Table des Matières

Publicité

MANUEL D'UTILISATION DU V650

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar V650

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION DU V650...
  • Page 2: Table Des Matières

    Câble USB Émetteur de fréquence cardiaque Bluetooth® Smart* Logiciel Polar FlowSync Service Web Polar Flow Configurer votre V650 Configuration sur le service Web Polar Flow Configuration à partir du dispositif Charger la batterie Menu et fonctions Éléments du menu Fonctions des boutons Fonctions de l'écran tactile...
  • Page 3 Utiliser heure GPS Heure Date Langue Unités Verr. code PIN Éclairage avant Rétroéclairage écran Arrêt automatique À propos du V650 Réglages de profil sportif Vue d\'entraînements Vue de FC Vue de vitesse Sons d\'entraînement Pause automatique Tour auto. Bouton avant enreg. tour...
  • Page 4 Mise à jour du firmware Capteurs compatibles Émetteur de fréquence cardiaque Polar Bluetooth® Smart Associer un émetteur de fréquence cardiaque au V650 Capteur de vitesse Polar Bluetooth® Smart Associer un capteur de vitesse au V650 Capteur de cadence Polar Bluetooth® Smart Associer un capteur de cadence au V650 Capteur Polar LOOK Kéo Power Bluetooth®...
  • Page 5 Installer le support vélo Installer le support vélo S'entraîner Mettre l'émetteur de fréquence cardiaque en place Démarrer une séance d'entraînement Choisir un profil et un vélo pour la course Démarrer une séance d'entraînement avec guidage d'itinéraire Fonctions des boutons pendant l'entraînement Fonctions du bouton latéral Fonctions du bouton avant Fonctions de l'écran tactile...
  • Page 6 Guidage à l'écran Strava Live Segments® Importer des Strava Live Segments de Strava.com vers Polar Flow Transférer des Strava Live Segments de Polar Flow vers votre V650 Activez la fonction Strava Live Segments® sur votre Polar V650. S'entraîner avec Strava Live Segments Indicateurs de puissance avancés...
  • Page 7 Bénéfice de l'entraînement Charge d'entraînement Service Web Polar Flow Application Polar Flow Sync en cours Synchronisation avec le service Web Flow via FlowSync Synchronisation avec l'application Flow Entretenir votre V650 Polar V650 Émetteur de fréquence cardiaque Capteur de vitesse Bluetooth® Smart et capteur de cadence Bluetooth®...
  • Page 8 Polar V650 Émetteur de fréquence cardiaque Logiciel Polar FlowSync et câble USB Compatibilité de l'application mobile Polar Flow Étanchéité des produits Polar Garantie internationale Polar Informations réglementaires Décharge de responsabilité...
  • Page 9: Démarrage

    Polar V650 Manuel d'utilisation Introduction Félicitations pour l'achat de votre V650 ! Conçu pour les cyclistes qui veulent aller plus loin, le V650 vous permet de rouler en toute confiance et d'atteindre des performances optimales. Ce manuel d'utilisation comprend des instructions complètes pour vous aider à...
  • Page 10: V650

    à tout moment. Logiciel Polar FlowSync Le logiciel Flowsync vous permet de synchroniser les données entre votre V650 et le service Web Flow sur votre ordinateur via le câble USB. Accédez à flow.polar.com/start pour télécharger et installer le logiciel Polar FlowSync.
  • Page 11: Configurer Votre V650

    4Réveillez votre V650 en appuyant pendant quelques secondes sur le bou- ton latéral. 5Branchez le V650 sur le port USB de votre ordinateur avec le câble USB. Laissez votre ordinateur installer les éventuels pilotes USB suggérés. 6Le service Web Flow s'ouvre automatiquement dans votre navigateur...
  • Page 12: Configuration À Partir Du Dispositif

    Svenska. Configuration à partir du dispositif Branchez le V650 sur le port USB de votre ordinateur ou un chargeur USB avec le câble fourni. Réveillez votre V650 en appuyant sur le bouton latéral. La première fois que vous effectuez cette opération, votre V650 vous guide tout au long d'un processus de configuration initial.
  • Page 13 Pour accepter les réglages, appuyez sur . Le V650 passe en vue principale. Pour obtenir les données d'entraînement les plus précises et personnelles, il est important de faire preuve de précision concernant les réglages physiques tels que...
  • Page 14: Charger La Batterie

    Charger la batterie Le V650 est doté d'une batterie interne rechargeable. Utilisez le câble USB fourni avec le produit pour le charger via le connecteur USB de votre ordi- nateur. Vous pouvez aussi charger la batterie via une prise murale. En cas de chargement via une prise murale, utilisez un adaptateur secteur USB (non fourni avec le produit).
  • Page 15: Menu Et Fonctions

    Ajoutez des segments que vous avez télé- chargés depuis Strava et des itinéraires à vos favoris sur le service Web Flow et synchronisez-les vers votre V650. 5PROFIL : choisissez le profil et le vélo pour votre sortie à vélo. 6Les indicateurs affichés au bas de l'écran fournissent des informations...
  • Page 16: Fonctions Des Boutons

    Fonctions des boutons Il est prévu un bouton physique sur le côté du V650 et un autre bouton à l'avant. Appuyez sur le bouton latéral (1) pour voir les options suivantes : SYNC AVEC MOBILE CALIBRER L'ALTITUDE VERR. ÉCRAN RECH. CAPTEURS...
  • Page 17: Fonctions De L'écran Tactile

