Sony Handycam Vision CCD-TRV107E Mode D'emploi page 74

Masquer les pouces Voir aussi pour Handycam Vision CCD-TRV107E:
Table des Matières

Publicité

Copie facilement une cassette
– Easy Dubbing
Remarque
Vous pouvez uniquement titrer une cassette
insérée dans le magnétoscope.
Paramétrage du titre
•La couleur du titre change comme suit :
WHITE (blanc) y YELLOW (jaune) y
VIOLET (violet) y RED (rouge) y CYAN
(cyan) y GREEN (vert) y BLUE (bleu)
•La taille du titre change comme suit :
SMALL (petit) y LARGE (grand)
•La couleur de fond change de la façon suivante :
FADE (fondu) y WHITE (blanc) y YELLOW
(jaune) y VIOLET (violet) y RED (rouge) y
CYAN (cyan) y GREEN (vert) y BLUE
(bleu) y BLACK (noir)
Etape 4 : Sélection du mode de
copie
Vous pouvez choisir un enregistrement normal
(NORMAL) ou un enregistrement par intervalles
(PREVIEW).
(1) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner MODE SEL, puis appuyez sur la
molette.
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner le mode de copie, puis appuyez
sur la molette.
– NORMAL : Vous pouvez enregistrer
– PREVIEW : Vous pouvez réaliser une copie
[a] : Enregistrement (magnétoscope)
[b] : Durée d'attente (magnétoscope)
[c] : Durée de lecture (caméscope)
74
normalement sur le
magnétoscope.
à intervalles en réglant le
caméscope en lecture et en
attente séquentielle
automatique.
5 s
[a]
[b]
[c]
30 s
Überspielen eines Bandes ganz
einfach – Easy Dubbing
(Überspielautomatik)
Hinweis
Sie können nur einen Titel auf das Band im
Videorecorder aufzeichnen.
Titeleinstellung
•Die Titelfarben wechseln folgendermaßen:
WHITE (weiß) y YELLOW (gelb) y
VIOLET (violett) y RED (rot) y CYAN
(zyan) y GREEN (grün) y BLUE (blau)
•Die Titelgrößen wechseln folgendermaßen:
SMALL (klein) y LARGE (groß)
•Die Hintergrundfarben wechseln
folgendermaßen:
FADE y WHITE (weiß) y YELLOW (gelb)
y VIOLET (violett) y RED (rot) y CYAN
(zyan) y GREEN (grün) y BLUE (blau) y
BLACK (schwarz)
Schritt 4: Auswählen des
Sie können zwischen normaler Aufnahme
(NORMAL) und Zeitrafferaufnahme (PREVIEW)
auswählen.
(1) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC die Option MODE SEL aus und
drücken Sie auf den Regler.
(2) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC den gewünschten
Überspielmodus aus und drücken Sie auf den
Regler.
– NORMAL: Die Aufnahme auf dem
– PREVIEW: Sie können im Zeitraffer
5 s
25 s
25 s
30 s
[a] : Aufnahme (Videorecorder)
[b] : Wartedauer (Videorecorder)
[c] : Wiedergabedauer (Camcorder)
Überspielmodus
Videorecorder erfolgt normal.
überspielen, indem Sie den
Camcorder so einstellen, dass
er automatisch abwechselnd
wiedergibt und in den
Bereitschaftsmodus schaltet.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières