaskventilen försvårar för gas i fly- tande fas att tränga in i gastrycksregulatorn, framför allt Monteringsmått under färd. ~ 131 ~ 231 ~ 170 DuoControl CS får endast monteras på sådant sätt att hög- trycksslangarnas anslutningar placeras vågrätt. Mått i mm. 37,5...
  • Page 71: Dekal

    Välj lämplig plats för DuoControl CS, tänk särskilt på: och täthet. Kontrollera att slanganslutningarna på ingång- – Typskylten läsbar en till DuoControl CS är täta (t.ex. med läckspray enligt – Statusindikering synlig EN 14291). Ett befintligt gaskontrollsintyg måste därefter – Undvik skador vid flaskbyte kompletteras / ändras.
  • Page 72: Trumas Tillverkargaranti

    Därutöver gäller lagstadgade garantianspråk gentemot försäljaren. Tillverkarens adress: Inga garantianspråk gäller: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 – för förslitningsdelar och vid naturlig förslitning, 85640 Putzbrunn, Tyskland – vid användning av andra delar än Trumas originaldelar i enheterna, Vid fel kontakta Trumas servicecenter eller någon av våra...
  • Page 73 Hochdruck-Schläuche mit SBS / High-pressure hoses with hose rupture protection / Tuyaux haute pression avec sécurité de rupture de tuyau 50410-04 • • • • • 50420-04 50410-03 • • 50420-03 50410-02 • • 50420-02 50410-06 • • • • •...
  • Page 75 Las instrucciones de uso y montaje en su idioma pueden ser solicitadas al fabricante Truma o al servicio Truma de su país. Käyttö- ja asennusohjeita on saatavissa Trumavalmistajalta tai Truma huollosta. Οι οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης στη γλώσσα της χώρας...
  • Page 76 Vid fel kontakta Truma servicecenter eller någon av våra Veuillez vous adresser au centre de service clientèle de auktoriserade servicepartner (se www.truma.com). Truma ou à un de nos services après-vente agréés en cas de dysfonctionnements (consultez www.truma.com). För snabb handläggning bör du ha aggregatets typ och serienummer (se typskylten) till hands..

Table des Matières