    Pour lancer l'enregistrement, appuyez longuement sur le bouton avant (2), et maintenez-le enfoncé pour mettre l'enregistrement en pause. Pour enregistrer un tour, appuyez normalement sur le bouton. Reportez-vous à Réglages de profil sportif pour savoir comment activer/désactiver la fonction BOUTON AVANT ENREG. TOUR.
  • Page 18: Associer Des Capteurs Au V650

    Parcourez ce qui figure à l'écran. Associer des capteurs au V650 Les capteurs compatibles avec le V650 utilisent la technologie sans fil Blue- tooth Smart ®. Pour pouvoir utiliser un nouvel émetteur de fréquence car- diaque ou un nouveau cardio-compteur Cycle, vous devez l'associer à votre V650.
  • Page 19 part à une épreuve ou une course, pensez à effectuer l'association chez vous de manière à éviter toute interférence liée à la transmission de données. Pour plus d'informations sur l'association de capteurs spécifiques, reportez- vous à Capteurs compatibles.
  • Page 20: Réglages

    Réglages généraux. Vous trouverez les réglages suivants : • Association • Cartes • Utiliser heure GPS • Heure • Date • Langue • Unités • Verr. code PIN • Éclairage avant • Rétroéclairage écran • Arrêt automatique • À propos du V650...
  • Page 21: Association

    Dans certains réglages (par ex. UNITÉS), appuyez sur le champ jusqu'à obte- nir la valeur correcte. ASSOCIATION Pour pouvoir utiliser un nouveau capteur, vous devez l'associer à votre V650. Appelée association, cette opération prend seulement quelques secondes. Elle garantit que votre V650 recevra uniquement les signaux émis par votre capteur et permet un entraînement de groupe sans perturbations.
  • Page 22: Cartographique Hors

    Synchronisation requise apparaît sous ZONE CARTOGRAPHIQUE HORS LIGNE. La nouvelle carte hors ligne sera télé- chargée lors de la prochaine synchronisation de votre V650 avec le ser- vice Web Flow via le logiciel FlowSync. COUCHES CARTOGRAPHIQUES : choisissez Topographique, Itinéraires vélo et/ou Itinéraires...
  • Page 23: Langue

    Le V650 vous demandera votre code PIN à chaque mise sous tension. Si vous oubliez votre code PIN, vous pouvez procéder à une réinitialisation usine de votre V650. Ceci supprime la connexion du V650 à votre compte utilisateur, ainsi que toutes les données enregistrées dessus.
  • Page 24: Rétroéclairage Écran

    Vous pouvez aussi la gérer manuellement depuis le menu déroulant. Manuel : Gérez l'éclairage avant manuellement depuis le menu déroulant. Ajustez la Fréqu. clign.* en faisant glisser le curseur. Automatique : Le V650 allume et éteint l'éclairage avant selon les conditions de luminosité. Ajustez le Niveau activation et la Fréqu.
  • Page 25: Arrêt Automatique

    ARRÊT AUTOMATIQUE Sélectionnez Activer/Désactiver : Le dispositif s'éteint automatiquement si vous n'avez pas touché les boutons/l'écran tactile pendant 15 minutes (sauf si le V650 est en train d'enregistrer une séance d'entraînement ou est en mode pause). À PROPOS DU V650 Consultez l'ID produit, la version du firmware et le modèle matériel de votre V650.
  • Page 26: Vue D\'Entraînements

    • • Pause automatique • Tour auto. • Bouton avant enreg. tour • Zones FC • Réglages puissance Appuyez pour ouvrir le réglage à modifier, puis apportez les modifications souhaitées. Confirmez et revenez au menu précédent en appuyant sur Dans certains réglages (par ex. Sons d'entraînement), appuyez sur le champ jusqu'à...
  • Page 27: Vue De Fc

    4Si vous souhaitez changer un élément, appuyez dessus et choisissez-en un nouveau dans la liste. Le contenu de la liste varie légèrement selon les différentes mises en page. Certains éléments (tels que les graphiques) ne conviennent en effet pas à toutes les mises en page. Vous trouverez la liste complète des éléments disponibles sous Vues d'entraînement.
  • Page 28: Tour Auto

    TOUR AUTO. Cochez la case pour activer la fonction, puis paramétrez la Durée ou la Dis- tance du tour automatique. BOUTON AVANT ENREG. TOUR Activez ou désactivez la fonction (Activée/Désactivée). Si vous activez la fonc- tion, une pression sur le bouton avant enregistre un tour lors de l'enregistrement d'une séance.
  • Page 29: Réglages Du Vélo

    Réglages du vélo Pour consulter ou modifier les réglages du vélo, accédez à Réglages > Réglages du vélo, puis choisissez le vélo. Les capteurs associés au vélo appa- raissent sous le nom de ce dernier. Vous trouverez les réglages suivants : VÉLO : Vélo Vélo...
  • Page 30 Retirez 4 mm de la distance afin de tenir compte de votre poids sur le vélo et vous obtenez la circonférence de votre roue. Entrez cette valeur dans le car- dio-compteur Cycle. Méthode 2 Recherchez le diamètre en pouces ou en ETRTO imprimé sur la roue. Recher- chez la taille de roue en millimètres correspondante dans la colonne de droite du tableau.
  • Page 31: Réglages Physiques

    Les tailles de roue figurant dans le tableau sont des indications, la taille de roue dépendant en effet du type de roue et de la pression d'air. En raison de la variation des mesures, Polar ne peut être tenu responsable de leur validité. Réglages physiques Pour consulter et modifier vos réglages physiques, accédez à...
  • Page 32: Sexe

    votre sexe, car ces données ont un impact sur l'exactitude des valeurs de mesure telles que les limites de zone de fréquence cardiaque et la dépense calorique. Appuyez pour ouvrir le réglage à modifier, puis apportez les modifications souhaitées. Confirmez et revenez au menu précédent en appuyant sur Dans certains réglages (par ex.
  • Page 33: Fc Au Repos

    à la capacité maximale du cœur à acheminer le sang jusqu'aux muscles. La valeur VO2 peut être mesurée ou prévue par les tests de fitness (par ex. tests maximaux, tests sous-maxi- maux, Polar Fitness Test). VO2 est une bonne indication...
  • Page 34: Mise À Jour Du Firmware

    Le firmware de votre V650 peut être mis à jour. Chaque fois qu'une nouvelle version du firmware est disponible, FlowSync vous en informe lors de la connexion du V650 à votre ordinateur avec le câble USB. Les mises à jour du firmware sont téléchargées via le câble USB et le logiciel FlowSync.
  • Page 35 4Choisissez Oui. Le nouveau firmware est installé et le V650 redémarre. Avant la mise à jour du firmware, les données de votre V650 sont syn- chronisées avec le service Web Flow. Ainsi, vous ne perdrez pas de données lors de la mise à jour.
  • Page 36: Capteurs Compatibles

    Calibrer le Kéo Power Émetteur de fréquence cardiaque Polar Blue- tooth® Smart L'émetteur de fréquence cardiaque Polar se compose d'une ceinture confor- table et d'un connecteur. Il détecte votre fréquence cardiaque avec précision et envoie les données au V650 en temps réel.
  • Page 37: Associer Un Émetteur De Fréquence Cardiaque Au V650

    Réglages généraux > Association > Coupler nouvel appareil. 2Le V650 répertorie les dispositifs qu'il détecte. Appuyez sur celui à asso- cier. 3Le message Association réussie indique que l'association est terminée. Capteur de vitesse Polar Bluetooth® Smart Toute une série de facteurs peuvent affecter votre vitesse de pédalage. La condition physique en est manifestement un, mais les conditions météo-...
  • Page 38: Capteur De Cadence Polar Bluetooth® Smart

    Coupler nouvel appareil. Le V650 doit se trouver à moins de 3 mètres du capteur à associer. Il est suf- fisamment proche lorsqu'il est monté sur le guidon. 2. Activez le capteur à associer. Faites tourner la roue plusieurs fois pour acti- ver le capteur.
  • Page 39: Associer Un Capteur De Cadence Au V650

    Coupler nouvel appareil. Le V650 doit se trouver à moins de 3 mètres du capteur à associer. Il est suf- fisamment proche lorsqu'il est monté sur le guidon. 2. Activez le capteur à associer. Faites tourner la manivelle plusieurs fois pour activer le capteur.
  • Page 40: Capteur Polar Look Kéo Power Bluetooth® Smart

    Avant d'associer le Kéo Power, veillez à l'installer correctement. Pour obtenir des informations sur le montage des pédales et l'installation des émetteurs, consultez le manuel d'utilisation Polar LOOK Kéo Power fourni avec le produit ou le didacticiel vidéo. Les émetteurs doivent être associés un par un. Vous devez donc procéder deux fois à...
  • Page 41: Réglages De Puissance Sur Le V650

    > Coupler nouvel appareil. Le V650 doit se trouver à moins de 3 mètres du capteur à associer. Il est suf- fisamment proche lorsqu'il est monté sur le guidon. 2. Faites tourner les manivelles pour réveiller les émetteurs. Un voyant rouge clignotant sur le capteur indique que vous avez activé...
  • Page 42: Calibrer Le Kéo Power

    Calibrer le Kéo Power Calibrez le Kéo Power avant de démarrer votre séance. Le V650 démarre auto- matiquement le calibrage chaque fois que les émetteurs se réveillent et que le V650 est détecté. Le calibrage prend quelques secondes.
  • Page 43 • Ne mettez pas de poids sur les pédales pendant le calibrage. • N'interrompez pas le calibrage. Une fois le calibrage terminé, un voyant vert clignote sur les émetteurs et vous pouvez démarrer votre séance.
  • Page 44: Installer Le Support Vélo

    3. Fixez le support vélo sur la fourche/le guidon avec le joint torique. 4. Alignez les rebords à l'arrière du V650 avec les fentes du support vélo, puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le V650 soit en...
  • Page 46: S'entraîner

    Placez la ceinture au niveau de la poitrine, juste en dessous des muscles pectoraux, et fixez l'autre extrémité de la ceinture au crochet. 4Vérifiez que les électrodes humidifiées sont bien ajustées contre votre peau et que le logo Polar du connecteur est centré et à l'endroit.
  • Page 47: Démarrer Une Séance D'entraînement

    Vélo 3 ou Vélo 4. Si vous avez activé le GPS dans le profil choisi, le V650 commence auto- matiquement à rechercher les signaux de satellite GPS. Pendant la recherche, tenez votre V650 immobile, écran vers le haut. La première fois, cette opé- ration prend généralement 30 à...
  • Page 48: Démarrer Une Séance D'entraînement Avec Guidage D'itinéraire

    Démarrer une séance d'entraînement avec guidage d'itinéraire Accédez à ITINÉRAIRES pour voir la liste des itinéraires que vous avez ajoutés aux favoris sur le service Web Flow et synchronisés vers votre V650. Choi- sissez l'itinéraire pour votre séance d'entraînement suivante en appuyant sur...
  • Page 49: Fonctions Des Boutons Pendant L'entraînement

    ITINÉRAIRES. Appuyez sur le bouton avant pour commencer votre course. Pour plus d'informations sur le guidage d'itinéraire et pour obtenir des ins- tructions sur l'ajout d'itinéraires à votre V650, reportez-vous à Guide d'itinéraire. Fonctions des boutons pendant l'entraînement FONCTIONS DU BOUTON LATÉRAL...
  • Page 50: Fonctions Du Bouton Avant

    Vous pouvez alors ajuster l'éclairage avant, les sons d'entraînement et la luminosité de l'écran. Vues d'entraînement Les vues d'entraînement du V650 sont entièrement personnalisables. Vous pouvez choisir d'avoir jusqu'à six vues d'entraînement pour chaque profil, chaque vue d'entraînement contenant jusqu'à huit éléments.
  • Page 51: Heure

    Tous les éléments de vue d'entraînement disponibles sont présentés ci-des- sous. Choisissez ceux correspondant le mieux à vos besoins et vos exigences en matière d'entraînement. Pour obtenir des instructions sur la per- sonnalisation des vues d'entraînement, reportez-vous à Réglages de profil sport.
  • Page 52: Environnement

    Pour obtenir Carte des instructions sur le téléchargement de cartes sur votre V650, reportez-vous à Cartes. Lors de la consultation de la carte, vous pouvez...
  • Page 53 voir les données suivantes sur les deux élé- ments de taille 1/8 dans la partie inférieure de l'écran : • vitesse • distance • durée • fréquence cardiaque • puissance • cadence Changez les données affichées en appuyant sur l'élément. La fonction Guide d'itinéraire vous guide le long des itinéraires que vous avez enregistrés lors de séances précédentes ou d'itinéraires enre- gistrés et partagés par d'autres utilisateurs du...
  • Page 54: Mesure Du Corps

    l'itinéraire et le cercle rouge, la ligne d'arrivée. • La ligne bleue indique votre itinéraire actuel. Mesure du corps Calories Les calories brûlées jusqu'à présent. 1/2, 1/4, 1/8 Votre fréquence cardiaque en battements par Fréquence cardiaque minute (BPM) ou pourcentage de la fréquence 1/2, 1/4, 1/8 cardiaque maximale (%) Votre fréquence cardiaque et la durée de la...
  • Page 55: Distance

    sur la vue. Les limites de la zone verrouillée sont indiquées. Si votre fréquence cardiaque sort de la zone verrouillée, vous recevez un retour audio. Pour déverrouiller la zone, appuyez à nouveau sur la vue. Appuyez pour changer de vue. FC moy Votre fréquence cardiaque moyenne 1/2, 1/4, 1/8...
  • Page 56: Vitesse

    Vitesse Vitesse allure Vitesse actuelle (km/h ou mph) 1/2, 1/4, 1/8 Vitesse moy. Allure moy. Vitesse moyenne (km/h ou mph) 1/2, 1/4, 1/8 Vitesse max Allure Vitesse maximale (km/h ou mph) 1/2, 1/4, 1/8 Vitesse moy. du tour Vitesse moyenne (km/h ou mph) pour le tour Puissance moy.
  • Page 57: Puissance

    1/2, 1/4, 1/8 Cadence moy. Cadence de pédalage moyenne 1/2, 1/4, 1/8 Cadence moy tour Cadence de pédalage moyenne pour le tour actuel 1/2, 1/4, 1/8 Puissance Selon la vue de puissance sélectionnée sous les réglages de profil sportif, la puis- sance produite est indiquée en (watts), W/kg...
  • Page 58 Vous pouvez verrouiller la zone dans laquelle vous vous trouvez actuellement en appuyant sur la vue. Les limites de la zone verrouillée sont indiquées. Si la puissance produite sort de la zone verrouillée, vous recevez un retour audio. Pour déverrouiller la zone, appuyez à nouveau sur la vue.
  • Page 59 , 1/4 , 1/8 gauche et droite pour le tour actuel Représentation sous forme de camembert de Force votre course de pédale gauche et droite. • La zone verte correspond à la force posi- tive que vous utilisez pendant la course de pédale.
  • Page 60 30 ou 1-99 (la valeur que vous avez réglée) secondes. Appuyez pour modifier la valeur. • Force maximale pendant une course de pédale • Pourcentage de temps de force positive dans une course de pédale • Cadence Force max de révo- Force maximale pendant une course de pédale lution, gauche (gauche)
  • Page 61: Informations Relatives Aux Tours

