Très Important - ahlmann AS 45 Manuel De L'opérateur

Chargeuse pivotante
Table des Matières

Publicité

(11) Bloquer
pivotante. Pour ce faire, retirer la
cale de son logement (1-3/1), la
déposer dans le dispositif de
blocage (1-2/flèche) et la bloqer
par une clavette double (1-3/2).
(12) Installer
remorquage sur la machine à
remorquer [(7-2/1 - remorquage
marche AV) ou (7-4/1 - remorquage
marche AR)] et le véhicule tracteur.
ATTENTION
Si la machine n'est pas équipée
d'un accouplement de remorquage,
la machine doit être remorquée
uniquement en marche AR.
Modèle "20 km/h"
(13) Avant le remorquage, placer
l'organe de translation hydrosta-
tique sur la position „libre circulation
d'huile". Pour ce faire, il faut poser
les boulons filetés aux deux
soupapes de limitation de haute
pression (7-3/flèches) de la pompe
de roulement jusqu'au même
niveau que les écrous à tête hexa-
gonale (SW 13) dévissés au-
paravant. Après, il faut de nouveau
serrer les écrous à tête hexagonale.
TRÈS IMPORTANT
Après le remorquage, desserrer à
nouveau les écrous à tête hexago-
nale, dévisser les boulons filetés
des deux soupapes de limitation de
haute pression jusqu'à la butée et
resserrer les écrous à tête hexago-
nale.
(14) Retirer les cales si néces..
(15) Desserrer le frein de parking
(4-9/11).
DANGER
- Les forces de braquage sont
beaucoup plus élevées pendant
les pannes de moteur.
- Remorquer la machine au pas
(2 km/h).
- La distance de remorquage ne
devrait pas dépasser 1 km.
- Pour les distances sup. charger
la machine (points d'attache, voir
7-2/1 et 7-2/2, 7-4/1 et 7-4/2).
S45C
la
chargeuse
la
barre
de
(11) Block the swivel mechanism
by removing the blocking shaft
(1-3/1) from the holder, inserting it
in the swivel blocking mechanism
(1-2/arrow), and securing it with a
spring cotter pin (1-3/2).
(12) Attach the towing rod to the
loader to be towed [(7-2/1 - towing
forwards) or (7-4/1 - towing
backwards)] and to the towing
vehicle.
CAUTION
If the loader does not have a forward
ranging and towing coupling, the
loader must only be towed
backwards.
Type "20 km/h"
(13)
Switch the hydrostatic drive
motor to free flow before towing.
For this purpose loosen the hexa-
gon lock nuts. Screw the pins at
both high pressure relieve valves
(7-3/arrows) of the drive pump until
they are level to the hexagon lock
nuts. After that fasten the lock nuts
again.
NOTE
After towing procedure loosen the
hexagon lock nuts. Screw the pins
out of both high pressure relieve
valves until the pins stop. Fasten
the lock nuts.
(14) If necessary, remove the chocks.
(15) Release the parking brake
(4-9/11).
DANGER
- More power is required to steer if
the engine has failed.
- Tow the loader at walking speed
(2 km/h).
- The towing distance should not
exceed 1 km.
- For a longer distance, the defecti-
ve loader must be loaded onto a
truck (for the lashing points, see
7-2/1 and 7-2/2, 7-4/1 and 7-4/2).
7-3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières