Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
Polar CS500 Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar CS500

  • Page 1 FRANÇAIS Polar CS500 Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 1. SE FAMILIARISER AVEC LE CS500 .................... 4 2. DÉMARRAGE ........................6 Fonctions des boutons et structure du menu................. 6 Effectuer les réglages de base ....................7 Mesurer la taille des roues ..................... 7 Installer le support vélo Polar ....................7 Fixer le cardio-compteur Cycle au support vélo................
  • Page 3 Remplacer les piles du cardio-compteur Cycle ................ 31 Précautions d'emploi ......................32 Interférence pendant l'entraînement ..................32 Minimiser les risques lors des séances d'entraînement .............. 32 Caractéristiques techniques ....................33 Foire aux questions....................... 34 Garantie Internationale Polar ....................36 Décharge de responsabilité..................... 37 INDEX ..........................39...
  • Page 4: Se Familiariser Avec Le Cs500

    FRANÇAIS 1. SE FAMILIARISER AVEC LE CS500 Nous vous félicitons d'avoir acquis le nouveau cardio-compteur Cycle Polar CS500 ! Ce manuel d'utilisation comporte des instructions complètes pour utiliser pleinement votre cardio-compteur Cycle. La denière version de ce manuel d'utilisation peut être téléchargée à l'url www.polar.fi/support.
  • Page 5 Les données de tous les capteurs compatibles et de l'émetteur WearLink sont envoyées, sans fil, vers le cardio-compteur Cycle via la technologie W.I.N.D. Polar 2,4 GHz. Les interférences sont alors supprimées lors de votre entraînement. Enregistrez votre produit Polar sur http://register.polar.fi/. De cette façon, vous nous aidez à améliorer nos produits et services pour mieux répondre à...
  • Page 6: Démarrage

    FRANÇAIS 2. DÉMARRAGE Fonctions des boutons et structure du menu Le cardio-compteur Cycle comporte trois boutons facilement maniables. Chacun est doté de différentes fonctionnalités. BACK / STOP (RETOUR / OK / START / LAP / RESET NEXT / SET (SUIVANT / ARRET) (OK / DEMARRER / TEMPS REGLER)
  • Page 7: Effectuer Les Réglages De Base

    Avant de commencer l'entraînement, réglez la taille de roue de votre vélo dans le cardio-compteur Cycle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Réglages du/des vélo(s) (page 21). Installer le support vélo Polar Vous pouvez installer le support vélo sur la potence ou à gauche/droite du guidon.
  • Page 8: Fixer Le Cardio-Compteur Cycle Au Support Vélo

    Fixez fermement le support vélo. Coupez les serre-câbles qui dépassent. Pour visualiser le didacticiel, rendez-vous à la page http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials. Fixer le cardio-compteur Cycle au support vélo Appuyez sur le bouton de libération puis placez le cardio-compteur Cycle sur le support vélo.
  • Page 9: S'entraîner

    Placez la ceinture au niveau de la poitrine juste en dessous des muscles pectoraux et fixez l'autre extrémité de la ceinture au crochet. Vérifiez si les zones des électrodes humidifiées sont bien ajustées contre votre peau et si le logo Polar du connecteur est centré et à l'endroit.
  • Page 10 FRANÇAIS Si vous avez activé la fonction AutoStart, le cardio-compteur Cycle lance automatiquement l'enregistrement de la séance d'entraînement lorsque vous commencez à pédaler. Pour plus d'informations sur la fonction AutoStart, reportez-vous à la rubrique Réglages du/des vélo(s) (page 21). Si vous n'avez pas activé la fonction AutoStart, appuyez sur START (DEMARRER) pour lancer l'enregistrement.
  • Page 11: Informations D'entraînement

    Calories brûlées jusqu'à présent. Le cumul de calories démarre lorsque Calories votre FC s'affiche. Taux de dépense calorique par heure Dépense calorique par heure Distance parcourue jusqu'à présent (capteur de vitesse CS W.I.N.D. Polar Distance requis) Votre FC actuelle Fréquence cardiaque Limites de fréquence cardiaque...
  • Page 12: Définir Un Temps Intermédiaire

    Distance entre les points A et B. Utilisez cette fonction pour mesurer la Distance parcourue distance entre deux points sur le parcours (capteur de vitesse™ CS W.I.N.D. Polar requis). La distance de parcours peut être réintialisée en mode pause. Définir un temps intermédiaire Définissez un temps intermédiaire en appuyant sur LAP (TEMPS INTERMEDIAIRE).
  • Page 13: Fonctions En Mode Pause

    S'entraîner avec la OwnZone Votre cardio-compteur Cycle détermine automatiquement votre zone d'intensité d'entraînement individuelle, optimale et sans risque, votre OwnZone. La OwnZone, fonction exclusive de Polar définit votre zone d'intensité cible personnelle pour un entraînement aérobie. La fonction vous accompagne dans votre échauffement, en prenant en compte votre condition physique et mentale du jour.
  • Page 14: Détermination De Votre Ownzone

    FRANÇAIS rester en forme. Etant donné que les habitudes d'échauffement diffèrent selon les types d'entraînement, et comme votre condition physique et mentale peut aussi varier d'un jour à l'autre (à cause du stress ou d'une maladie passagère), utiliser la fonction OwnZone à chaque séance vous garantit la zone de FC la plus efficace pour ce type d'entraînement.
  • Page 15: Après L'entraînement

    FRANÇAIS 4. APRÈS L'ENTRAÎNEMENT Fichiers d'entraînement Vous pouvez visualiser les informations détaillées de vos séances d'entraînement à partir de FILES (FICHIERS). En mode horaire, appuyez sur NEXT (SUIVANT). (FICHIERS) s'affiche. FILES Appuyez sur START (DEMARRER) pour consulter les informations suivantes : •...
  • Page 16 FRANÇAIS Informations affichées Informations affichées Altitude maximum Alt./Temp Température Pour afficher d'autres informations calculées à partir des données de l'altimètre, appuyez sur • (Inclinaison) (inclinaison maximum affichée en Incline degrés et en pourcentage) • (Déclinaison) (déclinaison maximum affichée en Decline degrés et en pourcentage) •...
  • Page 17: Supprimer Des Fichiers D'entraînement

    écrasé par le plus récent. Pour enregistrer le fichier d'entraînement plus longtemps, transférez-le sur le service Web de Polar à l'url www.polarpersonaltrainer.com. Pour en savoir plus, reportez-vous à la rubrique Transfert de données (page 19).
  • Page 18 FRANÇAIS • : distance cumulée avec le vélo 1 et date à laquelle le cumul a commencé. Distance 1 • : distance cumulée avec le vélo 2 et date à laquelle le cumul a commencé. Distance 2 • Distance 3 : distance cumulée avec le vélo 3 et date à...
  • Page 19: Transfert De Données

    Web polarpersonaltrainer.com. Vous aurez ainsi la possibilité de visualiser des informations détaillées sur votre entraînement pour mieux le comprendre. Grâce à DataLink* de Polar, il est plus facile de transférer des fichiers d'entraînement vers le service Web.
  • Page 20: Réglages

    FRANÇAIS 6. RÉGLAGES Réglages cycle Dans les réglages cycle, vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes : (Rappel) : ce réglage s'affiche uniquement si vous avez activé la fonction de rappel dans Reminder polarpersonaltrainer.com via WebSync. Vous pouvez utiliser ce rappel pour indiquer quand vous devez boire ou manger pour pouvoir accomplir votre entraînement.
  • Page 21: Réglages De Limites De Fc

    FRANÇAIS L'écran affiche : Pour régler la valeur clignotante, Pour accepter la valeur, appuyez appuyez sur SET (REGLER) sur OK Timer 2 (Minuteur 2) Activer ou désactiver le Timer (Minuteur 1) ( Si vous souhaitez activer le minuteur, réglez les minutes et les secondes.
  • Page 22: Roue

    Les tailles de roue indiquées dans le tableau sont indicatives puisque la taille de la roue dépend du type de roue et de la pression d'air. Du fait de la diversité des mesures, Polar ne peut être tenu responsable de leur exactitude.
  • Page 23: Cadence

    (Longueur de la f.) : réglez la longueur de la fourche en millimètres . Acceptez la valeur réglée S. length via OK. Exemples de poids et longueurs de chaîne (en raison de la variation des mesures, Polar ne peut être tenu responsable de cette validité) : Poids...
  • Page 24: Réglages De La Montre

    FRANÇAIS Calibrage manuel : Réglez l'altitude de référence dès qu'une référence fiable, comme un pic ou une carte topographique, est disponible ou lorsque vous vous trouvez au niveau de la mer. Calibrage automatique: Grâce au calibrage d'altitude automatique, vous pouvez régler l'élévation de départ de sorte qu'elle soit toujours la même au début de la séance d'entraînement.
  • Page 25: Fréquence Cardiaque Maximum (Fcmax)

    FRANÇAIS L'écran affiche : Pour régler la valeur clignotante, Pour accepter la valeur, appuyez appuyez sur SET (REGLER) sur OK (Taille) Réglez votre taille en cm. ou en Height pieds. Réglez en pouces (si vous avez choisi lb/ft) Birthday (Anniversaire) Régler votre date de naissance.
  • Page 26 FRANÇAIS L'écran affiche : Pour régler la valeur clignotante, Pour accepter la valeur, appuyez appuyez sur SET (REGLER) sur OK (Unité) Sélectionnez les unités Unit kg/cm lb/ft métriques ou impériales (kg/cm) (lb/ft) Sélectionnez Ecran d'accueil de la montre LOGO DATE Réglages...
  • Page 27: Utilisation D'un Nouvel Accessoire