    Retour départ La fonction Retour départ vous guide pour revenir au point de départ. Lorsque le V650 détecte les signaux satellites GPS au début de la séance d'entraînement, votre localisation est enregistrée comme point de départ. Lorsque vous voulez revenir à votre point de départ, procédez comme suit : •...
  • Page 62: Mettre En Pause Et Arrêter L'entraînement

    Pour revenir au point de départ, dirigez-vous dans le sens de la flèche. • Le V650 indique également la distance directe (à vol d'oiseau) qui vous sépare du point de départ. Gardez toujours une carte à portée de main en cas de perte du signal satellite par le V650 ou de déchargement de la batterie.
  • Page 63: Après L'entraînement

    Après l'entraînement Résumé Après chaque séance d'entraînement, vous en obtiendrez un résumé ins- tantané qui comprend les informations suivantes : • Durée de votre séance • Distance • Fréquence cardiaque moyenne et maxi- male • Vitesse/allure moyenne et maximale • Calories compensées par l'altitude et graisses brûlées en % des calories •...
  • Page 64 • Cadence moyenne et maximale Dénivelé+ et dénivelé- • • Altitude maximale • Puissance produite moyenne et maximale • Valeur W/KG moyenne et maximale (rap- port entre puissance et poids) • Répartition moyenne de la puissance de pédalage entre les pieds gauche et droit, en pourcentage •...
  • Page 65: Historique

    Pour supprimer une séance, appuyez longuement sur celle-ci. Pour une analyse plus approfondie, transférez votre historique d'entraînement vers le service Web Polar Flow avec le câble USB et le logiciel FlowSync. Le service Web propose différentes options d'analyse des données.
  • Page 66 Appuyez sur le champ pour réinitialiser les cumuls. Les cumuls vélo doivent être réinitialisés séparément. Les valeurs sont automatiquement mises à jour lorsque vous arrêtez l'enregistrement. Utilisez le fichier des valeurs de cumul comme compteur saisonnier ou mensuel des données de vos sorties.
  • Page 67: Fonctions

    Fonctions Le V650 est doté d'un GPS intégré qui fournit une mesure précise de la vitesse et de la distance, et vous permet de visualiser votre itinéraire sur une carte sur le service Web Flow après votre séance. Le V650 comprend les fonc- tions GPS suivantes :...
  • Page 68: Profils Sport

    Profils sport Le V650 comporte trois profils pour le cyclisme (et un profil pour les autres sports). Vous pouvez définir des réglages spécifiques pour chacun d'eux. Par exemple, vous pouvez personnaliser chaque profil avec jusqu'à six vues d'entraînement différentes pour consulter les informations de votre choix.
  • Page 69: Réglages Carte

    itinéraire sur une carte pendant que vous roulez, ce qui vous permet de vous situer sur la carte en temps réel. Vous pouvez activer ou désactiver la vue carte sous Réglages > Profils spor- tifs. Choisissez le profil sportif à modifier, puis Vues d'entraînement.
  • Page 70: Pendant L'entraînement

    Synchronisation requise apparaît sous ZONE CARTOGRAPHIQUE HORS LIGNE. La nouvelle carte hors ligne sera télé- chargée lors de la prochaine synchronisation de votre V650 avec le ser- vice Web Flow via le logiciel FlowSync. COUCHES CARTOGRAPHIQUES : Choisissez Topographique, Itinéraires vélo et/ou Itinéraires...
  • Page 71 Vous pouvez aussi changer l'orientation de la carte (CAP EN HAUT NORD EN HAUT) en appuyant sur l'indicateur de type de carte dans l'angle supé- rieur droit de l'écran EN HAUT : Le pointeur de localisation reste pointé vers le haut de l'écran quelle que soit la direction que vous empruntez. Lorsque vous tournez, la vue carte pivote en conséquence, de sorte que le pointeur de localisation reste pointé...
  • Page 72 NORD EN HAUT : Le pointeur de localisation est centré. Son orientation change lorsque vous tournez et il pointe vers le haut de l'écran uniquement lorsque vous mettez le cap sur le nord.
  • Page 74: Guide D'itinéraire

    3L'itinéraire est ajouté à votre liste de Favoris. 4Synchronisez l'itinéraire vers votre V650. Le nombre de favoris sur le service Web Flow n'est pas limité, mais votre V650 peut mémoriser 20 itinéraires maximum. Si vous disposez de plus de 20 favoris dans votre liste de Favoris, seuls les itinéraires figurant parmi les 20 premiers favoris sont transférés vers votre V650 lors de la syn-...
  • Page 75: Strava Live Segments

    Si vous disposez d'un compte Strava Premium, vous pouvez utiliser la fonc- tion Strava Live Segments® sur votre Polar V650. Tous les clients qui achètent un V650 bénéficient gratuitement pendant 60 jours d'un abon- nement Strava Premium.
  • Page 76: Importer Des Strava Live Segments De Strava.com Vers Polar Flow

    Importer des Strava Live Segments de Strava.com vers Polar Flow 1Associer vos comptes Strava et Polar Flow sur le service Web Polar Flow OU dans l'application Polar Flow : Service Web Polar Flow : Réglages > Compte > Strava > Connexion Application Polar Flow : Réglages généraux...
  • Page 77: Transférer Des Strava Live Segments De Polar Flow Vers Votre V650

