Betriebsanleitung
c) Mit Bördel „R" (3070)
Schauglasleuchte auf montierten Bör-
del setzen und mittels mitgelieferter
Stellschraube nach geeigneter Positio-
nierung festziehen.
Beispiel
Montage auf Schraub-Schauglas-
Armaturen
ähnlich: DIN 11851 (Milchrohrverschrau-
bungen NW 65-NW 100:
über Einsteckbördel aus Werkstoff
1.4301 ab NW 125: Montagewinkel
auf Nutmutter
Milchrohrverschraubung
Milk tube joint
Vissage de tube laiteux
8
Operating instruction
c) with flange collar "R" (3070)
Place tank inspection light on
mounted flange, position it appropri-
ately and fasten it by means of the
binding screw provided.
Example
Mounting on screw tank inspection in-
struments
Similar to:
DIN 11851 (milk tube joints
NW 65-NW 100: by flange
collar of 1.4301 type mate-
rial, from NW 125: mounting
bracket on groove nut
Einsteckbördel
Flange collar
Collet à insérer
Mode d'emploi
c) avec collet à insérer"R" (3070)
Posez le hublot d'éclairage de cuve sur
le collet monté, positionnez le propre-
ment et serrez les vis de réglage livrés
avec
Exemple
Montage sur instruments de hublot d'éclai-
rage de cuve à visser d'après DIN 11851 :
(vissage de tube laiteux NW 65-NW 100:
par charnière basculante à base de matière
1.4301, à partir de NW 125: montage par
angle de fixation sur écrou pour rainure
IDENT Nr. 61 226 01 30 0/R. STAHL/12/07
Einsteckbördel
Flange collar
Collet à insérer