Enregistrement d'images animées
sur un "Memory Stick"
– Enregistrement de séquences MPEG
Vous pouvez enregistrer des images animées
avec le son sur un "Memory Stick".
L'image et le son sont enregistrés sur le "Memory
Stick" tant qu'il n'est pas saturé (MPEG MOVIE
EX).
Avant de commencer
Insérez un "Memory Stick" dans le caméscope.
(1) Réglez le commutateur POWER sur
MEMORY/NETWORK (DCR-TRV50E
seulement). Assurez-vous que le
commutateur LOCK est à gauche (position de
déverrouillage).
(2) Appuyez sur START/STOP. L'enregistrement
commence. Le témoin de tournage du
caméscope à l'avant du caméscope s'allume.
L'image et le son s'enregistrent tant que le
"Memory Stick" n'est pas saturé. Pour de plus
amples informations sur le temps
d'enregistrement, voir page 160.
2
[a]:
Temps maximal d'enregistrement sur le
"Memory Stick"/
Länge der im Memory Stick
aufzeichenbaren Filmszene
[a] [b]: Ces indicateurs apparaissent pendant
cinq secondes après une pression de
START/STOP. Ils ne sont pas
enregistrés./
Diese Anzeigen erscheinen fünf
Sekunden lang nach Drücken von
START/STOP. Die Anzeige wird nicht
aufgezeichnet.
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur START/STOP.
40min
REC
0:00 : 03
320
[a]
15min
BBB
[b]
PLAY
INDEX
FN
Aufnehmen von Filmen
auf den Memory Stick
– MPEG-Filmaufnahme
Auf den Memory Stick können Filmszenen mit
Ton aufgenommen werden.
Die Aufnahme wird so lange fortgeführt, bis der
Memory Stick voll ist (MPEG MOVIE EX).
Vorbereitung
Legen Sie den Memory Stick in den Camcorder
ein.
(1) Stellen Sie den POWER-Schalter auf
MEMORY/NETWORK (NETWORK nur
DCR-TRV50E). Vergewissern Sie sich, dass
der LOCK-Schalter in der linken Position
(Schreibschutz ausgeschaltet) steht.
(2) Drücken sie START/STOP. Der Camcorder
beginnt mit der Aufnahme, und die
Aufnahmelampe an der Vorderseite des
Camcorders leuchtet auf. Die Aufnahme wird
fortgeführt, bis der Memory Stick voll ist.
Genaueres zur Aufnahmezeit finden Sie auf
Seite 160.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie START/STOP.
183