(3) Saisir la cartouche de sécurité
aux deux languettes et la retirer en
tournant légèrement et les
remplacer en même temps que la
cartouche de filtre à remplacer.
(4) L'assemblage restant est
réalisé comme indiqué dans la
section 8.2.9 (6)...(8).
8.2.11 Remplacer le filtre
de carburant
Voir manuel du moteur.
8.2.12 Remplacer la
batterie du démarreur
REMARQUE
La batterie du démarreur est sans
entretien conformément à DIN
72311 partie 7 et se trouve dans la
zone de gauche d'accés.
(1) Retirer le coupe-batterie
(4-8/9a).
(2) Ouvrir la trappe de visite à l'aide
d'une clé quatre pans (8-21/flèche).
(3) Desserrer et retirer la vis de
fixation (SW 17) (8-22/2) de la fixation
de la batterie.
(4) Desserrer les bornes de
connexion (8-22/1) de la batterie
(SW 13) et les retirer.
DANGER
Commencer toujours par desser-
rer la bornes négative puis la borne
positive. Lors de la fixation, procé-
der dans le sens inverse.
(5) Retirer la batterie et la
remplacer.
(6) Avant de les fixer, graisser les
bornes de connexion.
S45C
(3) Hold the filter cartridge by both
strips and pull it out by carefully
turning it back and forth. Replace
the safety cartridge and the filter
cartridge by new ones.
(4) The remaining installation is
performed as described in section
8.2.9 (6)-(8).
8.2.11 Replacing the fuel
filter
See the Engine Operating Instruc-
tions.
8.2.12 Exchanging the
starter battery
NOTE
The starter battery is a low main-
tenance part according to DIN
72311 T, section 7. It is located in
the left-hand entrance area.
(1) Remove the battery main switch
(4-8/9a).
(2) Use a square wrench to open
the maintenance flap (8-21/arrow).
(3) Remove the fastening screw
(SW 17) (8-22/2) of the battery
compartment.
(4) Loosen and remove the con-
necting cables (8-22/1) from the
battery (SW 13).
DANGER
Always remove the negative pole
cable first, then the positive cable.
Installation is in the reverse order.
(5) Remove the battery and
replace it.
(6) Lubricate the connecting
cables before fastening them.
8-11