    FRANÇAIS 7. UTILISATION D'UN NOUVEL ACCESSOIRE Un nouveau capteur acquis en tant qu'accessoire séparé doit être préalablement reconnu par le cardio-compteur Cycle. Cela s'appelle une détection et prend plusieurs secondes. La détection fait en sorte que votre cardio-compteur Cycle reçoive uniquement les signaux provenant de votre capteur, pour vous permettre de vous entraîner en groupe, sans la moindre interférence.
  • Page 28 FRANÇAIS Exemples de poids et longueurs de chaîne (en raison de la variation des mesures, Polar ne peut être tenu responsable de cette validité) : Poids Longueur Shimano Dura-Ace CN-7700 280 g. 1473 mm. Super narrow HG Shimano Dura-Ace CN-7701 280 g.
  • Page 29: Utilisation D'un Nouvel Émetteur

    FRANÇAIS 8. UTILISATION D'UN NOUVEL ÉMETTEUR Un nouvel émetteur WearLink W.I.N.D. Polar acquis en tant qu'accessoire séparé doit être préalablement reconnu par le cardio-compteur Cycle. Cela s'appelle une détection et prend plusieurs secondes. La détection fait en sorte que votre cardio-compteur Cycle reçoit les signaux provenant de votre émetteur, pour vous permettre de vous entraîner en groupe, sans la moindre interférence.
  • Page 30: Informations Importantes

    Service après-vente Durant les deux ans de garantie, nous vous recommandons de vous adresser à un service après-vente agréé Polar pour toute réparation éventuelle. La garantie ne couvre pas les dommages directs ou indirects liés à l'intervention d'un service non agréé...
  • Page 31: Remplacer Les Piles Du Cardio-Compteur Cycle

    Les kits de piles avec bague d'étanchéité sont disponibles auprès des revendeurs Polar bien achalandés et des centres de service après-vente agréés Polar. Aux États-Unis et au Canada, des joints d'étanchéité de rechange sont disponibles auprès des services après-vente agréés Polar.
  • Page 32: Précautions D'emploi

    Il mesure également la vitesse et la distance lors de vos entraînements avec un capteur de vitesse W.I.N.D. Polar. Le capteur de cadence W.I.N.D. Polar est conçu pour mesurer la cadence lors de vos séances d'entraînement. Le capteur de puissance Polar est conçu pour mesurer la puissance lors de vos séances d'entraînement.
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    électronique implanté. Toute personne portant un stimulateur cardiaque utilise le cardio-compteur Cycle Polar à ses propres risques et périls. Avant l’utilisation, Polar recommande toujours un test d’effort maximum sous contrôle médical. Ce test permet de vérifier la sécurité et la fiabilité de l’utilisation simultanée du stimulateur cardiaque et du cardio-compteur Cycle Polar.
  • Page 34: Foire Aux Questions

    30min, 20ºC). Les produits sont répartis en quatre catégories différentes en fonction de leur étanchéité. Vérifiez le degré d'étanchéité de votre produit Polar, indiqué au dos de celui-ci. Comparez-le ensuite au tableau ci-dessous. Remarque : ces définitions ne s’appliquent pas forcément aux produits d’autres fabricants.
  • Page 35 FRANÇAIS ...le symbole de pile et (Vitesse)/ (Puissance) s'affichent ? WearLink Speed Cadence Power ...La pile de votre WearLink ou de votre capteur Vitesse/Cadence/Puissance est presque épuisée. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Entretien et Maintenance (page 30)..Je ne m'y retrouve plus dans le menu ? Maintenez enfoncé...
  • Page 36: Garantie Internationale Polar

    émise par Polar Electro Oy pour les acheteurs ayant fait l'acquisition de ce produit dans d'autres pays. • Polar Electro Oy /Polar Electro Inc. garantissent à l'acheteur initial que ce produit est exempt de défauts liés aux matières premières ou à la fabrication, et ce, pendant un délai de deux (2) ans à partir de la date d'achat.
  • Page 37: Décharge De Responsabilité

    ™ dans le manuel d’utilisation ou sur l’emballage de ce produit sont des marques de la société Polar Electro Oy. Tous les noms et logos annotés du symbole ® dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit sont des marques déposées de la société Polar Electro Oy, à...
  • Page 38 FRANÇAIS Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi [http://www.polar.fi] 17938697.02 FRA C 01/2011 Informations importantes...
  • Page 39: Index

    FRANÇAIS INDEX Arrêter l'enregistrement d'une séance d'entraînement ..13 Taille de roue ........... 22 AutoStart .

Table des Matières