    Transférer des Strava Live Segments de Polar Flow vers votre V650 Synchronisez les données entre votre V650 et le service Web Polar Flow via le câble USB avec le logiciel FlowSync ou sans fil via Bluetooth avec l'application Polar Flow. Pendant la synchronisation, vos 20 premiers favoris comprenant les Strava Live Segments importés depuis Strava.com sont transférés vers...
  • Page 78: S'entraîner Avec Strava Live Segments

    (à vol d'oiseau) qui vous sépare du point de départ apparaissent dans la vue SEGMENTS À PROXIMITÉ sur votre V650. Dans la vue carte, vous verrez le point de départ et la direction des seg- ments.
  • Page 79 2Votre V650 vous alerte par un son lorsque vous approchez d'un segment Strava et indique la distance vous séparant de son départ. Vous pouvez annuler le segment en appuyant sur ANNULER sur votre V650.
  • Page 80 3Une autre alerte sonore est émise lorsque vous atteignez le point de départ du segment. Le nom du segment et votre record personnel (PR) pour ce segment apparaissent sur le V650. L'enregistrement du segment démarre automatiquement.
  • Page 81 4La vue Strava Live Segment est ajoutée comme vue d'entraînement au début du segment. Des données en temps réel sur votre performance s'affichent sur votre V650, dont des informations sur le segment Strava et des données permettant de gérer votre effort.
  • Page 82 Appuyez sur le champ de données de droite pour basculer entre les options suivantes : VITESSE, DURÉE (durée total de la séance d'entraînement jusqu'à présent), FRÉQUENCE CARDIAQUE et PUISSANCE. 5Une fois que vous avez achevé le segment, le V650 indique votre temps, l'écart avec votre et l'écart avec KOM/QOM.
  • Page 83: Indicateurs De Puissance Avancés

    Les résultats sont calculés et affichés instantanément sur votre V650 à la fin du segment, mais vous devez consulter les résultats finaux sur Strava.com. Pour plus d'informations sur les segments Strava, consultez la page Strava Support. Strava Live Segments est une marque de commerce de Strava, Inc.
  • Page 84 L'indicateur TRAINING STRESS SCORE (TSS) quantifie la charge d'entraînement globale sur la base de vos données de puissance. Veuillez noter que la charge d'entraînement Polar et l'indicateur TRAINING STRESS SCORE ne sont pas comparables. Il s'agit de deux approches différentes.
  • Page 85: Smart Coaching

    Zones de fréquence cardiaque Polar Avec les zones de fréquence cardiaque Polar, les entraînements basés sur la fréquence cardiaque atteignent un niveau d’efficacité optimal. L'entraînement est divisé en cinq zones de fréquence cardiaque basées sur des pourcentages de la fréquence cardiaque maximale.
  • Page 86 % d'intensité Exemples de Zone cible de FCmax*, Effet de l'entraînement durée proche du seuil d'intensité maximale au niveau de la res- piration et des muscles. Sensations : très fatigant au niveau de la respiration et des muscles. 190 bpm 5 minutes Recommandé pour : athlètes très expérimentés en bonne forme physique.
  • Page 87 % d'intensité Exemples de Zone cible de FCmax*, Effet de l'entraînement durée Effets : améliore l'allure d'entraînement générale, faci- lite les efforts d'intensité MOYENNE modérée et développe l'efficacité. 70–80% 133- 10 à Sensations : régularité, 152 bpm 40 minutes contrôle, respiration rapide. Recommandé pour : athlètes s'entraînant pour des évé- nements ou cherchant à...
  • Page 88 % d'intensité Exemples de Zone cible de FCmax*, Effet de l'entraînement durée compétition. Effets : aide à l'échauffement et au retour au calme, et TRÈS FAIBLE contribue à la récupération. Sensations : très facile, peu de 50–60% 104- 20 à contrainte. 114 bpm 40 minutes Recommandé...
  • Page 89: Smart Calories

    4 et 5 sont conçues pour optimiser les performances d’un coureur. Vous pouvez personnaliser les zones de fréquence cardiaque cible Polar en utilisant la valeur de votre FCmax mesurée en laboratoire ou en réalisant un test par vous-même pour déterminer cette valeur. Lorsque vous vous entraî- nez dans une zone de fréquence cardiaque cible, l’objectif est d’utiliser toute...
  • Page 90: Bénéfice De L'entraînement

    Consommation maximale d'oxygène individuelle (VO2 • Altitude Pour une précision optimale des informations Smart Calories, indiquez au V650 vos valeurs VO2max et FCmax mesurées si vous les connaissez. Bénéfice de l'entraînement La fonction Bénéfice de l'entraînement vous permet de mieux comprendre l'efficacité...
  • Page 91 Commentaire Bénéfice l'effort. Quelle séance intense ! Vous avez amélioré Entraînement maximum votre vitesse maximale et votre système neu- romusculaire devient plus efficace. Quelle séance ! Vous avez amélioré vitesse et Entraînement maximum et efficacité. Cette séance a aussi beaucoup déve- tempo loppé...
  • Page 92 Commentaire Bénéfice capacité aérobie et l'endurance de vos muscles. Cette séance a aussi développé votre tempo capacité à supporter un effort intense sur la durée. Excellent ! Cette longue séance a amélioré l'endurance de vos muscles et votre capacité Entraînement régulier+ aérobie.
  • Page 93: Charge D'entraînement

