Masquer les pouces Voir aussi pour 6125 Série:

Publicité

Liens rapides

Projecteur LED
Série 6125
Mode d'emploi
Additional languages r-stahl.com
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stahl 6125 Série

  • Page 1 Mode d'emploi Additional languages r-stahl.com Projecteur LED Série 6125...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Informations générales ..................3 Fabricant ......................3 Informations concernant le mode d'emploi ............3 Autres documents ....................3 Conformité avec les normes et les dispositions ..........3 Explication des symboles ..................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ............4 Avertissements ....................4 Symboles sur le dispositif ...................5 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Fabricant R. STAHL Schaltgeräte GmbH R. STAHL (P) LTD., Plot No. - 5 Am Bahnhof 30 Malrosapuram Road, Sengundram Indl. Area D-74638 Waldenburg Singaperumal Koil, Kancheepuram Dist., Allemagne Tamil Nadu – 603 204, INDIA Tél. : +49 7942 943-0 Tél.
  • Page 4: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Explication des symboles Symboles figurant dans le mode d'emploi Symbole Signification Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif Danger provoqué par une atmosphère explosive Danger lié à des pièces conductrices Risque de lésions oculaires causé par le rayonnement optique Avertissements Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié...
  • Page 5: Symboles Sur Le Dispositif

    • En cas de conditions de fonctionnement non couvertes par les caractéristiques techniques du dispositif, veuillez impérativement vous adresser à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou non autorisée du dispositif ou du non-respect du présent mode d'emploi.
  • Page 6: Utilisation Conforme À L'emploi Prévu

    Fonction et structure du dispositif Utilisation conforme à l’emploi prévu Le projecteur LED 6125 est un matériel • utilisé pour l'éclairage des surfaces, des espaces de travail et des objets. • utilisable en intérieur et en extérieur. • pour un montage stationnaire. •...
  • Page 7: Structure De L'appareil

    Fonction et structure du dispositif Structure de l'appareil 17562E00 Entrées de câbles Joint Étrier de montage Verre de luminaire Borne de connexion Vis de fixation Dissipateur thermique Couvercle du boîtier (uniquement pour la version 210 W) Pilote LED 270894 / 612560300090 Projecteur LED 2020-04-16·BA00·III·fr·06 Série 6125...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Protection contre les explosions Global (IECEx) Gaz et poussière IECEx EPS 15.0087 Ex db eb op is IIC T4 Gb Ex tb op is IIIC T*°C Db Europe (ATEX) Gaz et poussière EPS 15 ATEX 1 114 E II 2G Ex db eb op is IIC T4 Gb E II 2D Ex tb op is IIIC T*°C Db Puissance à...
  • Page 9 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques relatives à l´éclairage Standard Couleur : blanc froid Rendu des couleurs R : ) 70 Température de la cou [K]: 5 700 K Alternative Couleur : blanc chaud Rendu des couleurs R : ) 80 Température de la couleur [K]: 4 000 K Flux lumineux 6125/11..-2...
  • Page 10 0,75 ... 4 mm fils fins et extra-fins 0,75 ... 6 mm unifilaire Longueur de dénudage : 13 ... 15 mm Câblage traversant max. 12 A Pour d'autres caractéristiques techniques, voir r-stahl.com. Projecteur LED 270894 / 612560300090 Série 6125 2020-04-16·BA00·III·fr·06...
  • Page 11: Transport Et Stockage

    Transport et stockage Matériau alternatif : Boîtier : • Acier inoxydable SS304 (1.4301 ou V2A), une couche de revêtement par poudre • Acier inoxydable SS316L (1.4404 ou V4A) sans revêtement par poudre Transport et stockage • Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine. •...
  • Page 12: Cotes / Cotes De Fixation

    Montage et installation Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont indiquées en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications 180,50 [7,11] 180,50 [7,11] 133,50 [5,26] 400 15,75 89,50 3,52 400 15,75 89,50 3,52 18201E00 18200E00 Projecteurs Projecteurs avec dissipateur thermique sans dissipateur thermique...
  • Page 13: Montage / Démontage, Position D'utilisation

    Montage et installation Montage / démontage, position d'utilisation DANGER Risque d'explosion dû à des réchauffements inadmissibles ! Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou mortelles. • Éviter des sources de chaleur externes et/ou l'exposition directe à la lumière du soleil (risque de modification de la classe de température ou de la température de surface maximale admissible).
  • Page 14: Installation

    Montage et installation Installation 7.3.1 Ouverture et fermeture du boîtier DANGER Risque de choc électrique en cas d'ouverture non conforme ! Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou mortelles. • N'ouvrir les luminaires sans interrupteur qu'à l'état hors tension (voir la plaque d'information au niveau de la fermeture) ! AVIS Danger dû...
  • Page 15 Montage et installation 7.3.2 Raccordements électriques Raccordement au secteur Respecter la plage de serrage maximale des bornes de connexion (voir chapitre « Caractéristiques techniques »). Pour le raccordement au secteur, tenir compte des points suivants : • Effectuer le serrage avec précision ! •...
  • Page 16 Le luminaire standard est fourni avec 2 orifices d'introduction, 1 entrée de câble et 1 bouchon obturateur. Couples de serrage sur les composants de R. STAHL Schaltgeräte GmbH Serrer les luminaires avec entrées de câble intégrées et bouchons obturateurs de R.
  • Page 17: Mise En Service

    Mise en service Mise en service DANGER Risque d'explosion en cas d'installation inappropriée ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Contrôler l'installation du dispositif avant la mise en service. • Observer les dispositions nationales. AVIS Dysfonctionnement ou dommages suite à...
  • Page 18: Maintenance, Entretien, Réparation

    Maintenance, entretien, réparation Maintenance, entretien, réparation DANGER Risque d'explosion en raison d'éléments intégrés à haute température ! Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne. • Ouvrir le boîtier uniquement quand le dispositif est hors tension. •...
  • Page 19: Réparation

    • Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance.
  • Page 20: Élimination

    • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange sur la fiche technique figurant sur notre site Internet : r-stahl.com. Projecteur LED 270894 / 612560300090 Série 6125...

Table des Matières