    Charge d'entraînement La fonction Charge d'entraînement de l'Agenda disponible sur le service Web Polar Flow vous indiquera de façon pratique l'intensité de votre séance d'entraînement, ainsi que la durée nécessaire pour une récupération com- plète. Cette fonction vous indique si vous avez suffisamment récupéré pour votre séance suivante afin de vous aider à...
  • Page 94 récupération vous aidera à reconnaître vos limites personnelles, à éviter l'excès d'entraînement ou son insuffisance, et à ajuster l'intensité et la durée de l'entraînement en fonction de vos objectifs quotidiens et hebdomadaires. La fonction Charge d'entraînement vous permet de contrôler votre charge de travail totale, d'optimiser votre entraînement et de surveiller l'évolution de votre performance.
  • Page 95: Service Web Polar Flow

    Service Web Polar Flow Le service Web Polar Flow vous permet de planifier et d'analyser tous les détails de votre entraînement et d'en savoir plus sur votre performance. Le service Web Flow permet d'effectuer les opérations suivantes : • Analyser tous les détails de votre entraînement à l'aide de graphiques visuels et d'une vue d'itinéraire...
  • Page 96 Choisissez la période et le sport du rapport dans les listes déroulantes, puis appuyez sur l'icône représentant une roue pour choisir les données à afficher dans le graphique du rapport. Pour obtenir de l'aide et pour plus d'informations sur l'utilisation du service Web Flow, accédez à www.polar.com/en/support/flow.
  • Page 97: Application Polar Flow

    Android. Il vous faudra aussi la version de firmware 1.4.5 ou supé- rieur sur votre V650 pour pouvoir l'utiliser avec l'application Flow. Polar FlowSync proposera la mise à jour lorsque vous branchez le V650 sur votre ordinateur avec le câble USB.
  • Page 98 Altitude, dénivelé+ et dénivelé- maximaux • Détails du tour Pour que vous puissiez commencer à utiliser l'application Flow, votre V650 doit être enregistré sur le service Web Flow. L'enregistrement intervient lorsque vous configurez votre V650 sur flow.polar.com/start. Pour plus d'informations, reportez- vous à...
  • Page 99: Sync En Cours

    Sync en cours Vous pouvez transférer les données de votre V650 via le câble USB avec le logiciel FlowSync ou sans fil via Bluetooth Smart® avec l'application Polar Flow. Pour procéder à la synchronisation des données entre votre V650 et le service Web et l'application Flow, vous avez besoin d'un compte Polar et du logiciel FlowSync.
  • Page 100: Synchronisation Avec L'application Flow

    à jour du firmware est disponible, FlowSync vous en informe et vous invite à l'installer. Si vous modifiez des réglages sur le service Web Flow tandis que votre V650 est raccordé à votre ordinateur, activez le bouton de synchronisation de FlowSync pour transférer les réglages vers votre V650.
  • Page 101 1Connectez-vous à l'application Flow sur votre mobile. 2Appuyez sur le bouton latéral de votre V650 pour afficher le menu latéral, et choisissez SYNC. AVEC MOBILE depuis le menu pour lancer la syn- chronisation. 3Lors de la première synchronisation, vous devrez indiquer si vous vous connectez à...
  • Page 102 Pour associer le type de dispositif XXXXXX sur votre télé- phone apparaît sur le V650. Pour associer le V650 à votre dispositif mobile, entrez le code PIN du V650 sur ce dernier. L'association démarre. Le message Associé apparaît une fois l'association réussie.
  • Page 103: Entretenir Votre V650

    Entretenir votre V650 Comme tout appareil électronique, le Polar V650 doit être traité avec soin. Les suggestions ci-dessous vous aideront à respecter pleinement les obli- gations en matière de garantie et ainsi profiter de votre produit de nom- breuses années.
  • Page 104: Émetteur De Fréquence Cardiaque

    Émetteur de fréquence cardiaque Connecteur : détachez le connecteur de la ceinture après chaque utilisation et séchez-le avec un linge doux. Si nécessaire, nettoyez le connecteur avec de l'eau et du savon doux. N'utilisez jamais d'alcool, ni de matériaux abrasifs tels que de la laine d'acier ou des détergents chimiques.
  • Page 105: Rangement

    Il est recommandé de ranger le V650 chargé. Une fois le dispositif d'entraînement rangé, la batterie se décharge lentement. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre V650 pendant plusieurs mois, il est recommandé de le recharger au bout de quelques mois. Cela prolongera la durée de vie de la batterie.
  • Page 106 Web propre à chaque pays. Le nom utilisateur de votre compte Polar est toujours votre adresse e-mail. Les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe sont valables pour l'enregistrement du produit Polar, polarpersonaltrainer.com, le forum de discussion Polar et...
  • Page 107: Informations Importantes

    également en fonction de l'utilisation et des conditions de fonc- tionnement. Au terme de la durée de vie du produit, Polar vous encourage à limiter les effets possibles des déchets sur l'environnement et sur la santé publique en vous conformant aux législations locales concernant l'élimination des...
  • Page 108: Remplacer La Pile De L'émetteur De Fréquence Cardiaque

    Vous pouvez acheter les kits joint d'étanchéité/pile auprès des revendeurs Polar bien achalandés et des Centres de service après-vente agréés Polar. Aux États-Unis et au Canada, les joints d'étanchéité vendus en tant qu'accessoires sont disponibles auprès des Centres de service après-vente agréés Polar.
  • Page 109: H10

    1Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en le soulevant à l'aide d'un petit outil à tête plate. 2Retirez la pile usagée du couvercle. 3Insérez la pile neuve (CR2025) dans le couvercle, face négative (-) tournée vers l'extérieur. 4Alignez le rebord du couvercle du compartiment à pile avec la fente du connecteur et appuyez sur le couvercle pour le remettre en place.
  • Page 110: Précautions D'emploi

    Précautions d'emploi Le Polar V650 vous permet de visualiser votre performance. Il est conçu pour indiquer la forme et la récupération pendant et après une séance d'entraînement. Il mesure la fréquence cardiaque, la vitesse et la distance, mais aussi la cadence de pédalage en cas d'utilisation d'un capteur de...
  • Page 111: Minimiser Les Risques Lors De L'entraînement

    électrique pour la mesure de fréquence cardiaque sans fil. Pour plus d'informations, reportez-vous à support.polar.com/fr. Minimiser les risques lors de l'entraînement L'entraînement peut présenter certains risques. Avant de commencer un pro- gramme d'entraînement régulier, il est recommandé...
  • Page 112 • Avez-vous cessé toute pratique d'une activité physique depuis plus de 5 ans ? • Avez-vous de l'hypertension ou un taux de cholestérol élevé ? • Prenez-vous des médicaments pour la pression artérielle ou pour le cœur ? • Avez-vous (ou avez-vous eu) des problèmes respiratoires ? •...
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    Remarque ! Vous pouvez utiliser les produits Polar même si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif électronique implanté. En théo- rie, les produits Polar ne doivent pas pouvoir causer d'interférences avec le stimulateur cardiaque. Dans la pratique, il n'existe aucun rapport laissant penser que quiconque ait expérimenté...
  • Page 114 Durée de fonctionnement : Température de De -20 °C à +50 °C fonctionnement : Acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS), poly- Matériaux du V650 : carbonate (PC), Asahi Dragontrail (verre), poly- amide (PA) Matériaux du support Polyoxyméthylène (POM) vélo : Précision de la Supérieure à ± 0,5 secondes/jour à une tem- montre :...
  • Page 115: Émetteur De Fréquence Cardiaque

    L'utilisation du V650 en cas de fortes pré- cipitations peut interférer avec la réception GPS. Valeurs limites du V650 Nombre maximal de Le V650 mémorise les séances de la semaine en séances enregistrées : cours et des quatre semaines précédentes. Durée maximale enre- gistrée lors d'une 99 h 59 min 59 s séance :...
  • Page 116: Logiciel Polar Flowsync Et Câble Usb

    Étanchéité : 30 m Utilise la technologie sans fil Bluetooth® Smart. Logiciel Polar FlowSync et câble USB Pour utiliser le logiciel FlowSync, vous avez besoin d'un ordinateur doté d'un système d'exploitation Microsoft Windows ou Mac OS X, avec une connexion Internet et un port USB libre pour le câble USB.
  • Page 117: Compatibilité De L'application Mobile Polar Flow

    V650. Étanchéité des produits Polar La plupart des produits Polar peuvent être portés pour nager. Toutefois, il ne s'agit pas d'instruments de plongée. Pour préserver l'étanchéité, n'appuyez pas sur les boutons du dispositif sous l'eau. En cas de mesure de la fré- quence cardiaque dans l'eau avec un dispositif et un capteur de fréquence...
  • Page 118 Des problèmes surviennent plus fré- quemment en cas de mesure de la fréquence cardiaque dans l'eau. Les dispositifs Polar avec mesure de la fréquence cardiaque au poignet sont adaptés à la natation et à la baignade. Ils collectent vos données d'activité...
  • Page 119 (sans (avec bou- bou- teilles) teilles) Étanche IPX7 Ne pas laver avec un jet haute pres- sion. Protégé contre les écla- boussures, les gouttes de pluie, etc. Norme de référence : CEI 60529. Étanche IPX8 Minimum pour la bai- gnade et la natation.
  • Page 120: Garantie Internationale Polar

    • La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Inc. pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit aux États-Unis ou au Canada. La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Elec- tro Oy pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit dans d'autres pays.
  • Page 121 (2) ans, sauf stipulation contraire de la législation locale. • Durant la période de garantie, l'appareil est soit réparé, soit remplacé par le Centre de service après-vente agréé Polar, quel que soit le pays d'achat. La garantie couvrant tout produit est limitée aux pays dans lesquels ce pro- duit est commercialisé.
  • Page 122: Informations Réglementaires

    électroniques ainsi que les piles et accumulateurs. Pour consulter les étiquettes d'homologation propres au V650, accédez à Réglages >...
  • Page 123: Décharge De Responsabilité

    à ce manuel, ni aux produits décrits dans celui-ci. • Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ne sont donc en aucun cas responsables des dommages, pertes, dépenses ou frais, directs ou indirects, de portée générale, consécutive ou particulière, causés ou liés à l'usage des produits décrits dans ce manuel.

Table des Matières